background image

4 – Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

 

Les outils pneumatiques sont conçus pour une 
utilisation à une main. 

Ne pas tenir l’outil par la face 

avant du chargeur. Tenir les mains, la tête et toute autre 
partie du corps à distance du point d’éjection des pièce 
de fixation, près du chargeur, afin d’éviter des blessures 
graves.

 

Ne pointer l’outil ni vers soi, ni vers quiconque, qu’il 
contienne des clous ou non.

 

N’actionner l’outil que pour planter un clou dans la 
pièce à assujettir.

 

Toujours s’assurer que la surface de contact est 
exactement positionnée sur la pièce à attaché. 

Un 

positionnement seulement partiel de la surface de contact 
sur la pièce à attaché peut occasionner des blessures 
graves, car l’agrafe risque d’être éjectée complètement 
à côté de la pièce.

 

Ne pas planter de pièce de fixation près du bord du 
matériau. 

La pièce à attaché peut se fendre, causant un 

ricochet du clou, qui risque alors de blesser l’opérateur 
ou une autre personne présente. Ne pas oublier que le 
clou peut suivre le grain du bois et que sa pointe peut 
ressortir inopinément par le bord de la planche.

 

Garder les mains et toutes les parties du corps à 
l’écart du point à clouer. 

Au besoin, assujettir la pièce 

à attaché avec des serre‑joint pour garder les mains à 
l’écart de la zone dangereuse. S’assurer que la pièce à 
attaché est correctement assujettie avant d’appuyer la 
cloueuse à sa surface. Le contact de la cloueuse peut 
causer un déplacement inopiné de la pièce.

 

Lors du travail dans des endroits confinés, garder le 
visage et le corps à l’écart de l’arrière de l’outil. 

Un 

recul brusque peut projeter la cloueuse contre le corps, 
en particulier lors du attachant de matériaux denses.

 

Durant l’utilisation normale de l’outil, un recul se 
produit lorsqu’un pièce de fixation est planté. Ce 
recul est normal.

 Ne pas essayer de l’empêcher en 

maintenant l’outil contre la pièce à attaché. Cela pourrait 
causer l’éjection d’un second pièce de fixation. Tenir la 
poignée fermement, laisser l’outil exécuter le travail et 
ne jamais placer l’autre main sur le dessus de l’outil ou 
près de l’échappement. Le non respect de cette mise en 
garde peut entraîner des blessures graves.

 

Ne pas planter un clou sur un autre ou avec l’outil à 
un angle trop prononcé, car le clou pourrait dévier et 
blesser quelqu’un.

 

Ne pas planter de pièce de fixation près du bord de la 
pièce, car le bois pourrait se fendre et le clou risquerait 
alors d’être projeté et de blesser quelqu’un.

ALIMENTATION ET CONNEXIONS 
PNEUMATIQUES

 

Ne pas utiliser de l’oxygène ou des gaz combustibles 
ou en bouteille pour alimenter l’outil, car celui-ci 
pourrait exploser et infliger des blessures graves ou 
mortelles.

 

Ne pas utiliser un compresseur d’air pouvant produire 
une pression de plus de 200 psi car l’outil pourrait 
exploser et infliger des blessures.

 

Le connecteur utilisé sur l’outil ne doit pas maintenir 
la pression une fois que l’alimentation pneumatique 
a été débranchée.

 Si un fusible de type incorrect est 

utilisé, l’outil peut resté chargé d’air une fois débranché 
et éjecter un clou, risquant de blesser quelqu’un.

 

Toujours débrancher l’alimentation pneumatique :

• Avant d’effectuer des réglages
• Lors de l’entretien de l’outil
• Lors du déblocage de l’outil
• Lorsque l’outil n’est pas en usage
• Avant de se déplacer avec l’outil, car un déclenchement 

accidentel pourrait entraîner des blessures

CHARGEMENT DE L’OUTIL

 

Ne pas charger l’outil lorsque l’une des commandes 
de déclenchement est activée.

Lors du chargement de l’outil :

 

Ne jamais placer une main ou une partie quelconque 
du corps devant la tête de l’outil.

 

Ne jamais pointer l’outil sur qui que ce soit.

 

Ne pas appuyer sur la gâchette ou sur le mécanisme 
de contact, car l’outil pourrait éjecter un clou, risquant 
de blesser quelqu’un.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS. 

 

Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire 
les autres utilisateurs éventuels. Si cet outil est prêté, il 
doit être accompagné de ces instructions.

Содержание R150FSF

Страница 1: ...6 Utilisation 7 10 Entretien 10 11 Accessoires 12 D pannage 12 Illustrations 13 14 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Reglas de seguridad generales 2 3 Reglas de seguridad...

Страница 2: ...hair can be caught in moving parts Keep fingers away from trigger when not driving fasteners to avoid accidental firing Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and...

Страница 3: ...ners Do not carry the tool from place to place holding the trigger Accidental discharge could result Always handle the tool with care Respect the tool as a working implement Never engage in horseplay...

Страница 4: ...rect fitting is used the tool can remain charged with air after disconnecting and thus will be able to drive a fastener even after the air line is disconnected possibly causing injury Always disconnec...

Страница 5: ...h ANSI Z87 1 along with hearing and head protection when needed Keep Hands Away Keep hands and body away from the discharge area of the tool Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid co...

Страница 6: ...struction in the feed or drive areas of the tool Maximum air pressure The maximum allowable pressure of the compressed air as specified by the manufacturer for operating a tool Operating control A con...

Страница 7: ...on does not fit all operators in the same way Make sure the eye protection chosen has side shields or provides protection from flying debris both from the front and sides PREPARING THE TOOL FOR USE Th...

Страница 8: ...side down and with the nose pointed away from you depress the latch located at the rear of the magazine and slide the magazine open WARNING Keep the tool pointed away from yourself and others when loa...

Страница 9: ...astener being driven from the tool Grip the handle firmly let the tool do the work and do not place second hand on top of tool or near exhaust at any time Failure to heed this warning can result in se...

Страница 10: ...roducts penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury LUBRICATION The cylinder o ring and piston ri...

Страница 11: ...MAINTENANCE With the workpiece contact not engaged on the workpiece point the tool down and away in a safe direction and pull the trigger several times Hold the trigger in this position for a minimum...

Страница 12: ...verhaul Kit Air leak near the bottom of the tool Loose screws Worn or damaged O rings or bumper Tighten screws Install Overhaul Kit Tool does nothing or operates sluggishly Inadequate air supply Inade...

Страница 13: ...13 English NOTES...

Страница 14: ...Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Porter une tenue appropri e Ne porter ni v tements amples ni bijoux Attacher ou couvrir les chev...

Страница 15: ...ifier cet outil ni l utiliser pour des fonctions autres que celles pr vues sans autorisation pr alable de son fabricant Ne jamais oublier qu un usage incorrect ou abusif de cet outil peut mettre l op...

Страница 16: ...ela pourrait causer l jection d un second pi ce de fixation Tenir la poign e fermement laisser l outil ex cuter le travail et ne jamais placer l autre main sur le dessus de l outil ou pr s de l chappe...

Страница 17: ...7 1 avec protection auditive et un casque lorsque n cessaire Garder les mains l cart Garder les mains et le corps l cart de de la d charge de l outil Surface br lante Pour viter les risques de blessur...

Страница 18: ...mum Pression maximale admissible de l air comprim telle que sp cifi e par le fabricant pour alimenter un outil Commande Dispositif qui s par ment ou en conjonction avec un syst me peut causer le d cle...

Страница 19: ...culaires ne s ajustent pas de la m me fa on sur toutes les personnes Veiller ce que le dispositif oculaire soit dot d crans lat raux prot geant des d bris projet s sur le devant et les c t s PR PARATI...

Страница 20: ...outi l envers la t te dirig e l cart de soi appuyer sur le loquet de l arri re du magasin et ouvrir le magasin AVERTISSEMENT Veiller ne pointer l outil ni vers soi ni vers d autres personnes lors du c...

Страница 21: ...us peuvent galement tre plant s en appuyant la t te de l outil sur la pi ce et en pressant la g chette AVERTISSEMENT Durant l utilisation normale de l outil un recul se produit lorsqu un agrafe est pl...

Страница 22: ...7 1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT D brancher l outil de la source d air avant tout entretien Ne pas prend...

Страница 23: ...nt fluide Lorsque la surface de contact est enfonc e appuyer sur la g chette La g chette devrait avoir un mouvement fluide Choisir le mode de d clenchement unique ENTRETIEN Brancher l outil non charg...

Страница 24: ...assurer que les clous sont de taille correcte Remplacer les clous Serrer les vis Nettoyer le magasin Installer le kit d entretien du m canisme d entra nement Pour la commande de pi ces et kits d entre...

Страница 25: ...English NOTES...

Страница 26: ...ctos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias V stase adecuadamente No vista ropas holgadas ni joyas...

Страница 27: ...miento original sin la aprobaci n del fabricante Siempre tenga presente que el uso y manejo indebidos de esta herramienta puede causarle lesiones a usted y a otras personas Nunca sujete con prensa o c...

Страница 28: ...za de trabajo Toda restricci n impuesta a la retracci n puede producir la impulsi n de un segundo sujetador en la grapadora Sujete firmemente el mango permita a la herramienta que haga el trabajo y no...

Страница 29: ...NSI Z87 1 junto con protecci n para los o dos y la cabeza que la necesite Mantenga lejos las manos Mantenga las manos y el resto del cuerpo lejos del rea de la herramienta por donde sale disparado el...

Страница 30: ...n de sujetadores clavos o grapas de la herramienta Presi n de aire m xima Es la presi n m xima permitida del aire comprimido seg n las especificaciones del fabricante para la utilizaci n de una herra...

Страница 31: ...seg rese de que la protecci n ocular escogida disponga de protectores laterales u ofrezca protecci n contra desechos disparados provenientes tanto del frente como de los lados PREPARACI N DE LA HERRAM...

Страница 32: ...eseado Siempre aseg rese de que el alimentador de la herramienta est vac o al inicio de cada serie de operaciones antes de conectar la herramienta al suministro de aire Conecte la herramienta al sumin...

Страница 33: ...rramienta al suministro de aire Sujete firmemente la herramienta para mantener el control Oprima el gatillo y no lo suelte Oprima la herramienta contra la superficie de trabajo para oprimir el dispara...

Страница 34: ...apuntando en la direcci n opuesta a donde se encuentra usted mientras desatora el sujetador Abra el cargador y retire de la herramienta los sujetadores Introduzca un destornillador de punta plana en...

Страница 35: ...esta lista de verificaci n antes de usar la herramienta cada d a o si se cay o se da de alguna manera MANTENIMIENTO UTILIZACI N DE LA HERRAMIENTA EN TIEMPO FR O Para utilizar la herramienta en tiempo...

Страница 36: ...l alimentador o los tornillos de la punta Alimentador sucio Sistema impulsor gastado o da ado Verifique que sean del tama o correcto los sujetadores Cambie los sujetadores Apriete los tornillos Limpie...

Страница 37: ...Fran ais NOTAS...

Страница 38: ...connector connecteur de flexible d air conector de la manguera de aire F Depth of drive adjustment r glage de profondeur d enfoncement ajuste de la profundidad de introducci n G Workpiece contact with...

Страница 39: ...re la profondeur para disminuir la profundidad C Depth of drive adjustment r glage de profondeur d enfoncement ajuste de la profundidad de introducci n Fig 9 A Staples agrafes grapas B Magazine magasi...

Страница 40: ...n d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou v...

Отзывы: