background image

8 - English

ASSEMBLY

OPERATION

DANGER:

Never attach a wood cutting or carving blade of 

any type to this grinder. It is only designed for 

grinding and sanding. Use for any other purpose 

is not recommended and creates a hazard, which 

will result in serious injury.

WARNING:

Thoroughly inspect a new grinding wheel before you 
install it on the grinder.

• Tap lightly around the wheel using a wooden hammer.
• Listen carefully to the resulting sounds. Places with 

fissures or cracks will result in a different sound.

Do not use a wheel containing fissures or cracks. 
When you install a new grinding wheel, carry out a no 

load revolution test of approximately one minute with 

the grinding wheel facing a safe direction, i.e., away 

from people or objects.

  Depress the spindle lock button and rotate the clamp nut 

until the spindle locks. 

NOTICE:

To prevent damage to the spindle or spindle lock, 
always allow motor to come to a complete stop 
before engaging spindle lock. 

  Loosen and remove the clamp nut from the spindle. Do 

not remove the disc flange.

  Make sure the flats on the bottom of the disc flange are 

engaged with the flats on the spindle.

  Place the grinding wheel over the spindle.

WARNING:

Always install a grinding wheel with the depressed 
center against the disc flange. Failure to do so will 
cause the grinding wheel to crack when tightening 
the clamp nut. This could result in serious personal 
injury because of loose particles breaking off and 
being thrown from the grinder. Do not overtighten.

  Thread the clamp nut on the spindle with the flat side of 

the nut facing up. 

  Fit the raised, small diameter portion of the clamp nut  

into the hole in the wheel and finger tighten.

  Depress the spindle lock button and rotate the wheel 

clockwise until the spindle locks in position.

  Tighten the clamp nut securely with the wrench provided. 

Do not overtighten.

INSTALLING THE SIDE HANDLE

See Figure 3, page 11.

WARNING:

The side handle must always be used to help 
prevent loss of control and possible serious injury.

The side handle can be installed on the top, left, or right side 
of the grinder, depending on operator preference.

  Insert the side handle into the desired operating position.

  Turn the side handle clockwise to securely tighten.

WARNING:

Do not allow familiarity with this product to make 
you careless. Remember that a careless fraction 
of a second is sufficient to inflict serious injury.

WARNING:

Always wear eye protection with side shields 
marked to comply with ANSI Z87.1, along with 
hearing protection. Failure to do so could result 
in objects being thrown into your eyes and other 
possible serious injuries.

WARNING:

Do not use any attachments or accessories not 
recommended by the manufacturer of this product. 
The use of attachments or accessories not 
recommended can result in serious personal injury.

APPLICATIONS

You may use this product for the purpose listed below:

  Grinding metals

  Sanding wood or metal surfaces

WARNING:

Battery products are always in operating condition. 
Therefore, the on/off switch should always be in 
the 

OFF 

position when not in use or carrying at 

your side.

Содержание R86040

Страница 1: ...ques 2 3 Avertissements de s curit relatifs meuleuse d angle 3 5 Symboles 6 Caract ristiques 7 Assemblage 7 8 Utilisation 8 9 Entretien 10 Figures illustrations 11 12 Commande de pi ces et d pannage P...

Страница 2: ...e personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce perso...

Страница 3: ...personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping...

Страница 4: ...dures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always u...

Страница 5: ...his will reduce the risk of explosion and possibly injury Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has been dropped or received a sharp blow A damaged battery...

Страница 6: ...duct better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand op...

Страница 7: ...essories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Includes List are already assembled to your product when you...

Страница 8: ...ing thrown from the grinder Do not overtighten Thread the clamp nut on the spindle with the flat side of the nut facing up Fit the raised small diameter portion of the clamp nut into the hole in the w...

Страница 9: ...grinding wheels that are recommended for the material to be ground Make sure that the minimum operating speed of any accessory wheel selected is 9 000 min or more The grinding wheel provided with the...

Страница 10: ...ck from the grinder Remove the clamp nut grinding wheel and disc flange Refer to Installing Grinding Wheel earlier in this manual Depress lever and rotate the old guard until the index arrows on the g...

Страница 11: ...des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection...

Страница 12: ...n protecteur d oreille des gants et un tablier d atelier r sistant aux petits fragments abrasifs ou aux fragments provenant des pi ces travailler La protection oculaire utilis e doit r sister aux d br...

Страница 13: ...r de faire rebondir ou coincer l accessoire Les coins les rebords tranchants et les surfaces qui tressautent ont tendance s accrocher la pi ce en rotation et causer une perte de contr le ou des rebond...

Страница 14: ...qu il soit en pr sence d une flamme vive En explosant une pile peut projeter des d bris et des produits chimiques En cas d exposition rincer imm diatement les parties atteintes avec de l eau Ne pas re...

Страница 15: ...tations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts...

Страница 16: ...pr caution sortir l outil et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vo...

Страница 17: ...trop serrer Visser l crou de serrage sur l axe son c t plat tant dirig vers le haut Engager la partie saillante de petit diam tre de l crou dans le trou de la meule et serrer la main Appuyer sur le b...

Страница 18: ...ser la meuleuse sans avoir install et ajust le garde UTILISATION DE LA MEULEUSE Voir la figure 7 page 12 Toujours choisir et utiliser les meules recommand es pour les mat riaux travailler S assurerque...

Страница 19: ...a section Installation de la meule plus haut dans ce manuel Appuyer sur le levier et tourner le dispositif de protection usag jusqu ce la fl che du protecteur et du couvercle de palier soient align es...

Страница 20: ...8000 302 SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a lo que est haciendo y aplique el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o...

Страница 21: ...rramientas el ctricas desocupadas fuera del alcance de los ni os y no permita que las utilicen personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones Las herramientas el ctricas son pelig...

Страница 22: ...llizcamiento Los discos abrasivos tambi n se pueden romper en estas condiciones El contragolpe es el resultado del uso incorrecto de la herramienta el ctrica y o de procedimientos o condiciones de tra...

Страница 23: ...e herramientas de bater as ni las bater as mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones No aplaste deje caer o da e de bater as Nunca utilice una...

Страница 24: ...PLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador an...

Страница 25: ...quiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios Compruebe que est n presentes todos los art culos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este pr...

Страница 26: ...erca de sujeci n en el husillo con el lado plano de la tuerca hacia arriba Acomode la parte elevada la del di metro peque o de la tuerca de presi n en el orificio de la muela y apri tela con los dedos...

Страница 27: ...ILIZACI N DE LA AMOLADORA Vea la figura 7 p gina 12 Siempre escoja y utilice cuidadosamente las muelas abrasivas recomendadas para el material por esmerilar Cerci rese de que la velocidad de funcionam...

Страница 28: ...co Consulte el apartado Instalaci n de las muelas abrasivas previamente en este manual Presione la palanca y gire el protector usado hasta que las flechas de ndice del protector y la tapa del cojinete...

Страница 29: ...disque muela abrasiva D Disc flange flasque de disque brida del disco E Spindle broche husillo F Spindle lock button bouton de blocage de la broche boton de bloqueo del husillo G Flat s m plats caras...

Страница 30: ...ess guard garde sans outil protecci n no necesita herramientas E Spindle lock button bouton de blocage de la broche boton de bloqueo del husillo F Bearing cap bouchon du roulement tapa de cojinete G S...

Страница 31: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 32: ...ite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fix e au bo tie...

Отзывы: