40
Tabella di manutenzione
Le seguenti frequenze di manutenzione si riferiscono soltanto alle
normali condizioni di utilizzo. Se l’uso giornaliero è più lungo
di quello normale o in presenza di condizioni di taglio avverse,
le frequenze consigliate devono essere ravvicinate in maniera
appropriata
Prima di
ciascun utilizzo
Mensilmente
In caso di danni o
malfunzionamento
In base alle
esigenze
Unità intera
I s p e z i o n a r e ( p e r d i t e ,
incrinature e usura)
Pulire al termine del lavoro
giornaliero
I s p e z i o n a r e ( d a n n i ,
affilatura e usura)
Ispezionare (danni, usura e
livello di ingrassaggio)
Accessori di taglio
Coppia conica
Protezione dell’apparato di taglio
Tutte le viti e i dadi accessibili
Dado e viti dell’apparato di taglio
Dado e viti dell’apparato di taglio
Sostituire
Ispezionare
Stringere nuovamente
Verificare il serraggio di
dadi e viti
Verificare che il dado di
fissaggio dell’apparato di taglio
sia sufficientemente serrato
Ispezionare (danni e usura)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Maintenance Chart
Please note that the following maintenance intervals apply for
normal operating conditions only. If your daily work requires
longer than normal or harsh cutting conditions are present, then
the suggested intervals should be shortened accordingly.
Before Each Use
Monthly
If Damaged or
Faulty
As Required
Complete Machine
Inspect (Leaks, Cracks, and
Wear)
Clean after finishing daily
work
Inspect (Damage, Sharpness,
and Wear)
Inspect (Damage, Wear and
Grease Level)
Cutting Attachments Guard
Bevel Gear
Cutting Attachments Guard
All Accessible Screws and Nuts
Cutting Attachments nuts and
screws
Cutting Attachments nuts and
screws
Replace
Inspect
Retighten
Check that nuts and screwx
are tight
Check that the locking nut
of the cutting equipment is
tighten correctly
Inspect (Damage, and
Wear)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x