background image

4 — Français

UTILISATION

APPLICATIONS

Cet  produit  peut  être  utilisé  pour  les  applications  ci-

dessous :

 

Charger  des  baterries  glissantes  RIDGID  de  9,6  V, 

 

12 V, 14,4 V et 18 V

 

Chargement de piles au lithium-ion de 18 V de RIDGID

ATTENTION :

Si, à tout moment pendant le processus de charge, 

aucune témoin DEL n’est allumé, retirer le bloc-pile 

du chargeur pour éviter d’endommager le produit. 

NE PAS insérer un autre bloc-pile. Confier le bloc 

de pile et le chargeur au centre de réparations le 

plus proche pour vérification ou remplacement.

ATTENTION :

Chargeur  dans  un  endroit  bien  ventilé.  Ne  pas 

bloquer  les  évents  du  chargeur.  Veiller  à  ce 

qu’ils  soient  dégagés  pour  assurer  une  bonne 
ventilation.

N’UTILISER CE CHARGEUR DE PILE RIDGID QUE 

POUR LES BLOCS-PILE

INDIQUÉS CI-DESSOUS.

CHARGEMENT DE PILES AU NICKEL-CADMIUM 
DE RIDGID

Les piles RIDGID au nickel-cadmium sont expédiées dans 

un état de charge faible pour éviter d’éventuels problèmes. 

C’est pourquoi il doit être chargé jusqu’à ce que le témoin 

vert situé sur le devant cesse de clignoter et reste allumé 

fixement.

NOTE : 

Les piles ne se chargent pas complètement lors de 

la première charge. Plusieurs cycles (décharge et recharge) 

sont  nécessaires  avant  de  pouvoir  obtenir  une  charge 

complète.  Ceci  est  caractéristique  des  piles  au  nickel 
cadmium.

POUR CHARGER

 

S’assurer  que  l’alimentation  est  de 

120  Volts,  c.a. 

seulement, 60 Hz.

  Brancher le chargeur sur une prise secteur.

  Aligner  les  nervures  du  bloc-pile  sur  les  rainures  du 

chargeur, puis insérer le bloc-pile dans le chargeur. 

Voir 

la figure 2, page 9

  Pendant la charge, le bloc-pile chauffe légèrement. Ceci 

est normal et n’est pas l’indication d’un problème.

  Ne pas placer le chargeur dans un endroit exposé à des 

températures extrêmes (chaud ou froid). Il fonctionne le 
mieux à température ambiante.

  Pour le temps de charge moyen, voir le tableau sur la 

page suivante.

  Une fois les piles complètement chargées, débrancher 

le chargeur de la prise secteur et retirer le bloc-pile.

NOTE : 

Les blocs-pile 9,6 V, 12 V et 14,4 V ne s’insèrent 

pas à fond dans la prise du chargeur. Ces blocs-pile doivent 
être insérés de manière à ce qu’ils s’encliquettent. 

Voir la 

figure 3, page 9.

Une fois le bloc-pile inséré, le témoin de « charge » s’allume 
après un délai de 5 secondes.

CARACTÉRISTIQUES

FICHE TECHNIQUE

Tension du pile .................................................................................................................... 9,6 V, 12  V, 14,4  V, et 18  V c.c.

Entrée du chargeur

 .....................................................................................................................120 V, 60 Hz, c.a. seulement

VEILLER À BIEN CONNAÎTRE VOTRE 
CHARGEUR

Voir la figure 1, page 9.

L’utilisation  sûre  de  ce  produit  exige  une  compréhension 
des renseignements figurant sur l’outil et contenus dans le 
manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du 
projet entrepris. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser 
avec toutes ses caractéristiques et règles de sécurité.

“TROU DE SERRURE” POUR LA SUSPENSION

Le chargeur comporte un système d’accrochage commode 
du type « trous de serrure ». Les vis doivent être installées à 
une distance de 105 mm (4 1/8 po) d’axe en axe.

No. de référence

Tension

No. de référence

Tension

130252007

9.6

130252004

18

130252002

12

130254003

18

130254001

12

130254007

18

130252003

14.4

130254002

14.4

Lithium-ion

130254008

14.4

R840084

18

130252001

18

R84008

18

Содержание 140276006

Страница 1: ...ra des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser...

Страница 2: ...can damage weaken or destroy plastic n Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has been dropped run over received a sharp blow or damaged in any way A damage...

Страница 3: ...tor s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and as...

Страница 4: ...the grooves in the charger then slide the battery pack onto the charger See Figure 2 page 9 The battery pack will become slightly warm to the touch while charging This is normal and does not indicate...

Страница 5: ...NOTE To prevent further shut down of the battery avoid forcing the tool Switching to a lower speed will also prevent shut down If releasing the trigger does not reset the battery and tool the battery...

Страница 6: ...charger is defective If defective try to repeat the conditions a second time by removing and reinstalling the battery pack If the LED status repeats a second time try charging a different battery If...

Страница 7: ...ack s terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its components Lithium ion and nickel cadmium batteries must be recycled or dispose...

Страница 8: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Страница 9: ...des produits chimiques susceptibles d endommager d affaiblir ou de d truire le plastique Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc pile Ne jamais utiliser un bloc pile ou un chargeur qui est t...

Страница 10: ...munies d crans lat raux et un masque facial int gral lors de l utilisation de cet outil Indique un risque de blessure potentiel Avertissement concernant l humidit min Par minute no Vitesse vide Couran...

Страница 11: ...geur puis ins rer le bloc pile dans le chargeur Voir la figure 2 page 9 Pendant la charge le bloc pile chauffe l g rement Ceci est normal et n est pas l indication d un probl me Ne pas placer le charg...

Страница 12: ...e la pile viter de forcer l outil Passer une vitesse inf rieure permet galement d viter un arr t Si le rel chement de la g chette ne permet pas de r initialiser la pile et l outil le bloc piles est vi...

Страница 13: ...n cas de probl me retirer la pile et la r ins rer pour voir si elle ne se charge toujours pas Si les DEL indiquent toujours un probl me essayer de charger une autre pile Si une pile diff rente se char...

Страница 14: ...ulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination AVERTISSEMENT Apr s avoir retir le bloc pile couvrir ses bornes avec un ruban adh sif de qualit industrielle Ne...

Страница 15: ...doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute pi ce d f...

Страница 16: ...o destruir el pl stico No aplaste deje caer o da e la bater a Nunca utilice una bater a o cargador que se ha ca do aplastado recibido un golpe contundente o ha sido da ado a de alguna manera Las bate...

Страница 17: ...del operador antes de usar este producto Tiempo min Minutos Tipo de corriente Corriente alterna Tipo o caracter stica de corriente Corriente continua Velocidad de rotaci n en vac o Velocidad en vac o...

Страница 18: ...indica ning n problema No coloque el cargador en ninguna rea extremadamente calurosa o fr a Funciona mejor a la temperatura normal del interior Para ver los tiempos de carga promedio consulte la tabl...

Страница 19: ...miento normal NOTA Para evitar que la bater a se vuelva a apagar evite forzar la herramienta Seleccionar una velocidad m s baja tambi n evita que se apague FUNCIONAMIENTO Si al soltar el gatillo no se...

Страница 20: ...ectuoso intente repetir las condiciones quitando y volviendo a instalar el paquete de bater as Si se repite el mismo estado de los diodos intente cargar una bater a diferente Si una bater a diferente...

Страница 21: ...aban No desarme el paquete de bater as para tratar de cambiar las bater as El manejo de estas bater as especialmente cuando se traen puestos anillos y joyas puede causar quemaduras serias Para bater a...

Страница 22: ...el sitio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda...

Страница 23: ...BATER AS DE IONES DE LITIO DE 18 V A Red LED t moin rouge indicador de rojo B Green LED t moin vert indicador de verde C Power indicator t moin d alimentation indicador de corriente D Evaluate indica...

Страница 24: ...uve sur une plaquette fix e au bo tier du moteur Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous Lors de toute commande de pi ces d tach es fournir les informations suivantes No de mod le No de s ri...

Отзывы: