background image

- 3 -

N

M

F

R

D

U

F

F

E

A

F

E

O

F

E

E

E

B

VCEH

M

H

I

K

K

1

R

Q

Q

Q

T

Q

���

O

B

M

U

A

F

F

N

E

E

F

F

E

D

���

VCE

2. Operating Instructions

Vacuum pumps  VCE and VCEH

2.1 Pump ranges
These operating instructions concern the follow-
ing oil flooded rotary vane vacuum pumps:

VCE 15, VCE 25, VCE 40, VCE 60, VCE 100
VCEH 100, VCEH 160, VCEH 250

 (ultimate vacuum 10 mbar, abs.)

The vacuum capacities at atmosphere are  15,
25, 40, 60, 100, 160 and 250 m

3

/hr on 50 cycles.

The pumping curves showing capacity against
vacuum can be seen in data sheets D 154 (VCE)
and D 194 (VCEH).

2.2. Description
VCE and VCEH vacuum pumps are fitted with a
mesh filter on the pump inlet. On the exhaust side
of the pump an oil mist eliminator is fitted which
has the function of re-circulating oil back into the
circulation system, as well as providing high
efficiency separation on the pump exhaust. Situ-
ated between the pump housing and the motor, a
high efficiency cooling fan pulls cooling air in through the fan cover. A further fan (VCEH) inside of the oil cooler (R) results in the
cooling of the re-circulating oil. In addition the fan housing and oil cooler provide protection from accidentally touching either fan
when the pump is operating.
A standard built-in non return valve on the inlet of the pump seals the pump from the process when the pump is stopped. This
prevents oil moving into the pumping cylinder when the pump is stationary. Excessive oil in the cylinder could cause an hydraulic
lock when the pump is started and hence undue stress on the rotor blades.
The gas ballast valve (U) which is fitted as standard avoids any condensation of a small amount of water vapour inside the pump
and hence emulsification of the oil. The gas ballast vapour handling capacity can be increased if required to tolerate higher vapour
loads than normal.
All the pumps are driven by a direct flanged three
phase, standard TEFV motor via a pin and bush
coupling.

2.3 Suitability
These models can be used for the evacuation of
a closed system or for a permanent vacuum from:
50 Hz 

10 to 500 mbar (abs.)

When these pumps are operated permanently
outside the ranges listed above, there may be oil
seepage at the exhaust port. If closed systems
are evacuated  from atmospheric pressure down
to a suction pressure close to the ultimate vacuum
there will be no problem with the oil system,
provided the vacuum limit is achieved within a 10
minute pump down time.

Amounts of water vapour may be han-
dled. Water, other liquids, aggressive or

inflammable gases and vapours may not be
handled. For water vapour tolerance, see in-
formation I 200.

The ambient and suction temperatures
must be between 5 and 40°C. For tem-

peratures outside this range please contact
your supplier.
The standard versions may not be used in haz-
ardous areas. Special versions with Ex-proof
motors can be supplied.
The back pressure on the exhaust port must
not 0.1 bar.

All applications where an unplanned shut
down of the vacuum pump could possi-

bly cause harm to persons or installations,
then the corresponding safety backup system
must be installed.

Содержание RVM 100.3.000

Страница 1: ...2 6 4 Kupplung 5 Inhalt Seite 3 Betriebsanleitung Steuerung 6 3 1 Funktionsbeschreibung des Steuerger tes 6 3 2 Beschreibung des Dialogger ts 6 3 2 1 Tastatur 7 3 2 2 LED Anzeige 7 3 2 3 LCD Anzeige 7...

Страница 2: ...Im Normalbetrieb k nnen Oberfl chentemperaturen von ber 70 C auftreten die Ber hrung dieser Teile ist zu vermeiden FolgendeTeile m ssen leicht zug nglich sein Filtergeh use D leinf llstelle H lkontro...

Страница 3: ...tion von Wasserdampf im Pumpeninneren bei Ansaugung geringer Dampfmengen F r h heren Wasserdampfanfall kann ein verst rkter Gasballast vorgesehen werden Der Antrieb der Pumpen erfolgt durch angeflansc...

Страница 4: ...eitssch dlich sein F r eine gute Bel ftung des Aufstellungs raumes ist daher Sorge zu tragen 2 6 Wartung und Instandhaltung Bei Wartungsma nahmen bei denen Personen durch bewegte oder spannungsf hrend...

Страница 5: ...ir empfehlen deshalb alle 2 000 Betriebsstunden oder bei einem Filterwiderstand von 0 7 bar siehe Manometer Y Zubeh r den Ent lereinsatz L1 bzw diese Elemente L auszutauschen da eine Reinigung nicht m...

Страница 6: ...hiede nenVersionen erh ltlich ist Es gibt auch meh rere Versionen des Steuerger ts die f r die Steuerung von Vakuumpumpen vorgesehen sind 3 2 Beschreibung des Dialogger ts Das Dialogger t umfasst nebe...

Страница 7: ...de zeigt einen Alarm an beispielsweise einen Schutzschalterdefekt Eine blaue Leuchtdiode zeigt an dass die Wartung erforderlich ist 3 2 3 LCD Anzeige Diese Anzeige ist f r den Dialog zwischen dem Bedi...

Страница 8: ...Pumpe 1 LCD Anzeige Wenn der lstanddefekt behoben wurde erscheint an der LCD Anzeige f r die Pumpe 1 folgende Meldungen Vakuum xxxmB P1 D P2 F P3 H lstandsmangel Pumpe 1 Stillstand lstandsmangel Pump...

Страница 9: ...tung angezeigt werden Diese Anzeige ist zeitgesteuert und verschwindet nach 10 Sekunden wieder 3 5 1 Anzeige Betriebsstunden Von einer Pumpenzustandsanzeige kann durch anhaltendes Dr cken der ENT Tast...

Страница 10: ...mente sind verschmutzt 4 1 6 Der Gegendruck bei Wegleitung der Vakuum Abluft ist zu hoch 4 2 Saugverm gen ist ungen gend 4 2 1 Bakteriologischer Filter ist verschmutzt 4 3 Vakuumpumpe wird zu hei 4 3...

Страница 11: ...6 3 2 Description of the dialog unit 6 3 2 1 Keyboard 7 3 2 2 Signalling LEDs 7 3 2 3 LCD display four lines of twenty characters 7 3 3 How to use the vacuum pump control box 7 3 3 1 Initial screen 7...

Страница 12: ...ded The following parts must be easily accessible filter casing D oil filler opening H oil sight glass I oil drain K gas ballast U and oil separator housing T The cooling air inlets E and outlets F mu...

Страница 13: ...d cause an hydraulic lock when the pump is started and hence undue stress on the rotor blades The gas ballast valve U which is fitted as standard avoids any condensation of a small amount of water vap...

Страница 14: ...h problems therefore it is extremely important to make sure that the installation area is well ventilated 2 6 Maintenance and Servicing When maintaining these units and having such situa tions where p...

Страница 15: ...overload We therefore recommend to change the oil mist separator L1 or the oil separator elements L every 2000 operating hours or when the filter back pressure is in excess of 0 7 bar see back pressur...

Страница 16: ...ng of four 20 character lines in addition to seven keys for programming and communicating with the unit Introduction electromechanical material Control unit for Rietschle vacuum pumps Backlight displa...

Страница 17: ...character lines This display enables the user and the controller to communicate with each other In normal circumstances it indicates the operating context vacuum in mBar and pump operating mode Its fu...

Страница 18: ...level deficiency for pump 1 Initial screen Pump 1 status screen When the oil level deficiency has been rectified the pump 1 status screen displays the following message Vacuum xxxmB P1 D P2 F P3 F Oil...

Страница 19: ...the pump operating hours indicator This display is time delayed and disappears after 10 seconds The initial screen re appears 3 5 1 Maintenance screen While the pump status screen is displayed the EN...

Страница 20: ...icant is too high 4 1 5 Oil mist eliminator elements are blocked or contaminated 4 1 6 Back pressure on the exhaust pipework is excessive 4 2 Insufficient suction capacity 4 2 1 Bacteriological filter...

Страница 21: ...mmaire Page 3 2 Description de l unit de dialogue 6 3 2 1 Clavier 7 3 2 2 Leds de signalisation 7 3 2 3 Afficheur LCD quatre lignes de vingt caract res 7 3 3 Utilisation de l armoire de commande de po...

Страница 22: ...vent tre prises 1 4 Maniement et implantation Pour une centrale en fonctionnement normal les tem p ratures de surface des pompes pour les l ments Q peuvent d passer les 70 C il faut viter tout contact...

Страница 23: ...dans l autre prot gent les deux ventilateurs de tout contact Un lest d air U quip en s rie emp che la condensation de la vapeur d eau dans la pompe en cas d aspiration r duite de vapeur Pour des quant...

Страница 24: ...ables leur odeur La respiration continue de ces a rosols pourrait constituer un danger pour la sant Il faut veiller par cons quent la bonne a ration du local renfermant la pompe 2 6 Entretien et maint...

Страница 25: ...les 2000 heures de fonctionnement dans le cas d utili sation d un manom tre accessoire Y de pression diff rentielle une lecture 0 7 bar indique le rem placement de la cartouche d shuileur L1 ou des l...

Страница 26: ...se d cline en plusieurs versions selon les pompes qu il est destin commander 3 2 Description de l unit de dialogue L unit de dialogue est compos e d un affi cheur r tro clair comportant quatre lignes...

Страница 27: ...estin e signaler une n cessit de maintenance 3 2 3 Afficheur LCD quatre lignes de vingt caract res Cet afficheur est destin au dialogue de l utilisateur avec l automate en usage courant il indiquera l...

Страница 28: ...ut niveau d huile pour la pompe 1 Sur l cran initial Sur l cran d tat de la pompe 1 Lorsque le d faut niveau d huile t r sorb on obtient sur l cran d tat de la pompe 1 le message suivant Aspiration xx...

Страница 29: ...de 10 secondes par retour l cran initial 3 5 1 Ecran d entretien A partir d un cran de statut pompe un appui maintenu sur la touche ENT permet l affichage sur la quatri me ligne de l afficheur du nom...

Страница 30: ...e 4 3 2 Mauvaise circulation de l air de refroidissement 4 3 3 Probl me identique 1 4 1 5 et 1 6 4 4 Bruit anormal sur la pompe vide Remarque un bruit de cognement des palettes lors d un d marrage fro...

Отзывы: