background image

8 — Français

GARANTIE

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande 
de réparation sous garantie.
Cette  garantie  se  limite  aux  outils  électriques  à  main  et 

d’établi  RIDGID

®

  achetés  à  partir  du  1/2/04.  Ce  produit 

est fabriqué par One World Technologies, Inc., sous licence 
de  marque  de  RIDGID,  Inc.  Toutes  les  correspondances 
relatives à la garantie doivent être adressées à One World 

Technologies,  Inc.  à  l’intention  de  :  Service  technique 

des  outils  motorisés  à  main  et  d’établi  RIDGID,  au 

 

1-866-539-1710 (appel gratuit).

POLITIQUE  DE  SATISFACTION  ASSURÉE  DE 
90 JOURS

En cas de non satisfaction pour quelque raison que ce soit 

au cours des 90 jours suivant la date d’achat de cet outil à 

main ou d’établi RIDGID

®

, il pourra être retourné au point 

de vente pour échange  ou remboursement  intégral.  Pour 
obtenir un outil en échange, l’équipement original devra être 
retourné, dans son emballage d’origine, accompagné d’une 
preuve d’achat. L’outil fourni en échange sera couvert par 
la garantie limitée pour le restant de la période de validité 
de 3 ANS. 

CE  QUI  EST  COUVERT  PAR  LA  GARANTIE 
LIMITÉE DE 3 ANS

Cette garantie sur les outils électriques à main et d’établi 

RIDGID

®

 couvre tous les vices de matériaux et de fabrication, 

ainsi  que  les  articles  de  consommation  courants,  tels 
que  balais,  mandrins,  moteurs,  commutateurs,  cordons, 
engrenages et même les piles d’outils sans fil de cet outil 

RIDGID

®

, pour une période de trois ans, à compter de la date 

d’achat. Les garanties d’autres produits RIDGID

® 

peuvent 

être différentes. 

RÉPARATIONS SOUS GARANTIE

Pour toute réparation sous garantie, cet outil RIDGID

®

 devra 

être  retourné,  en  port  payé,  à  un  centre  de  réparations 

RIDGID

®

  pour  outils  motorisés  à  main  et  d’établi  agréé. 

L’adresse du centre de réparations agréé le plus proche peut 
être obtenue en appelant le 1-866-539-1710 (appel gratuit), 

ou en accédant au site Internet RIDGID

®

, www.ridgid.com. Le 

reçu de vente daté doit être présenté lors de toute demande 
de réparation sous garantie. Le centre de réparations agréé 
corrigera tout défaut de fabrication et réparera ou remplacera  
(à notre choix) gratuitement, toute pièce défectueuse.

One World Technologies, Inc.

P.O. Box 35, Hwy. 8

Pickens, SC 29671, États-Unis

GARANTIE D’ENTRETIEN DE 3 ANS SUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES  
À MAIN ET D’ÉTABLI RIDGID

®

CE QUI N’EST PAS COUVERT

La  garantie  ne  couvre  que  l’acheteur  au  détail  original  et 
n’est pas transférable. Cette ne couvre pas les problèmes 
de fonctionnement, défaillances ou autres défauts résultant 
d’un  usage  incorrect  ou  abusif,  de  la  négligence,  de  la 
modification,  de  l’altération  ou  de  réparations  effectuées 
par  quiconque  autre  qu’un  centre  de  réparations  d’outils 

motorisés à main et d’établi RIDGID

®

 agréé. Les articles de 

consommation fournis avec cet outil, tels que, mais sans 
y être limité, les lames, embouts et abrasifs, ne sont pas 
couverts.  

RIDGID, INC ET ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. NE 
FAIT  AUCUNE  AUTRE  GARANTIE,  REPRÉSENTATION 
OU  PROMESSE  CONCERNANT  LA  QUALITÉ  ET  LES 
PERFORMANCES DE CET OUTIL ÉLECTRIQUE, AUTRES 
QUE  CELLES  EXPRESSÉMENT  INDIQUÉES  DANS  LE 
PRÉSENT DOCUMENT. 

AUTRES LIMITATIONS

Sous réserve que les lois en vigueur le permettent, toutes les 

garanties implicites sont exclues, y compris les GARANTIES 
DE VALEUR MARCHANDE ou D’ADÉQUATION À UN USAGE 
PARTICULIER.  Toutes  les  garanties  implicites,  y  compris 

les  garanties  de  valeur  marchande  ou  d’adéquation  à  un 
usage  particulier  ne  pouvant  pas  être  exclues  en  raison 
des lois en vigueur, sont limitées à une durée de trois ans, 

à  compter  de  la  date  d’achat.  One  World  Technologies, 
Inc. et RIDGID, Inc. déclinent toute responsabilités pour les 

dommages directs ou indirects. Certains états et provinces 
ne permettant pas de limitation sur la durée des garanties 
implicites, et / ou l’exclusion ou la limitation des dommages 
directs ou indirects, les restrictions ci-dessus peuvent ne pas 
être applicables. Cette garantie donne au consommateur 
des droits spécifiques, et celui-ci peut bénéficier d’autres 
droits, qui varient selon les états ou provinces. 

Содержание 140276006

Страница 1: ...ra des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser...

Страница 2: ...can damage weaken or destroy plastic n Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has been dropped run over received a sharp blow or damaged in any way A damage...

Страница 3: ...tor s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and as...

Страница 4: ...the grooves in the charger then slide the battery pack onto the charger See Figure 2 page 9 The battery pack will become slightly warm to the touch while charging This is normal and does not indicate...

Страница 5: ...NOTE To prevent further shut down of the battery avoid forcing the tool Switching to a lower speed will also prevent shut down If releasing the trigger does not reset the battery and tool the battery...

Страница 6: ...charger is defective If defective try to repeat the conditions a second time by removing and reinstalling the battery pack If the LED status repeats a second time try charging a different battery If...

Страница 7: ...ack s terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its components Lithium ion and nickel cadmium batteries must be recycled or dispose...

Страница 8: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Страница 9: ...des produits chimiques susceptibles d endommager d affaiblir ou de d truire le plastique Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc pile Ne jamais utiliser un bloc pile ou un chargeur qui est t...

Страница 10: ...munies d crans lat raux et un masque facial int gral lors de l utilisation de cet outil Indique un risque de blessure potentiel Avertissement concernant l humidit min Par minute no Vitesse vide Couran...

Страница 11: ...geur puis ins rer le bloc pile dans le chargeur Voir la figure 2 page 9 Pendant la charge le bloc pile chauffe l g rement Ceci est normal et n est pas l indication d un probl me Ne pas placer le charg...

Страница 12: ...e la pile viter de forcer l outil Passer une vitesse inf rieure permet galement d viter un arr t Si le rel chement de la g chette ne permet pas de r initialiser la pile et l outil le bloc piles est vi...

Страница 13: ...n cas de probl me retirer la pile et la r ins rer pour voir si elle ne se charge toujours pas Si les DEL indiquent toujours un probl me essayer de charger une autre pile Si une pile diff rente se char...

Страница 14: ...ulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination AVERTISSEMENT Apr s avoir retir le bloc pile couvrir ses bornes avec un ruban adh sif de qualit industrielle Ne...

Страница 15: ...doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute pi ce d f...

Страница 16: ...o destruir el pl stico No aplaste deje caer o da e la bater a Nunca utilice una bater a o cargador que se ha ca do aplastado recibido un golpe contundente o ha sido da ado a de alguna manera Las bate...

Страница 17: ...del operador antes de usar este producto Tiempo min Minutos Tipo de corriente Corriente alterna Tipo o caracter stica de corriente Corriente continua Velocidad de rotaci n en vac o Velocidad en vac o...

Страница 18: ...indica ning n problema No coloque el cargador en ninguna rea extremadamente calurosa o fr a Funciona mejor a la temperatura normal del interior Para ver los tiempos de carga promedio consulte la tabl...

Страница 19: ...miento normal NOTA Para evitar que la bater a se vuelva a apagar evite forzar la herramienta Seleccionar una velocidad m s baja tambi n evita que se apague FUNCIONAMIENTO Si al soltar el gatillo no se...

Страница 20: ...ectuoso intente repetir las condiciones quitando y volviendo a instalar el paquete de bater as Si se repite el mismo estado de los diodos intente cargar una bater a diferente Si una bater a diferente...

Страница 21: ...aban No desarme el paquete de bater as para tratar de cambiar las bater as El manejo de estas bater as especialmente cuando se traen puestos anillos y joyas puede causar quemaduras serias Para bater a...

Страница 22: ...el sitio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda...

Страница 23: ...BATER AS DE IONES DE LITIO DE 18 V A Red LED t moin rouge indicador de rojo B Green LED t moin vert indicador de verde C Power indicator t moin d alimentation indicador de corriente D Evaluate indica...

Страница 24: ...uve sur une plaquette fix e au bo tier du moteur Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous Lors de toute commande de pi ces d tach es fournir les informations suivantes No de mod le No de s ri...

Отзывы: