background image

30

31

Español

Español

23940 / 23891

encuentren en la trayectoria de vuelo 

del modelo personas, animales, 

conducciones eléctricas u otros 

obstáculos.

• Este modelo no es adecuado para 

personas con limitaciones físicas o 

mentales. 

• Bajo ningún concepto se debe manejar 

un modelo bajo los efectos del alcohol 

o drogas.

• Por norma se debe prestar atención a 

que no exista el riesgo de provocar 

lesiones personales incluso en caso de 

fallos de funcionamiento o defectos.

• El modelo solo se puede reparar con 

piezas de repuesto originales de Revell 

Control, pero no está permitido 

modificarlo. En caso contrario, el modelo 

podría resultar dañado o entrañar algún 

peligro.

• Nota para adultos encargados de la 

supervisión: compruebe, si es necesario, 

si el juguete está montado según las 

instrucciones. El montaje de, p. ej., 

rotores de recambio solo debe realizar-

se bajo la supervisión de un adulto.

• El modelo se debe utilizar siempre 

desde una posición que permita 

apartarse rápidamente en caso 

necesario con el fin de evitar riesgos.

Instrucciones de seguridad para 

aeromodelos:

• Con su aeronave participa en el tráfico 

aéreo. Como piloto es responsable de 

su modelo. Es responsable de su 

modelo y de todos los daños ocasiona-

dos por su uso.

• Para usar su aeronave de forma 

comercial, requiere de la autorización 

correspondiente.

Instrucciones de seguridad:

•  Este modelo está recomendado 

para mayores de 8 años. Durante 

su uso será necesaria la supervi-

sión por parte de un adulto. 

• Estas instrucciones deben leerse detenida-

mente antes de usar por primera vez el 

producto junto con el menor y guardarse 

para referencias futuras.

• 

Atención:

 No conviene para niños 

menores de 36 meses. Piezas pequeñas. 

¡Peligro de atragantamiento!

• Volar el modelo requiere cierta pericia y el 

usuario debe ser iniciado bajo supervisión 

directa de un adulto. Se recomienda 

contar con una persona experimentada 

para la primera puesta en marcha y la 

iniciación.

• Solo se permite usar este modelo según 

las instrucciones detalladas en este 

manual.

•  Este juguete/modelo está destinado para 

usarse en entornos domésticos (casa y 

jardín) y es adecuado para exteriores solo 

con tiempo seco y sin viento. 

• Mantenga a una distancia prudencial las 

manos, la cara y la vestimenta holgada 

del rotor. No se debe tocar el rotor en 

movimiento. Atención: riesgo de lesiones 

oculares. No usar cerca de la cara para 

evitar lesiones oculares.

• Apague la emisora y el modelo cuando no 

los esté usando.

• Saque las baterías de la emisora cuando 

no la esté usando.

• No pierda en ningún momento de vista el 

modelo para no perder el control sobre el 

mismo. Un uso sin la atención y el 

cuidado debidos puede ocasionar daños 

considerables.

• Atención: no despegar ni volar cuando se 

• Familiarícese con las funciones de su 

modelo antes de usarlo por primera vez.

• Compruebe el correcto funcionamiento 

del producto antes de cada vuelo. 

• Observe siempre el viento, la meteorolo-

gía y posibles obstáculos.

• Deberá ceder el paso siempre a 

aeronaves tripuladas y aterrizar inmedia-

tamente.

• No sobrevuele parcelas privadas de 

terceros, aglomeraciones de personas, 

instalaciones militares, hospitales, 

centrales energéticas, centros peniten-

ciarios y similares.

• No vuele cerca de aeropuertos (<1,5 

km).

• No vuele sin tener visión directa del 

modelo. El modelo debe estar siempre 

dentro del campo de visión directo. La 

legislación prohíbe, p. ej., volar un 

modelo solo utilizando la imagen de 

vídeo.

• Si no observa estas instrucciones de 

seguridad podrá ser objeto de acciones y 

sanciones penales.

• El DMFV (asociación alemana de 

aeromodelismo) ofrece en su página 

web más información al respecto.

• El desconocimiento no exime de 

sanciones. Infórmese regularmente 

sobre la legislación vigente en su país en 

materia de regulación del tráfico aéreo. 

Se debe tener en cuenta que en el 

extranjero posiblemente apliquen 

normativas distintas.

Instrucciones de seguridad  

relativas a la emisora:

• Recomendamos usar pilas alcalinas 

nuevas para la emisora. Las pilas no 

recargables que se utilizan en esta 

emisora y otros aparatos eléctricos 

pueden sustituirse por baterías recarga-

bles respetuosas con el medio ambiente.

• En cuanto la emisora deje de funcionar 

de forma fiable se deben cambiar las 

pilas o recargar las baterías.

Instrucciones de seguridad relativas 

a la batería:

• Las baterías recargables deben sacarse 

de la emisora antes de cargarlas.

• Las baterías no recargables (pilas) no se 

deben recargar.

• Las baterías recargables solo deben 

recargarse bajo la supervisión de un 

adulto.

• No se deben utilizar baterías de distinto 

tipo, ni tampoco mezclar baterías nuevas 

y usadas.

• Solo está permitido utilizar las baterías 

recomendadas o unas equivalentes.

• Las baterías deben colocarse respetando 

la polaridad (+ y -).

• Las baterías descargadas deben sacarse 

de la emisora.

• Bajo ninguna circunstancia se deben 

cortocircuitar los contactos.

• Saque las baterías de la emisora cuando 

no vaya a utilizarse durante un periodo 

de tiempo prolongado.

Instrucciones de seguridad relativas 

al cargador:

• Las baterías no recargables (pilas)  

no se deben recargar.

• Este cargador no es adecuado para 

personas (niños incluidos) con limitacio-

nes físicas o mentales, o cuyos conoci-

mientos o experiencia  

en el manejo de cargadores sea 

insuficiente, salvo que estén super-

visados o hayan recibido las instruccio-

nes pertinentes por parte de un adulto 

responsable.

• Los niños no deben utilizar en ningún 

caso el cargador sin supervisión adulta. 

¡El cargador no es un juguete!

• El cargador para la batería LiPo se ha 

diseñado especialmente para cargar la 

batería de este modelo. Utilice el 

cargador solo para cargar la batería de 

este modelo, no lo utilice para otras 

baterías.

• Los transformadores, adaptadores de red 

o cargadores que se utilicen en conjun-

ción con el modelo deben revisarse 

regularmente por si presentan daños en 

los cables, conectores, carcasas u otras 

piezas. Cualquier daño debe rectificarse 

antes de que se puedan seguir utilizan-

do dichos aparatos.

El modelo está equipado con una ba-

tería LiPo recargable. Es necesario te-

ner en cuenta las siguientes  

instrucciones de seguridad:

CARACTERÍSTICAS DESTACADAS

Helicóptero

• Con iluminación LED

• Características de vuelo dóciles con 

estabilización por giroscopio

• Fuselaje de aluminio resistente y 

atractivo

Содержание 23891

Страница 1: ...MBIO 43616 Rotor Satz Rotor Set 43614 43615 43617 Kabinenhaube Head Cover Kabinenhaube Head Cover Rotor Satz Rotor Set 2017 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 B nde A subsidiary of Hobbico Inc REVE...

Страница 2: ...alas de rotor de recambio Emisora Manual de instrucciones Helikopter Reserverotorbladen Zender Bedieningshandleiding H licopt re Pales de rechange T l commande Mode d emploi Helikopter Fernsteuerung B...

Страница 3: ...4 4 5 5B 5C 6 6A 6B 4A 4B 5A 2A 7E 7F 5 8 8A 8B 8C 8D 7 7A 7B 7C 7D B A...

Страница 4: ...ernisse Sie m ssen bemannten Luftfahrzeugen stets sofort ausweichen und unver z glich landen Fliegen Sie nicht ber fremde Privat grundst cke Menschenansammlungen milit rische Objekte Krankenh user Kra...

Страница 5: ...ef hl Bitte die folgenden Hinweise genau beachten Den Schubregler vorsichtig nach oben bewegen und den Helikopter ungef hr 0 5 bis 1 Meter in die H he steigen lassen Dreht sich der Helikopter von selb...

Страница 6: ...ch diese Best tigung schriftlich geben und heben Sie diese gut auf Alternativ dazu bietet der DMFV im Internet auf www dmfv aero eine kostenlose Probemitgliedschaft incl Versicherung an 8 WECHSELN DER...

Страница 7: ...ntact with the model it must be in the direct field of vision at all times It is illegal to control a model using only a video image Failure to observe these safety instructions may make you liable to...

Страница 8: ...0 5 to 1 metre in altitude If the helicopter begins to automatically rotate clockwise rotate the left right trim adjustment anti clockwise until the helicopter no longer rotates on its own 6A If the...

Страница 9: ...otor blades have been damaged they must be replaced Proceed as follows Prior to installation make sure that you do not mix up the rotor blades The rotor blades are marked with A and B 8A Type B rotor...

Страница 10: ...ements de per sonnes les objets et installations miliaires h pitaux centrales lectriques maisons d arr t et b timents de ce genre Ne volez pas proximit des a ro dromes une distance 1 5 km Ne volez jam...

Страница 11: ...sation est simple mais n cessite de la patience et du doigt Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes Diriger l g rement la com mande des gaz vers le haut et faire monter l h licopt r...

Страница 12: ...nt tre chang es Proc dez comme suit Avant le montage veillez ne pas intervertir les pales Les pales sont marqu es respectivement des lettres A et B 8A Les pales de type B sont plac es au dessus et les...

Страница 13: ...ten ziekenhuizen energiecentrales gevangenissen en dergelijke Vlieg niet in de buurt van vliegvelden 1 5 km Vlieg niet zonder direct visueel contact met het model het moet zich altijd in direct zicht...

Страница 14: ...oodzakelijk dat de besturing juist is getrimd Het afstellen van de trim is eenvoudig maar er is wel wat geduld en gevoel voor vereist Neem de volgende aanwijzingen in acht Beweeg de liftkrachtregelaar...

Страница 15: ...ige modellen door deze verzekering worden gedekt Laat een schriftelijke bevestiging opmaken en bewaar deze goed Als 8 DE ROTORBLADEN VERVANGEN Als de rotorbladen van de helikopter beschadigd raken moe...

Страница 16: ...parcelas privadas de terceros aglomeraciones de personas instalaciones militares hospitales centrales energ ticas centros peniten ciarios y similares No vuele cerca de aeropuertos 1 5 km No vuele sin...

Страница 17: ...las caracter sticas de vuelo del helic ptero sean perfectas es imprescindible que el trimado est ajustado correctamente El trimado es una operaci n f cil aunque requiere un poco de paciencia y tacto...

Страница 18: ...e la siguiente forma si las palas de rotor del helic ptero sufren da os y es necesario sustituirlas Antes del montaje se debe prestar atenci n a que las palas de rotor no se intercambien Las palas de...

Страница 19: ...carceri e simili Non volare nelle vicinanze di aeroporti 1 5 km Mai volare senza contatto visivo diretto con il modellino questo deve trovarsi sempre nel proprio raggio visivo Ad esempio comandare un...

Страница 20: ...ni seguenti Spostare il regolatore di accelerazione con attenzione verso l alto e far sollevare l elicottero di ca 0 5 a 1 m Se l elicottero gira autonomamente verso destra lentamente o velocemente ru...

Страница 21: ...ituirle Procedere come segue Prima del montaggio assicurarsi di non invertire le pale Le pale del rotore sono contrassegnate con A e B 8A Le pale del rotore tipo B vengono montate in alto e le pale de...

Страница 22: ...Risk from heat development and rotating parts during operation Adult supervision is required Achtung Gef hrdung durch Hitzeentwicklung und sich drehende Teile im Betrieb Die Aufsicht von Erwachsenen...

Отзывы: