Bei Ersatzteilbestellungen bitte die ARTIKELNUMMER und die SERIENNUMMER des Gerätes sowie die gewünschte
POS-Nr. angeben.
When ordering spare parts please state the ARTICLE NUMBER, the SERIAL NUMBER and the requested POS-NO.
Pour la commande de pieces de rechange indiquer s.v.p. le RÉFÉRENCE-NO, le NUMÉRO DE SERIE et le POS-NO.
Per eventuali ordini dei pezzi di ricambio, Vi preghiamo di aggiungere sempre il CODICE D'ARTICOLO, NUMERO DI SERIE
et il POS-NO della posizione da Voi richiesta.
Al pedir piezas de recambio, rogamos indicar: ARTÍCULO-NO., NUMERO DE SERIE al igual que el POS-NO de posiciôn
deseado.
При заказе запасных частей просьба указать НОМЕР АРТИКУЛА (КОД) и НОМЕР СЕРИИ аппарата, а также
желаемый НОМЕР ПОЗИЦИИ.
Position
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
1A
Flachmeissel schmal
Flat chisel, narrow
Burin plat, étroit
1B
Flachmeissel breit
Flat chisel, wide
Burin plat, large
1C
Hohlkehlmeissel
Channelled chise
Burin concave
1D
Spitzmeissel
Pointed chisel
Burin à contours
2
Anschlußschlauch kpl
Connecting hose complete
Tuyau de raccord complet
3
Filterset
Set of filters
Jeu de filtres
Position
ITALIANO
ESPAÑOL
РУССКИЙ
1A
Scalpello piatto,stretto
Cincel plano, estrecho
Плоское долото узкое
1B
Scalpello piatto, largo
Cincel plano, ancho
Плоское долото широкое
1C
Scalpello concavo
Cindel de med. caña
Долото галтельное
1D
Scalpello appuntito
Cincel puntiagudo
Острое долото
2
Tubo flessibile di raccordo completo
Tubo flexible de conexión cpl
Соединительный шланг в комплекте
3
Kit di filtri
Juego de filtros
Набор фильтров
Содержание Pillo
Страница 3: ...5 1 6 3 4 8 2 Pillo Power pillo 7 Pillo Power pillo ...
Страница 15: ......
Страница 16: ......
Страница 17: ......