RETTIG 52000380 Скачать руководство пользователя страница 40

INDICE

40

PT

PT

1.2 Instruções de uso do aquecedor de toalhas

A fim de fazer o melhor uso do aquecedor de toalhas e para maior conforto, é 

aconselhável levar em consideração as seguintes recomendações:

1.2.1 Posicionamento

• Os esquemas apresentados abaixo mostram a posição correta do aparelho.

• No caso de instalações em casas de banho, o aparelho deve ser instalado fora 

da zona 1, com a conexão elétrica fora da zona 2 (ver o esquema abaixo), de 

acordo com as normas de segurança mais recentes, e de forma a impedir que 

qualquer pessoa que esteja a utilizar a banheira ou o duche possa alcançar os 

comandos.

Montar o radiador numa parede vertical, com o cabo de conexão na parte inferior.

• A parte inferior do radiador deve ser colocada a uma distância mínima de 150 

mm do pavimento.

• Não instalar o radiador a menos de 50 mm da parede ou sob uma tomada 

elétrica.

• No caso de instalação de uma prateleira acima do radiador, ela deve ser 

colocada a pelo menos 150 mm de distância.

• É aconselhável instalar, se possível, perto de pontos com maior perda de calor 

(janelas, etc.) e usar fixações de parafuso adequadas ao tipo de parede.

• Fazer e conectar os furos de fixação em um ponto adequado.

• Fixar o radiador na parede utilizando os parafusos fornecidos.

• Fazer as conexões elétricas.

1.2.2 Armações

Para a correta instalação dos radiadores, é essencial que a fixação do 

radiador seja efetuada de acordo com o uso pretendido e com qualquer 

utilização indevida previsível. É necessário considerar uma série de 

elementos, incluindo o método de fixação utilizado para montar o 

radiador na parede, o tipo e estado da parede em si e todas as outras 

forças potenciais ou pesos que poderiam ser aplicados ao radiador, 

antes de completar a instalação.

Para uma instalação correta do aquecedor de toalhas, em caso de aparelho 

localizado perto de uma parede, é essencial deixar um espaço mínimo de 250 mm 

para aceder ao sistema.

• Utilizar os parafusos para armações mais adequados para o tipo de parede 

disponível e fixar o aparelho na parede utilizando os parafusos fornecidos com 

o aquecedor de toalhas.

• Instalar o aquecedor de toalhas em uma parede vertical utilizando os suportes 

fornecidos.

• Os componentes de montagem do aquecedor de toalhas são ajustáveis 

verticalmente, horizontalmente e em profundidade (ver o esquema explodido 

na caixa), a fim de facilitar a instalação correta. Para a colocação, consultar a 

figura na página dos desenhos.

1. INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

1.1 Informações gerais

 

ADVERTÊNCIA - ATENÇÃO

Alguns componentes do produto em questão podem sobreaquecer-se 

e causar queimaduras. Prestar especial atenção às crianças e pessoas 

vulneráveis.

Mantenha as crianças com menos de 3 anos de idade longe do dispositivo, 

exceto no caso de supervisão constante por um adulto.

As crianças com idades compreendidas entre 3 e 8 anos só poderão ligar 

e desligar o dispositivo se ele estiver posicionado ou instalado conforme 

indicado, se as crianças forem devidamente supervisionadas ou instruídas 

sobre o uso seguro do aparelho e sobre os riscos potenciais associados 

a ele. As crianças com idades entre 3 e 8 anos não devem ligar, regular 

ou limpar o aparelho nem efetuar qualquer tipo de manutenção. Este 

aparelho poderá ser utilizado por crianças com idade superior a 8 anos 

e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas 

ou sem experiência ou conhecimento específico, se forem devidamente 

supervisionadas ou instruídas sobre a utilização com segurança do 

aparelho e dos potenciais riscos relacionados a ele.

Manter as crianças longe do aparelho. Não permitir que as operações de 

limpeza e manutenção sejam feitas por crianças sem a supervisão de um 

adulto.

A fim de evitar perigos para as crianças, aconselha-se instalar o aparelho 

de modo a colocar a barra de aquecimento inferior a pelo menos 600 mm do 

pavimento. O aparelho é destinado exclusivamente à secagem de roupas 

lavadas com água. Se ocorrerem danos ao cabo de alimentação, contactar 

o fabricante para a substituição, o serviço de pós-venda autorizado ou um 

técnico com qualificações semelhantes, de modo a evitar perigos. Não 

posicionar o aparelho sob uma tomada de corrente. Todas as intervenções 

deverão ser feitas com o aparelho desligado e por técnicos qualificados.

• Os aquecedores de toalha são radiadores elétricos projetados para sistemas fixos 

com montagem na parede, fornecidos completos com o cabo de alimentação, 

ficha schuko e armações de fixação

ATENÇÃO: O RADIADOR PODE ESTAR QUENTE. 

É RESPONSABILIDADE DO INSTALADOR:

- Assegurar-se de que os utilizadores sejam informados. 

- A inobservância das instruções de montagem e de uso podem provocar o 

sobreaquecimento e o mau funcionamento do aparelho. 

- Ler atentamente as presentes instruções antes de fazer a instalação.

Grau de proteção: IP44

Ligação elétrica: CLASSE I

Conformidade com a Diretiva europeia 2004/108/CE (marcação CE em todos os equi-

pamentos).

Instalar o aparelho numa parede vertical, posicionando o cabo de alimentação na 

parte inferior.

Fig. 1

Fig. 2

Содержание 52000380

Страница 1: ...ermostat MANUALE INSTALLAZIONE ED ISTRUZIONI PER L USO MANUALE INSTALLAZIONE ED ISTRUZIONI PER L USO IT IT INSTALLATION MANUAL AND USING INSTRUCTIONS INSTALLATION MANUAL AND USING INSTRUCTIONS GB GB A...

Страница 2: ...IMPOSTAZIONE UTENTE 12 3 1 Accesso 3 2 Impostazione del livello di abbassamento temperatura in modalit eco 3 3 Impostazione della temperatura antigelo 3 4 Limite di temperatura di set point in modalit...

Страница 3: ...agina dei disegni 1 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE 1 1 Informazioni generali AVVERTENZA ATTENZIONE Alcuni componenti del prodotto in oggetto potrebbero surriscaldarsi e provocare bruciature Prestare par...

Страница 4: ...iesta al servizio post vendita Tutti gli interventi sui componenti elettrici devono essere eseguiti da esperti qualificati Protezione classe IP44 Collegare la spina schuko a una presa Per i bagni o i...

Страница 5: ...de permette di adattare il piano di funzionamento del dispositivo alle specifiche esigenze dell utente in base alla stagione e allo stato di occupazione dell abitazione Premere ripetutamente il pulsan...

Страница 6: ...ile Nel caso la temperatura ambiente raggiunga la temperatura massima di BOOST il dispositivo si spegne ma la modalit Boost rimane attiva L intervallo sempre visibile il simbolo Boost e l indicatore d...

Страница 7: ...ositivo alla modalit precedentemente attiva 2 8 BLOCCO SBLOCCO TASTIERA ANTIMANOMISSIONE PER BAMBINI Blocco tastiera Per bloccare la tastiera tenere i pulsanti e premuti per 10 secondi La tastiera blo...

Страница 8: ...00 alle 06 00 P3 il dispositivo funzioner in modalit Comfort dalle 06 00 alle 08 00 dalle 12 00 alle 14 00 e dalle 18 00 alle 23 00 e in modalit Eco dalle 23 00 alle 06 00 dalle 08 00 alle 12 00 e da...

Страница 9: ...utomaticamente al cambio di programma o al passaggio alle 0 00 successivo 2 10 RILEVAMENTO FINESTRE APERTE RISPARMIO ENERGETICO Informazioni importanti sul rilevamento finestre aperte Importante il ri...

Страница 10: ...terno possono causare un calo di temperatura Nota La differenza tra l aria interna e quella esterna deve provocare un calo sensibile della temperatura per poter essere rilevata dal dispositivo Tale ri...

Страница 11: ...re OK per salvare e passare all impostazione successiva Premere due volte mode per uscire dalle impostazioni utente 3 3 IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA ANTIGELO La temperatura predefinita del dispositi...

Страница 12: ...stazione successiva premere OK Premere due volte mode per uscire dalle impostazioni utente Quando il Boost abilitato il dispositivo deve riscaldare la stanza fino al limite di temperatura ovvero fino...

Страница 13: ...2 RILEVAMENTO FINESTRE APERTE ATTIVAZIONE DISATTIVAZIONE DELLA MODALIT AUTOMATICA La configurazione di default prevede l abilitazione della modalit automatica 1 Premere o On modalit automatica abilita...

Страница 14: ...efinito 0000 per accedere alla relativa funzione 2 Attivazione del codice PIN per bloccare le impostazioni che saranno protette dal codice 3 Personalizzazione del codice PIN sostituire 0000 con il cod...

Страница 15: ...tazioni del codice PIN premere OK per visualizzare brevemente rest sul display 2 Viene visualizzato NO Premere o per selezionare YES YES Ripristino impostazioni di fabbrica NO Impostazioni di fabbrica...

Страница 16: ...are una deviazione compresa tra 5 C e 5 C secondo intervalli di 0 1 C Regolazione del sensore della temperatura ambiente 1 Se la differenza con la temperatura ambiente negativa ad esempio Temperatura...

Страница 17: ...URAZIONE DELLA POTENZA Per avere un termostato adatto allo scaldasalviette e stimare l energia con sumata fondamentale configurare la potenza della resistenza abbinata allo scaldasalviette 1 Valore pr...

Страница 18: ...sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indica che all interno dell Unione Europea tutti i prodotti elettrici e...

Страница 19: ...ontrollo di avviamento adattabile No Contatti Emmeti spa Via Brigata Osoppo 166 33074 Fontanafredda Italy www emmeti com Identificativo del modello Canaletto E 1755 500 bianco termostato 52000384 Dato...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...savings 2 10 Open windows detection energy saving 3 USER AND SETTING 32 3 1 Acces 3 2 Setting the eco mode temperature lowering level 3 3 Setting the frost protection temperature 3 4 Comfort setpoint...

Страница 22: ...versions IP44 They also complywith the European Directive 2004 108 EC CE marking on all the appliances 1 2 Operating instructions of your towel rails To make the most ofyour towel rail and for greate...

Страница 23: ...liance must be connected to the fixed wiring through a cable outlet 13A max and controlled through a double pole switch having a contact separation of at least 3mm in al poles The socket must be al la...

Страница 24: ...r device to your needs depending on the season whether your home is occupied on not Press the mode button several times to select the required mode Mode Sequence 1 Boost indicator light 2 Gauge consum...

Страница 25: ...ice switches off but the Boost mode is always active The count is always displayed the Boost symbol and the heating indicator flash on the display When the temperature drops under the maximal authoris...

Страница 26: ...ally in the previous active mode 2 8 CHILD ANTI TAMPER KEYPAD LOCK UNLOCK Keypad lock To lock the keypad press the and buttons and hold them down for 10 seconds The padlock symbol appears on the displ...

Страница 27: ...and from 22 00 to 06 00 P3 your device will operate in Comfort mode from 06 00 to 08 00 from 12 00 to 14 00 and from 18 00 to 23 00 and in Eco mode from 23 00 to 06 00 from 08 00 to 12 00 and from 14...

Страница 28: ...me This function allows you to change the setting temperature tempora rily untiI the next scheduled change in temperature or the transition to 0 00 Press OK to save The end time P1 default set at 22 0...

Страница 29: ...re faiI Note The difference between the air from the inside and the outside must cause a significanttemperature fall to be perceptible bythe device This temperature drop detection triggers the cha nge...

Страница 30: ...K to save and move to the next setting To exit the user settings press mode twice 3 3 SETTING THE FROST PROTECTION TEMPERATURE Your device is preset at 7 C You can adjust the Frost protection temperat...

Страница 31: ...desired duration 3 To save and move automatically to the next setting press OK To exit the user settings press mode twice When the Boost is enabled the device has to heat the room until the tempera t...

Страница 32: ...gs 4 2 OPEN WINDOW DETECTION ACTIVATION DEACTIVATION OF THE AUTO MODE The automatic mode enabled is the default setting 1 Press or On automatic mode enabled Off automatic mode disabled 2 To save and m...

Страница 33: ...code 0000 to access to the feature 2 Activation of the PIN Code to lock settings which will be protected by the PIN code 3 Customizing the PIN code replace 0000 by the customized code 1 By default reg...

Страница 34: ...ed 1 From the PIN code setting press OK rest appears briefly on the display 2 Is displayed NO Press or to select YES YES Factory settings reset NO Factroy settings changed The following factory values...

Страница 35: ...als of 0 1 C Ambient temperature sensor adjustement 1 lf the room temperature difference is negative example Setting temperature value detected by the thermostat 24 C Ambient temperature what you read...

Страница 36: ...3 SETTING THE POWER To have a thermostat suitable for the towel warmer and to estimate the energy consumed it is essential to configure the strength of the heating element com bined with the towel war...

Страница 37: ...0 22 30 40 100 500 800 400 1000 INFORMATION NOTE WEEE DIRECTIVE APPLICATION Directive 2012 19 EU The crossed out wheeled bin symbol on the equipment indicates that at the end of their useful life all...

Страница 38: ...ption No with adaptive start control No Contact Emmeti spa Via Brigata Osoppo 166 33074 Fontanafredda Italy www emmeti com Model identifier s Canaletto E 1755 500 bianco termostato 52000384 Item Symbo...

Страница 39: ...a 3 DEFINI O DO UTILIZADOR 48 3 1 Acesso 3 2 Defini o do n vel de abaixamento da temperatura na modalidade eco 3 3 Defini o da temperatura anticongelamento 3 4 Limite de temperatura de programa o na m...

Страница 40: ...igura na p gina dos desenhos 1 INSTALA O E MANUTEN O 1 1 Informa es gerais ADVERT NCIA ATEN O Alguns componentes do produto em quest o podem sobreaquecer se e causar queimaduras Prestar especial aten...

Страница 41: ...ricos devem ser efetuadas por peritos qualificados Prote o classe IP44 Conectar a ficha schuko a uma tomada Para as casas de banho ou ambientes para duches necess rio instalar um interruptor diferenci...

Страница 42: ...utilizador conforme a esta o e o estado de ocupa o da habilita o Pressionar algumas vezes o bot o mode para selecionar a moda lidade necess ria Sequ ncia Modalidade 1 Indicador luminoso de ativa o do...

Страница 43: ...ara o Boost ativo portanto n o repet vel Se a temperatura ambiente alcan ar a temperatura m xima de BOOST o dispositivo desliga se mas a modalidade Boost permanece ativa O intervalo sempre vis vel o s...

Страница 44: ...dalidade ativa anteriormente 2 8 BLOQUEIO DESBLOQUEIO DO TECLADO ANTIVIOLA O PARA CRIAN AS Bloqueio do teclado Para bloquear o teclado manter os bot es e pressionados por 10 segundos O teclado bloquea...

Страница 45: ...tivo vai funcionar na modalidade Comfort das 06 00 s 08 00 das 12 00 s 14 00 e das 18 00 s 23 00 e na modalidade Eco das 23 00 s 06 00 das 08 00 s 12 00 e das 14 00 s 18 00 Para prosseguir com a progr...

Страница 46: ...ica o ser cancelada automaticamente durante a troca de progra ma ou na pr xima passagem a 0 00 2 10 DETE O DE JANELAS ABERTAS POUPAN A ENERG TICA Informa es importantes na dete o de janelas abertas Im...

Страница 47: ...exterior podem causar uma queda de temperatura Nota A diferen a entre o ar interno e o externo deve provocar uma queda sens vel da temperatura para poder ser detectada pelo dispositivo Essa dete o ac...

Страница 48: ...Pressionar OK para memorizar e passar defini o sucessiva Pressionar duas vezes mode para sair das defini es do utilizador 3 3 DEFINI O DA TEMPERATURA ANTICONGELAMENTO A temperatura predefinida do disp...

Страница 49: ...va pressionar OK Pressionar duas vezes mode para sair das defini es do utilizador Quando o Boost est habilitado o dispositivo deve aquecer o local at alcan ar o limite de temperatura ou seja at temper...

Страница 50: ...2 DETE O DE JANELAS ABERTAS ATIVA O DESATIVA O DA MODALIDADE AUTOM TICA A configura o predefinida prev a habilita o da modalidade autom tica 1 Pressionar ou On modalidade autom tica habilitada Off mod...

Страница 51: ...rir o c digo PIN predefinido 0000 para aceder respetiva fun o 2 Ativa o do c digo PIN para bloquear as defini es que ser o protegidas pelo c digo 3 Personaliza o do seu c digo PIN substituir 0000 pelo...

Страница 52: ...ressionar OK para visualizar brevemente rest no ecr 2 visualizado N O Pressionar ou para selecionar SIM SIM Restabelecimento das defini es de f brica N O Defini es de f brica modificadas Ser o aplicad...

Страница 53: ...a ambiente a fim de compensar um desvio compreendido entre 5 C e 5 C com intervalos de 0 1 C Regula o do sensor de temperatura ambiente 1 Se a diferen a em rela o temperatura ambiente for negativa por...

Страница 54: ...para o aquecedor de toalhas e para estimar a energia consumida essencial configurar a resist ncia do elemento de aqueci mento combinado com o aquecedor de toalhas 1 Valor predefinido 500W Selecionar...

Страница 55: ...3x 93 186 200 22 30 40 100 500 800 400 1000 NOTA DE INFORMA O APLICA O DIRECTIVA WEEE Diretiva 2012 19 UE O s mbolo de lixeira com rodas riscado indica que dentro da Uni o Europ ia todos os produtos e...

Страница 56: ...o com controlo de ativa o adapt vel N o Contactos Emmeti spa Via Brigata Osoppo 166 33074 Fontanafredda Italy www emmeti com Identifica o do modelo Canaletto E 1755 500 branco term stato 52000384 Dado...

Страница 57: ...57 Note...

Страница 58: ...58 Note...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...Rispetta l ambiente Per il corretto smaltimento i diversi materiali devono essere separati e conferiti secondo la normativa vigente Respect the environment For a correct disposal the different materi...

Отзывы: