HINWEISE
Bitte vergewissern Sie sich, dass Ihre Schneekette zu den Reifen passt, die auf Ihrem Auto montiert sind.
Fahren Sie mit Schneeketten nicht schneller als 50 km/h!
Waschen Sie Ihre Kette nach Gebrauch mit warmem Wasser ab und lassen Sie sie trocknen.
Bitte in der Betriebsanleitung Ihres Fahrzeuges die Empfehlung des Fahrzeugherstellers bezüglich der
Verwendung von Ketten beachten.
Durchdrehen der Räder vermeiden. Sind Kettenglieder mehr als 50 % verschlissen, Kette nicht mehr verwenden.
RUD bietet einen Reparaturservice an.
Grundsätzlich nehmen wir unsere Verpackung über unser Vertriebsnetz zurück.
Bei Reklamations-Rücksendung bitte unbedingt den Kontrollzettel beifügen.
INSTRUCTIONS
Please ensure that your
snow chains are the right
size for the tyres mounted
on your vehicle.
Do not drive at more than
50 km/h with snow chains.
Rinse your chain in warm
water after use, and allow
to dry.
Please follow the vehicle
manufacturer‘s recommen-
dations in the instruction
manual regarding the use
of chains.
Avoid spinning the wheels.
Do not use chains with links
that are more than 50%
worn. We always accept
our packaging back via our
sales network.
REMARQUES
Assurez-vous que vos
chaînes à neige
conviennent aux pneus
montés sur votre véhicule.
Ne dépassez pas 50 km/h
avec des chaînes!
Nettoyez vos chaînes avec
de l´eau chaud et laissez
les sécher après chaque
emploi.
Consultez le manuel de
votre véhicule et lisez les
conseils du constructeur
concernant l´emploi de
chaînes.
Evitez de faire patiner vos
pneus. Si les maillons de
la bande de roulement sont
usés à plus de 50%,
n´utilisez plus les chaînes.
De façon générale, notre
réseau de distribution
vous permet de rendre les
emballages.
Pour les retours en cas
de réclamation, joindre
impérativement la fi che de
contrôle. D´avance merci.
RACCOMANDAZIONI
Seguire le raccoman-
dazioni del fabricante
dell‘autovettura relative al
montaggio e all´uso di
catene da neve,Controllate
che la misura del pneu-
matico corrisponda a
una delle misure indicate
sull´imballo delle catene.
Con le catene montate
non superate la velocitá
massima consentita di
50 km/h.
Evitate accelerazioni o
frenate brusche.
Dopo l´uso lavate le catene
con acqua calda e
lasciatele asciugare prima
di riporle nel loro imballo.
Non utilizzate le catene se
l´usura delle maglie è supe-
riore al 50% del
diametro. Nel caso di
reclamo le catene devono
essere inviate insieme al
tagliando di controllo
contenuto nella confezione.
RICHTLIJNEN
Vergewis u ervan, dat uw
sneeuwketting bij de
banden past, die op uw auto
gemonteerd zijn.
Rij met sneeuwkettingen
niet sneller dan 50km/u!
Was uw ketting na gebruik
af met warm water en laat
hem drogen.
Volg de aanbevelingen
van de fabrikant van het
voertuig in de gebruiksaan-
wijzing met betrekking tot
het gebruik van een ketting.
Vermijd het doordraaien van
de banden. Als ketting-
schakels voor meer dan
50 % versleten zijn, ketting
niet meer gebruiken.
RUD biedt een reparatie-
service aan. Principieel
nemen wij onze verpakking
via ons verkoopnet terug.
Bij terugzending met een
klacht, in ieder geval het
controlebriefje toevoegen.
INDICACIONES
Asegúrese de que sus
cadenas para la nieve son
del tamaño correcto para
los neumáticos de su
vehículo. No conducir
a más que 50 km/h con
cadenas.
Limpiar sus cadenas con
agua caliente después de
usar, y dejarlas secar.
Siga las recomendaciones
del fabricante de su
vehículo que vienen en el
manual de instrucciones.
Evite que patinen las
ruedas. No utilice las
cadenas si los eslabones
tienen un desgaste de más
del 50%. RUD ofrece un
servicio de reparación.
Siempre aceptamos
devoluciones de nuestro
embalaje a través de
nuestra red comercial.
En caso de devoluciones
por reclamación es impres-
cindible enviar también la
ficha de control.
14
rud36 montageanleitung centrax 5.indd 14
07.09.10 17:41