background image

www.revell-control.de

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

En www.revell-control.de encontrará posibilidades  

de realizar pedidos y consejos para cambiar piezas  

de repuesto, así como información útil sobre todos  

los modelos de Revell Control.

Español

Español

34

35

CONSEJOS PARA UN VUELO SEGURO

CONSEJOS GENERALES DE VUELO

• Coloque el helicóptero siempre sobre 

una superficie plana. Una superficie 

inclinada puede influir negativamente 

en el despegue del helicóptero.

• Accione los mandos siempre con 

cuidado y tacto.

• Tenga el helicóptero siempre a la vista y 

no mire la emisora.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia 

abajo en cuanto el helicóptero des-

pegue. Vaya ajustando la posición de la 

palanca de gas para mantener la altura 

de vuelo.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia 

arriba si el helicóptero pierde altura.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia 

abajo si el helicóptero gana altura.

• Para trazar una curva, la mayoría de las

  veces es suficiente con pulsar la palanca 

de dirección solo un poco en la dirección 

deseada. Las primeras veces que se 

vuela el helicóptero se tiende a accionar 

los mandos con demasiada vehemencia. 

La palanca de dirección se debe mover 

siempre con cuidado y tacto. En ningún 

caso de forma rápida o brusca.

• Los principiantes deben una vez 

finalizado el trimado familiarizarse con 

el manejo de la palanca de gas. En los 

primeros vuelos la atención no debe 

dirigirse a mantener una trayectoria 

recta, sino más bien a mantener una 

altura constante de aprox. un metro 

pulsando según sea necesario la 

palanca de gas. Solo entonces se debe 

pasar a maniobrar el helicóptero hacia la 

izquierda o la derecha.

ENTORNO DE VUELO APROPIADO

El lugar en el que se vaya a volar el helicóptero debe cumplir los siguientes criterios.

• Debe tratarse de un lugar cerrado, sin viento. Siempre que sea posible no debe haber 

instalaciones de aire acondicionado, ventiladores, etc. que puedan provocar la 

circulación del aire.

• El lugar escogido debe tener como mínimo 10 metros de largo, 6 metros de ancho y 

3 metros de alto.

• El espacio debe estar libre de obstáculos (ventiladores, lámparas, etc.).

• Antes de iniciar el vuelo es necesario asegurarse de que no haya ningún ser vivo 

(piloto incluido) a menos de 1–2 metros de la aeronave.

¡ATENCIÓN!

Para la práctica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil. 

Consulte si su seguro de responsabilidad civil cubre la práctica de aeromodelismo. 

Guarde la documentación correspondiente en un lugar seguro.  

8   CAMBIO DE LAS PALAS DE ROTOR

Proceda de la siguiente forma si las palas de rotor del helicóptero sufren daños y es 

necesario sustituirlas. 
Antes del montaje se debe prestar atención a que las palas de rotor no se intercambien.

Las palas de rotor están marcadas con "A" y "B" 

(8A)

. Las palas de rotor del tipo "B" se 

montan arriba, y las palas de rotor tipo "A" se montan abajo.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema: las palas de rotor no se mueven.
Causa:

1. el interruptor ON/OFF se encuentra en la posición "OFF"; 

2. la carga de la batería es insuficiente o la batería está descargada.

Solución:

1. coloque el interruptor ON/OFF en la posición "ON";

2. cargue la batería.

Problema: el helicóptero se detiene sin motivo aparente durante el vuelo y 

pierde altura.

Causa:

• la carga de la batería es insuficiente. 

Solución: 

• cargue la batería.

Problema: el helicóptero no se puede controlar con la emisora.
Causa:

1. el interruptor ON/OFF se encuentra en la posición "OFF";

2. las baterías se han colocado incorrectamente;

3. la carga de las baterías es insuficiente;

Solución: 

1. coloque el interruptor ON/OFF en la posición "ON";

2. compruebe si las baterías están colocadas correctamente;

3. sustituya las baterías;

Problema: el helicóptero solo rota a izquierdas o derechas sobre su propio 

eje.

Causa:

• trimado excesivo a izquierdas o derechas.

Solución:

• restablezca el trimado izquierdo/derecho en sentido contrario  

(véase el punto 6, Trimado del control). 

Encontrará más consejos en Internet en 

www.revell-control.de.

8B

  Desenrosque con cuidado los tornillos de la pala de rotor con un destornillador de 

estrella.

8C 

Saque la pala de rotor con cuidado de la fijación.

8D 

Coloque la nueva pala de rotor con cuidado en la fijación y apriete el tornillo. 

Atención: no apriete el tornillo excesivamente. La pala de rotor debe tener un 

poco de juego.

Nota:

 solo se requieren correcciones mínimas en los mandos para mantener la  

estabilidad del vuelo del helicóptero.

7B

 Empuje la palanca de gas hacia atrás 

para aterrizar o perder altura. Solo se 

requieren correcciones mínimas en los 

mandos para mantener la estabilidad del 

vuelo del helicóptero.

7D

 Empuje la palanca de vuelo hacia  

delante/detrás y giro a la derecha/ 

izquierda con cuidado hacia atrás para 

volar hacia atrás.

7F

 Para rotar el helicóptero hacia la  

derecha empuje la palanca de vuelo 

hacia delante/detrás y giro a la derecha/

izquierda hacia la derecha.

7A

 Empuje la palanca de gas con cuidado 

hacia delante para despegar o ganar 

altura.

7C

 Empuje la palanca de vuelo hacia  

delante/detrás y giro a la derecha/ 

izquierda con cuidado hacia delante  

para volar hacia delante.

7E

 Para rotar el helicóptero hacia la 

izquierda empuje la palanca de vuelo 

hacia delante/detrás y giro a la derecha/

izquierda hacia la izquierda.

7   CONTROL DEL VUELO

Содержание 23891

Страница 1: ...MBIO 43616 Rotor Satz Rotor Set 43614 43615 43617 Kabinenhaube Head Cover Kabinenhaube Head Cover Rotor Satz Rotor Set 2017 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 B nde A subsidiary of Hobbico Inc REVE...

Страница 2: ...alas de rotor de recambio Emisora Manual de instrucciones Helikopter Reserverotorbladen Zender Bedieningshandleiding H licopt re Pales de rechange T l commande Mode d emploi Helikopter Fernsteuerung B...

Страница 3: ...4 4 5 5B 5C 6 6A 6B 4A 4B 5A 2A 7E 7F 5 8 8A 8B 8C 8D 7 7A 7B 7C 7D B A...

Страница 4: ...ernisse Sie m ssen bemannten Luftfahrzeugen stets sofort ausweichen und unver z glich landen Fliegen Sie nicht ber fremde Privat grundst cke Menschenansammlungen milit rische Objekte Krankenh user Kra...

Страница 5: ...ef hl Bitte die folgenden Hinweise genau beachten Den Schubregler vorsichtig nach oben bewegen und den Helikopter ungef hr 0 5 bis 1 Meter in die H he steigen lassen Dreht sich der Helikopter von selb...

Страница 6: ...ch diese Best tigung schriftlich geben und heben Sie diese gut auf Alternativ dazu bietet der DMFV im Internet auf www dmfv aero eine kostenlose Probemitgliedschaft incl Versicherung an 8 WECHSELN DER...

Страница 7: ...ntact with the model it must be in the direct field of vision at all times It is illegal to control a model using only a video image Failure to observe these safety instructions may make you liable to...

Страница 8: ...0 5 to 1 metre in altitude If the helicopter begins to automatically rotate clockwise rotate the left right trim adjustment anti clockwise until the helicopter no longer rotates on its own 6A If the...

Страница 9: ...otor blades have been damaged they must be replaced Proceed as follows Prior to installation make sure that you do not mix up the rotor blades The rotor blades are marked with A and B 8A Type B rotor...

Страница 10: ...ements de per sonnes les objets et installations miliaires h pitaux centrales lectriques maisons d arr t et b timents de ce genre Ne volez pas proximit des a ro dromes une distance 1 5 km Ne volez jam...

Страница 11: ...sation est simple mais n cessite de la patience et du doigt Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes Diriger l g rement la com mande des gaz vers le haut et faire monter l h licopt r...

Страница 12: ...nt tre chang es Proc dez comme suit Avant le montage veillez ne pas intervertir les pales Les pales sont marqu es respectivement des lettres A et B 8A Les pales de type B sont plac es au dessus et les...

Страница 13: ...ten ziekenhuizen energiecentrales gevangenissen en dergelijke Vlieg niet in de buurt van vliegvelden 1 5 km Vlieg niet zonder direct visueel contact met het model het moet zich altijd in direct zicht...

Страница 14: ...oodzakelijk dat de besturing juist is getrimd Het afstellen van de trim is eenvoudig maar er is wel wat geduld en gevoel voor vereist Neem de volgende aanwijzingen in acht Beweeg de liftkrachtregelaar...

Страница 15: ...ige modellen door deze verzekering worden gedekt Laat een schriftelijke bevestiging opmaken en bewaar deze goed Als 8 DE ROTORBLADEN VERVANGEN Als de rotorbladen van de helikopter beschadigd raken moe...

Страница 16: ...parcelas privadas de terceros aglomeraciones de personas instalaciones militares hospitales centrales energ ticas centros peniten ciarios y similares No vuele cerca de aeropuertos 1 5 km No vuele sin...

Страница 17: ...las caracter sticas de vuelo del helic ptero sean perfectas es imprescindible que el trimado est ajustado correctamente El trimado es una operaci n f cil aunque requiere un poco de paciencia y tacto...

Страница 18: ...e la siguiente forma si las palas de rotor del helic ptero sufren da os y es necesario sustituirlas Antes del montaje se debe prestar atenci n a que las palas de rotor no se intercambien Las palas de...

Страница 19: ...carceri e simili Non volare nelle vicinanze di aeroporti 1 5 km Mai volare senza contatto visivo diretto con il modellino questo deve trovarsi sempre nel proprio raggio visivo Ad esempio comandare un...

Страница 20: ...ni seguenti Spostare il regolatore di accelerazione con attenzione verso l alto e far sollevare l elicottero di ca 0 5 a 1 m Se l elicottero gira autonomamente verso destra lentamente o velocemente ru...

Страница 21: ...ituirle Procedere come segue Prima del montaggio assicurarsi di non invertire le pale Le pale del rotore sono contrassegnate con A e B 8A Le pale del rotore tipo B vengono montate in alto e le pale de...

Страница 22: ...Risk from heat development and rotating parts during operation Adult supervision is required Achtung Gef hrdung durch Hitzeentwicklung und sich drehende Teile im Betrieb Die Aufsicht von Erwachsenen...

Отзывы: