background image

- 10 -

 / PM6

RVM

25.3.000

40.3.000

60.3.000

100.3.000

160.3.000

250.3.000

dB(A)

50 Hz

65

67

68

70

72

75

kg

160

190

220

335

500

665

mm

830

830

830

1100

1100

1100

mm

600

600

600

800

800

800

mm

1300

1300

1300

1600

1600

1600

4. Trouble Shooting

Repair on Site: For all repairs on site an electrician must dis-
connect the motor so that an accidental start of the unit cannot
happen. All engineers must consult the original manufacturer
or one of the Partners of Rietschle. The address of Partners of
Rietschle can be obtained from the manufacturer on applica-
tion. After a repair or before re-installation, follow the instruc-
tions as shown under the headings  “Installations and Initial
Operation”.
Lifting and Transport: To lift and transport the vacuum pump
the eye bolts on the pump and motor must be used. If an eye
bolt is missing use suitably rated strops. The weight of the
pumps is shown in the accompanying table.
Storage: VCE and VCEH units must be stored in dry ambient

5. Appendix

conditions with normal humidity. If a pump needs to be stocked
for a period longer than 3  months we would recommend using
an anticorrosion oil rather than the normal lubricant.
Important: For maintenance of the units use only original
RIETSCHLE spare parts and oils to guarantee a trouble-free
operating of the central system.
Disposal: The wearing parts (as listed in the spare parts lists)
should be disposed of with due regard to health and safety
regulations.
Modifications: We inform you that any modification of this ma-
terial is not allowed by the directive 93 / 42 / EEC. It is absolute
necessary to consult us for any modification.
Spare parts lists:

E 154

VCE 25 - VCE 100,

E 194

VCEH 100 - VCEH 250

4.1

Motor starter cuts out vacuum pump:

4.1.1 Check that the incoming voltage and frequency corre-

sponds with the motor data plate.

4.1.2 Check the connections on the motor terminal block.
4.1.3 The vacuum pump or the lubricating oil is too cold.
4.1.4 The viscosity of lubricant is too high.
4.1.5 Oil mist eliminator elements are blocked or contaminated.
4.1.6 Back  pressure on the exhaust pipework is excessive.
4.2

Insufficient suction capacity:

4.2.1 Bacteriological filter is obscured.
4.3

Vacuum pump operates at an abnormally high tem-
perature:

4.3.1 Ambient or suction temperature too high.
4.3.2 Cooling air flow is restricted.
4.3.3 Problem as per 1.4, 1.5 and 1.6.
4.4

Unit emits abnormal noise:
Note: A knocking noise from the rotor blades is normal
when starting from cold, as long as it disappears within
two minutes with increasing operating temperature.

4.4.1 The coupling rubbers are worn (see under “servicing”).
4.4.2 The pump cylinder is worn.

Solution: send your complete unit off for repair to the
supplier or approved service agent.

4.4.3 The vacuum regulating valve (if fitted) is noisy.
4.4.4 Problem as per 1.3 and 1.4.
4.5

Water in lubricant i.e. Emulsification:

4.5.1 Pump pulls in water because of the application.

Solution: Fit water separators on to the vacuum side.

4.5.2 Unit handles more water vapour than the gas ballast is

designed for.
Solution: Consult supplier for the provision of an in-
creased gas ballast capability.

4.5.3 Pump operates only for a short time and does not reach

normal operating temperature.
Solution: Run the pump with closed suction until the oil
has been cleaned.

4.6

Control panel

4.6.1 General breakdown

Please check the following:
• Main voltage supply (400 V or 230 V)
• Protection switch, transformer (Q2)
• Fuses
Transformer outlet voltage supply. 230 V AC are required.
Press switch S1, S2 or S3 to measure the voltage.
If the transformer outlet voltage is correct than
please call the Rietschle service for further help..
You can operate the vacuum station with automatic off
modus (hand operation) temporary. Press switch S1, S2
or/and S3 to this.

4.6.2 Temperature trouble

In case of a vacuum pump break down please consider
the message on the LC-display.
• Oil-level deficiency
• Protection switch (thermo relay) activated
see point 3.4
If there is no message on the LC-display, call the
Rietschle service for help.

7.2001

Noise level (max.), at
1 pump in operating

Weight (max.)

Length (max.)

Width

Height

Содержание RVM 100.3.000

Страница 1: ...2 6 4 Kupplung 5 Inhalt Seite 3 Betriebsanleitung Steuerung 6 3 1 Funktionsbeschreibung des Steuerger tes 6 3 2 Beschreibung des Dialogger ts 6 3 2 1 Tastatur 7 3 2 2 LED Anzeige 7 3 2 3 LCD Anzeige 7...

Страница 2: ...Im Normalbetrieb k nnen Oberfl chentemperaturen von ber 70 C auftreten die Ber hrung dieser Teile ist zu vermeiden FolgendeTeile m ssen leicht zug nglich sein Filtergeh use D leinf llstelle H lkontro...

Страница 3: ...tion von Wasserdampf im Pumpeninneren bei Ansaugung geringer Dampfmengen F r h heren Wasserdampfanfall kann ein verst rkter Gasballast vorgesehen werden Der Antrieb der Pumpen erfolgt durch angeflansc...

Страница 4: ...eitssch dlich sein F r eine gute Bel ftung des Aufstellungs raumes ist daher Sorge zu tragen 2 6 Wartung und Instandhaltung Bei Wartungsma nahmen bei denen Personen durch bewegte oder spannungsf hrend...

Страница 5: ...ir empfehlen deshalb alle 2 000 Betriebsstunden oder bei einem Filterwiderstand von 0 7 bar siehe Manometer Y Zubeh r den Ent lereinsatz L1 bzw diese Elemente L auszutauschen da eine Reinigung nicht m...

Страница 6: ...hiede nenVersionen erh ltlich ist Es gibt auch meh rere Versionen des Steuerger ts die f r die Steuerung von Vakuumpumpen vorgesehen sind 3 2 Beschreibung des Dialogger ts Das Dialogger t umfasst nebe...

Страница 7: ...de zeigt einen Alarm an beispielsweise einen Schutzschalterdefekt Eine blaue Leuchtdiode zeigt an dass die Wartung erforderlich ist 3 2 3 LCD Anzeige Diese Anzeige ist f r den Dialog zwischen dem Bedi...

Страница 8: ...Pumpe 1 LCD Anzeige Wenn der lstanddefekt behoben wurde erscheint an der LCD Anzeige f r die Pumpe 1 folgende Meldungen Vakuum xxxmB P1 D P2 F P3 H lstandsmangel Pumpe 1 Stillstand lstandsmangel Pump...

Страница 9: ...tung angezeigt werden Diese Anzeige ist zeitgesteuert und verschwindet nach 10 Sekunden wieder 3 5 1 Anzeige Betriebsstunden Von einer Pumpenzustandsanzeige kann durch anhaltendes Dr cken der ENT Tast...

Страница 10: ...mente sind verschmutzt 4 1 6 Der Gegendruck bei Wegleitung der Vakuum Abluft ist zu hoch 4 2 Saugverm gen ist ungen gend 4 2 1 Bakteriologischer Filter ist verschmutzt 4 3 Vakuumpumpe wird zu hei 4 3...

Страница 11: ...6 3 2 Description of the dialog unit 6 3 2 1 Keyboard 7 3 2 2 Signalling LEDs 7 3 2 3 LCD display four lines of twenty characters 7 3 3 How to use the vacuum pump control box 7 3 3 1 Initial screen 7...

Страница 12: ...ded The following parts must be easily accessible filter casing D oil filler opening H oil sight glass I oil drain K gas ballast U and oil separator housing T The cooling air inlets E and outlets F mu...

Страница 13: ...d cause an hydraulic lock when the pump is started and hence undue stress on the rotor blades The gas ballast valve U which is fitted as standard avoids any condensation of a small amount of water vap...

Страница 14: ...h problems therefore it is extremely important to make sure that the installation area is well ventilated 2 6 Maintenance and Servicing When maintaining these units and having such situa tions where p...

Страница 15: ...overload We therefore recommend to change the oil mist separator L1 or the oil separator elements L every 2000 operating hours or when the filter back pressure is in excess of 0 7 bar see back pressur...

Страница 16: ...ng of four 20 character lines in addition to seven keys for programming and communicating with the unit Introduction electromechanical material Control unit for Rietschle vacuum pumps Backlight displa...

Страница 17: ...character lines This display enables the user and the controller to communicate with each other In normal circumstances it indicates the operating context vacuum in mBar and pump operating mode Its fu...

Страница 18: ...level deficiency for pump 1 Initial screen Pump 1 status screen When the oil level deficiency has been rectified the pump 1 status screen displays the following message Vacuum xxxmB P1 D P2 F P3 F Oil...

Страница 19: ...the pump operating hours indicator This display is time delayed and disappears after 10 seconds The initial screen re appears 3 5 1 Maintenance screen While the pump status screen is displayed the EN...

Страница 20: ...icant is too high 4 1 5 Oil mist eliminator elements are blocked or contaminated 4 1 6 Back pressure on the exhaust pipework is excessive 4 2 Insufficient suction capacity 4 2 1 Bacteriological filter...

Страница 21: ...mmaire Page 3 2 Description de l unit de dialogue 6 3 2 1 Clavier 7 3 2 2 Leds de signalisation 7 3 2 3 Afficheur LCD quatre lignes de vingt caract res 7 3 3 Utilisation de l armoire de commande de po...

Страница 22: ...vent tre prises 1 4 Maniement et implantation Pour une centrale en fonctionnement normal les tem p ratures de surface des pompes pour les l ments Q peuvent d passer les 70 C il faut viter tout contact...

Страница 23: ...dans l autre prot gent les deux ventilateurs de tout contact Un lest d air U quip en s rie emp che la condensation de la vapeur d eau dans la pompe en cas d aspiration r duite de vapeur Pour des quant...

Страница 24: ...ables leur odeur La respiration continue de ces a rosols pourrait constituer un danger pour la sant Il faut veiller par cons quent la bonne a ration du local renfermant la pompe 2 6 Entretien et maint...

Страница 25: ...les 2000 heures de fonctionnement dans le cas d utili sation d un manom tre accessoire Y de pression diff rentielle une lecture 0 7 bar indique le rem placement de la cartouche d shuileur L1 ou des l...

Страница 26: ...se d cline en plusieurs versions selon les pompes qu il est destin commander 3 2 Description de l unit de dialogue L unit de dialogue est compos e d un affi cheur r tro clair comportant quatre lignes...

Страница 27: ...estin e signaler une n cessit de maintenance 3 2 3 Afficheur LCD quatre lignes de vingt caract res Cet afficheur est destin au dialogue de l utilisateur avec l automate en usage courant il indiquera l...

Страница 28: ...ut niveau d huile pour la pompe 1 Sur l cran initial Sur l cran d tat de la pompe 1 Lorsque le d faut niveau d huile t r sorb on obtient sur l cran d tat de la pompe 1 le message suivant Aspiration xx...

Страница 29: ...de 10 secondes par retour l cran initial 3 5 1 Ecran d entretien A partir d un cran de statut pompe un appui maintenu sur la touche ENT permet l affichage sur la quatri me ligne de l afficheur du nom...

Страница 30: ...e 4 3 2 Mauvaise circulation de l air de refroidissement 4 3 3 Probl me identique 1 4 1 5 et 1 6 4 4 Bruit anormal sur la pompe vide Remarque un bruit de cognement des palettes lors d un d marrage fro...

Отзывы: