background image

4 — Español

FUNCIONAMIENTO

USOS

Este producto puede emplearse para los fines siguientes:

 

Carga

de  baterías  RIDGID  deslizables  de  9,6  V,  12  V,  

14,4 V y 18 V 

 

Carga de baterías RIDGID de iones de litio de 18 V

PRECAUCIÓN:

Si en cualquier momento durante el proceso de 

carga no está encendido ninguno de los diodos 

luminiscentes,  retire  del  cargador  el  paquete 

de  baterías  para  evitar  dañar  el  producto.  NO 

introduzca otra batería. Devuelva el cargador y la 

batería al centro de servicio más cercano para su 
revisión o reemplazo.

PRECAUCIÓN:

Cargue en un área bien ventilada. No bloquee las 

rejillas  de  ventilación.  Manténgalas  libres  para 
permitir una ventilación adecuada.

CARGA DE PAQUETES DE BATERÍAS RIDGID 
DE NÍQUEL-CADMIO

Los  paquetes  de  baterías  RIDGID  de  níquel-cadmio  se 

envían con carga baja para evitar posibles problemas.  Por lo 

tanto, debe cargarlo hasta que la luz en el frente del cargador 

cambie de verde destellante a verde continuo.

NOTA:   

Las  baterías  no  alcanzan  su  carga  completa  la 

primera vez que se cargan. Se requieren varios ciclos (de 

funcionamiento y carga) para que se carguen completamente. 
Esto es normal con las baterías de níquel-cadmio.

PARA CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍAS

 

Asegúrese  de  que  el  suministro  de  voltaje  sea  sólo  el 
casero normal,

 de 120 V, sólo corr. alt, 60 Hz.

  Conecte el cargador al suministro de corriente.

  Conecte el paquete de baterías al cargador; para ello, 

alinee las costillas realzadas del primero con las ranuras 
del segundo, y después introduzca aquél en éste. 

Vea 

la figura 2

, página 9.

  El  paquete  de  baterías  se  siente  un  poco  caliente  al 

tocarse mientras está cargándose. Esto es normal y no 
indica ningún problema.

  No coloque el cargador en ninguna área extremadamente 

calurosa o fría. Funciona mejor a la temperatura normal 
del interior.

  Para ver los tiempos de carga promedio consulte la tabla 

que está en la página siguiente. 

  Una  vez  cargadas  completamente  las  baterías, 

desconecte  el  cargador  del  suministro  de  corriente  y 
retire el paquete de baterías.

NOTA: 

Los paquetes de baterías de 9,6 V, 12 V, y de 14,4 

V no entran completamente en el receptáculo del cargador. 
Introduzca  los  paquetes  de  baterías  de  9,6  V,  12  V  y  de 
14,4  V  hasta  que  entren  a  presión  en  su  lugar. 

Vea  la 

figura 3

, página 9.

Permita  hasta  5  segundos  para  que  se  encienda  la  luz 
indicadora de la operación de carga en curso después de 
colocar el paquete de baterías.

UTILICE ESTE CARGADOR RIDGID SÓLO CON LOS 

PAQUETES DE BATERÍAS ENUMERADOS ABAJO

CARACTERÍSTICAS

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Voltaje del baterías .........................................................................................................9,6 V, 12 V, 14,4 V y 18 V, corr. cont.
Corriente de entrada del cargador ............................................................................................... 120 V, 60 Hz, sólo corr. alt.

FAMILIARÍCESE CON SU CARGADOR

Vea la figura 1

 página 9

.

Para usar este producto con la debida seguridad se debe 

comprender  la  información  indicada  en  la  herramienta 

misma y en este manual, y se debe comprender también 

el trabajo que intenta realizar. Antes de usar este producto, 

familiarícese con todas las características de funcionamiento 
y normas de seguridad del mismo.

COLGADOR TIPO “BOCALLAVE”

El cargador dispone de una ranura en forma de bocallave 
para colgarlo que permite guardarlo de manera conveniente 
y economizadora de espacio. Los tornillos deben instalarse 
a una distancia central entre sí de 105 mm (4-1/8 pulg.).

Núm. pieza

Voltaje

Núm. pieza

Voltaje

130252007

9.6

130252004

18

130252002

12

130254003

18

130254001

12

130254007

18

130252003

14.4

130254002

14.4

Iones de litio

130254008

14.4

R840084

18

130252001

18

R84008

18

Содержание 140276006

Страница 1: ...ra des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser...

Страница 2: ...can damage weaken or destroy plastic n Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has been dropped run over received a sharp blow or damaged in any way A damage...

Страница 3: ...tor s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and as...

Страница 4: ...the grooves in the charger then slide the battery pack onto the charger See Figure 2 page 9 The battery pack will become slightly warm to the touch while charging This is normal and does not indicate...

Страница 5: ...NOTE To prevent further shut down of the battery avoid forcing the tool Switching to a lower speed will also prevent shut down If releasing the trigger does not reset the battery and tool the battery...

Страница 6: ...charger is defective If defective try to repeat the conditions a second time by removing and reinstalling the battery pack If the LED status repeats a second time try charging a different battery If...

Страница 7: ...ack s terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its components Lithium ion and nickel cadmium batteries must be recycled or dispose...

Страница 8: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Страница 9: ...des produits chimiques susceptibles d endommager d affaiblir ou de d truire le plastique Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc pile Ne jamais utiliser un bloc pile ou un chargeur qui est t...

Страница 10: ...munies d crans lat raux et un masque facial int gral lors de l utilisation de cet outil Indique un risque de blessure potentiel Avertissement concernant l humidit min Par minute no Vitesse vide Couran...

Страница 11: ...geur puis ins rer le bloc pile dans le chargeur Voir la figure 2 page 9 Pendant la charge le bloc pile chauffe l g rement Ceci est normal et n est pas l indication d un probl me Ne pas placer le charg...

Страница 12: ...e la pile viter de forcer l outil Passer une vitesse inf rieure permet galement d viter un arr t Si le rel chement de la g chette ne permet pas de r initialiser la pile et l outil le bloc piles est vi...

Страница 13: ...n cas de probl me retirer la pile et la r ins rer pour voir si elle ne se charge toujours pas Si les DEL indiquent toujours un probl me essayer de charger une autre pile Si une pile diff rente se char...

Страница 14: ...ulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination AVERTISSEMENT Apr s avoir retir le bloc pile couvrir ses bornes avec un ruban adh sif de qualit industrielle Ne...

Страница 15: ...doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute pi ce d f...

Страница 16: ...o destruir el pl stico No aplaste deje caer o da e la bater a Nunca utilice una bater a o cargador que se ha ca do aplastado recibido un golpe contundente o ha sido da ado a de alguna manera Las bate...

Страница 17: ...del operador antes de usar este producto Tiempo min Minutos Tipo de corriente Corriente alterna Tipo o caracter stica de corriente Corriente continua Velocidad de rotaci n en vac o Velocidad en vac o...

Страница 18: ...indica ning n problema No coloque el cargador en ninguna rea extremadamente calurosa o fr a Funciona mejor a la temperatura normal del interior Para ver los tiempos de carga promedio consulte la tabl...

Страница 19: ...miento normal NOTA Para evitar que la bater a se vuelva a apagar evite forzar la herramienta Seleccionar una velocidad m s baja tambi n evita que se apague FUNCIONAMIENTO Si al soltar el gatillo no se...

Страница 20: ...ectuoso intente repetir las condiciones quitando y volviendo a instalar el paquete de bater as Si se repite el mismo estado de los diodos intente cargar una bater a diferente Si una bater a diferente...

Страница 21: ...aban No desarme el paquete de bater as para tratar de cambiar las bater as El manejo de estas bater as especialmente cuando se traen puestos anillos y joyas puede causar quemaduras serias Para bater a...

Страница 22: ...el sitio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda...

Страница 23: ...BATER AS DE IONES DE LITIO DE 18 V A Red LED t moin rouge indicador de rojo B Green LED t moin vert indicador de verde C Power indicator t moin d alimentation indicador de corriente D Evaluate indica...

Страница 24: ...uve sur une plaquette fix e au bo tier du moteur Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous Lors de toute commande de pi ces d tach es fournir les informations suivantes No de mod le No de s ri...

Отзывы: