background image

It

aliano

36

37

It

aliano

23940 / 23891

nella zona di volo dell’modello sono 

presenti persone, animali, linee 

elettriche o altri ostacoli.

• Questo modellino non è adatto a 

persone con ridotte capacità motorie 

o mentali. 

• Non utilizzare mai un modello sotto 

l’influenza di droghe o alcol.

• In generale, assicurarsi che il modello 

non possa ferire persone verificando 

anche la presenza di problemi di 

funzionamento e difetti. 

• Il modellino può essere riparato solo 

con i ricambi originali Revell Control 

ma non modificato. In caso contrario 

il modellino potrebbe essere danneg-

giato o diventare pericoloso. 

• Note per i supervisori adulti: se 

necessario - verificare che il giocattolo 

sia stato montato secondo le istruzioni. 

Il montaggio, ad esempio per i rotori 

di scorta, deve avvenire sempre sotto 

la supervisione di un adulto.

• Per evitare rischi utilizzare il modelli-

no sempre in una posizione da cui 

possa facilmente essere schivato.

Indicazioni di sicurezza per modellino 

di volo:

• Con il proprio velivolo si prende parte 

al traffico aereo. In quanto pilota si è 

responsabili del proprio modellino, 

Con il proprio modellino si è respon-

sabili per i danni causati dall‘uso.

• Se desidera utilizzare il velivolo in 

commercio, è necessario il permesso 

di volo.

• Familiarizzare prima del primo utilizzo 

con le funzioni del modellino.

• Verificare il corretto funzionamento 

Istruzioni di sicurezza:

• Questo modellino è adatto a 

ragazzi a partire dai 8 anni di 

età. Durante l‘utilizzo è neces-

saria la presenza dei genitori. 

• Leggere attentamente queste istruzioni 

insieme al proprio bambino e conserva-

re per consultarle in futuro.

• 

Attenzione:

 Non adatto a bambini di 

età inferiore a 36 mesi. Piccole parti. 

Pericolo di soffocamento!

• Far volare questo modello richiede 

abilità e la presenza di un adulto che 

assista l’utilizzatore. Si consiglia la 

presenza di una persona esperta 

durante il primo utilizzo e le prime 

prove.

• L’utilizzatore deve utilizzare questo 

modellino secondo le istruzioni per l’uso 

contenute in questo manuale.

• Questo giocattolo/modello può essere 

utilizzato solo in ambiente domestico 

(casa e giardino) e all’aperto in condi-

zioni di assenza di precipitazioni e 

vento. 

• Non avvicinare mani, capelli e abiti al 

rotore. Non toccare il rotore in movi-

mento. Attenzione: rischio di danni agli 

occhi. Non utilizzare vicino al viso, per 

evitare danni agli occhi.

• Spegnere il radiocomando del modelli-

no, quando questo non viene utilizzato.

• Rimuovere le batterie dal radiocomando, 

quando non viene utilizzato.

• Mantenere sempre il modellino entro il 

proprio raggio visivo per evitare di 

perderne il controllo. Un uso sin la 

atención y el cuidado debidos puede 

ocasionar daños considerables.

• Attenzione: non avviare e far volare se 

del prodotto prima di ogni volo. 

• Fare sempre attenzione a vento, 

condizioni atmosferiche ed eventuali 

ostacoli.

• Schivare sempre immediatamente gli 

aeromobili in volo e atterrare subito.

• Non volare su una proprietà privata,  

tra la folla, su oggetti militari, ospedali, 

centrali elettriche, nelle carceri e simili.

• Non volare nelle vicinanze di aeroporti 

(<1,5 km).

• Mai volare senza contatto visivo 

diretto con il modellino, questo deve 

trovarsi sempre nel proprio raggio visivo. 

Ad esempio comandare un modellino 

solo sulla base di un‘immagine video 

è proibito dalla legge.

• L‘inosservanza di queste istruzioni di 

sicurezza può costituire un reato!

• La DMFV (Verband Deutscher Model-

lflieger e.V. - Associazione Tedesca dei 

Modellisti) offre informazioni pratiche e 

utili sul proprio sito internet.

• L’ignoranza non protegge dalle sanzioni: 

informarsi quindi regolarmente sull’at-

tuale strato dei regolamenti sul traffico 

aereo nel proprio paese. Si noti inoltre 

che all’estero si applicano probabilmente 

regolamenti diversi.

Istruzioni di sicurezza per il  

radiocomando:

• Per il radiocomando si consigliano 

batterie nuove alcaline/manganese. 

Le batterie monouso per questo 

radiocomando e per altri apparecchi 

elettrici per uso domestico possono 

essere sostituite con batterie ricaricabili 

(accumulatori) per un maggior 

rispetto dell’ambiente.

• Se improvvisamente il radiocomando 

smette di funzionare, inserire nuove 

batterie e/o ricaricarle.

Indicazioni di sicurezza per le 

batterie:

• Le batterie ricaricabili devono essere 

estratte dal radiocomando per la 

ricarica.

• Non ricaricare batterie monouso.

• Le batterie ricaricabili possono essere 

ricaricate solo sotto la supervisione  

di un adulto.

• Non utilizzare insieme tipi di batterie 

diversi e batterie usate.

• Utilizzare solo le batterie consigliate  

o un tipo simile.

• Inserire le batterie rispettando la 

giusta polarità (+ e -).

• Le batterie scariche devono essere 

rimosse dal radiocomando.

• I morsetti di raccordo non devono 

essere cortocircuitati.

• Rimuovere le batterie dal radiocomando, 

quando non vengono utilizzate per 

molto tempo.

Avvertenze di sicurezza sul  

caricabatterie:

• Non ricaricare batterie monouso.

• Questo caricabatterie non è adatto a 

persone (incluso bambini) con ridotte 

capacità motorie o mentali, oppure 

con scarsa conoscenza ed esperienza 

con i caricabatterie, salvo non sorvegliati 

o guidati da un adulto esperto.

• I bambini devono essere controllati,  

il caricabatterie non è un giocattolo!

• Il caricatore per le batterie LiPo è 

studiato appositamente per ricaricare 

le batterie del modellino. Utilizzare il 

caricatore solo per caricare le batterie 

del modellino, non per altri tipi di 

batterie.

• Controllare regolarmente l’eventuale 

presenza di danni su cavi, connettori, 

alloggiamenti e altri componenti 

appartenenti a trasformatori, alimen-

tatori o caricabatterie utilizzati insieme 

al modellino. All’occorrenza, ripararli 

prima che i dispositivi vengano utilizzati.

Il modellino è dotato do una batteria 

LiPo. Rispettare le seguenti indicazioni 

di sicurezza:

• Non gettare mai le batterie LiPo nel 

fuoco e tenere lontano da fonti di calore.

• Per caricare le batterie, utilizzare il 

cavo USB fornito nella confezione. 

L’utilizzo di un altro caricabatterie può 

portare a danni permanenti alle 

batterie e alle parti adiacenti e 

causare lesioni fisiche alle persone!

• Non utilizzare mai un caricabatterie 

CARATTERISTICHE PRINCIPALI

Elicottero:

• Con luci LED

• Ottime caratteristiche di volo con 

stabilizzazione del giroscopio

• Carlinga stabile, attraente di alluminio

Содержание 23891

Страница 1: ...MBIO 43616 Rotor Satz Rotor Set 43614 43615 43617 Kabinenhaube Head Cover Kabinenhaube Head Cover Rotor Satz Rotor Set 2017 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 B nde A subsidiary of Hobbico Inc REVE...

Страница 2: ...alas de rotor de recambio Emisora Manual de instrucciones Helikopter Reserverotorbladen Zender Bedieningshandleiding H licopt re Pales de rechange T l commande Mode d emploi Helikopter Fernsteuerung B...

Страница 3: ...4 4 5 5B 5C 6 6A 6B 4A 4B 5A 2A 7E 7F 5 8 8A 8B 8C 8D 7 7A 7B 7C 7D B A...

Страница 4: ...ernisse Sie m ssen bemannten Luftfahrzeugen stets sofort ausweichen und unver z glich landen Fliegen Sie nicht ber fremde Privat grundst cke Menschenansammlungen milit rische Objekte Krankenh user Kra...

Страница 5: ...ef hl Bitte die folgenden Hinweise genau beachten Den Schubregler vorsichtig nach oben bewegen und den Helikopter ungef hr 0 5 bis 1 Meter in die H he steigen lassen Dreht sich der Helikopter von selb...

Страница 6: ...ch diese Best tigung schriftlich geben und heben Sie diese gut auf Alternativ dazu bietet der DMFV im Internet auf www dmfv aero eine kostenlose Probemitgliedschaft incl Versicherung an 8 WECHSELN DER...

Страница 7: ...ntact with the model it must be in the direct field of vision at all times It is illegal to control a model using only a video image Failure to observe these safety instructions may make you liable to...

Страница 8: ...0 5 to 1 metre in altitude If the helicopter begins to automatically rotate clockwise rotate the left right trim adjustment anti clockwise until the helicopter no longer rotates on its own 6A If the...

Страница 9: ...otor blades have been damaged they must be replaced Proceed as follows Prior to installation make sure that you do not mix up the rotor blades The rotor blades are marked with A and B 8A Type B rotor...

Страница 10: ...ements de per sonnes les objets et installations miliaires h pitaux centrales lectriques maisons d arr t et b timents de ce genre Ne volez pas proximit des a ro dromes une distance 1 5 km Ne volez jam...

Страница 11: ...sation est simple mais n cessite de la patience et du doigt Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes Diriger l g rement la com mande des gaz vers le haut et faire monter l h licopt r...

Страница 12: ...nt tre chang es Proc dez comme suit Avant le montage veillez ne pas intervertir les pales Les pales sont marqu es respectivement des lettres A et B 8A Les pales de type B sont plac es au dessus et les...

Страница 13: ...ten ziekenhuizen energiecentrales gevangenissen en dergelijke Vlieg niet in de buurt van vliegvelden 1 5 km Vlieg niet zonder direct visueel contact met het model het moet zich altijd in direct zicht...

Страница 14: ...oodzakelijk dat de besturing juist is getrimd Het afstellen van de trim is eenvoudig maar er is wel wat geduld en gevoel voor vereist Neem de volgende aanwijzingen in acht Beweeg de liftkrachtregelaar...

Страница 15: ...ige modellen door deze verzekering worden gedekt Laat een schriftelijke bevestiging opmaken en bewaar deze goed Als 8 DE ROTORBLADEN VERVANGEN Als de rotorbladen van de helikopter beschadigd raken moe...

Страница 16: ...parcelas privadas de terceros aglomeraciones de personas instalaciones militares hospitales centrales energ ticas centros peniten ciarios y similares No vuele cerca de aeropuertos 1 5 km No vuele sin...

Страница 17: ...las caracter sticas de vuelo del helic ptero sean perfectas es imprescindible que el trimado est ajustado correctamente El trimado es una operaci n f cil aunque requiere un poco de paciencia y tacto...

Страница 18: ...e la siguiente forma si las palas de rotor del helic ptero sufren da os y es necesario sustituirlas Antes del montaje se debe prestar atenci n a que las palas de rotor no se intercambien Las palas de...

Страница 19: ...carceri e simili Non volare nelle vicinanze di aeroporti 1 5 km Mai volare senza contatto visivo diretto con il modellino questo deve trovarsi sempre nel proprio raggio visivo Ad esempio comandare un...

Страница 20: ...ni seguenti Spostare il regolatore di accelerazione con attenzione verso l alto e far sollevare l elicottero di ca 0 5 a 1 m Se l elicottero gira autonomamente verso destra lentamente o velocemente ru...

Страница 21: ...ituirle Procedere come segue Prima del montaggio assicurarsi di non invertire le pale Le pale del rotore sono contrassegnate con A e B 8A Le pale del rotore tipo B vengono montate in alto e le pale de...

Страница 22: ...Risk from heat development and rotating parts during operation Adult supervision is required Achtung Gef hrdung durch Hitzeentwicklung und sich drehende Teile im Betrieb Die Aufsicht von Erwachsenen...

Отзывы: