PT
2.3 Condições ambientais para o funcionamento seguro
O funcionamento seguro deste aparelho está garantido sob as seguintes condições ambientais:
• em espaços interiores,
• a uma altitude de até 2.000 m acima do nível médio do mar,
• a uma temperatura ambiente de 5 a 40º C [41 a 104º F] *),
• com uma umidade relativa do ar máxima de 80 % a 31º C [87,8º F], reduzindo linearmente até 50 % de
umidade relativa a 40º C [104º F] *),
• com alimentação de corrente da rede elétrica, se as variações de tensão não forem superiores a 10 %
do valor nominal,
• em grau de poluição 2,
• em categoria de sobretensão II.
*) De 5 a 30º C [41 a 86º F], o aparelho pode trabalhar com uma umidade do ar de até 80 %. Com temperaturas de 31 a 40º C
[87,8 a 104º F], a umidade do ar tem que diminuir proporcionalmente, de forma a garantir a operacionalidade (p. ex., a 35º
C [95º F] = 65 % de umidade relativa, a 40º C [104º F] = 50% de umidade relativa). Em caso de temperaturas acima de 40º C
[104º F], o aparelho não deve ser operado.
2.4 Condições ambientais para armazenamento e transporte
Durante o armazenamento e transporte devem ser respeitadas as seguintes condições ambientais:
• Temperatura ambiente - 20 a +60ºC [-4 a +140 ºF],
• Umidade relativa máxima 80 %.
2.5 Indicações de perigo e avisos
2.5.1 Informações gerais
►
Se o aparelho não for operado de acordo com o presente manual de utilização, a proteção previs-
ta não está garantida.
►
O aparelho só pode ser colocado em funcionamento por meio de um cabo elétrico com sistema
de plugue específico do país. A conversão eventualmente necessária só pode ser efetuada por
um técnico eletrotécnico.
►
O aparelho só pode ser colocado em funcionamento se os dados da placa de características cor-
responderem às especificações da rede elétrica da região.
►
O aparelho só pode ser ligado a tomadas que possuam o sistema de condutor de proteção.
►
O plugue do cabo elétrico tem de estar facilmente acessível.
►
Separar o aparelho da rede elétrica antes de efetuar trabalhos nos componentes elétricos.
►
É responsabilidade do proprietário assegurar o cumprimento das disposições nacionais apli-
cáveis à operação e às inspeções de segurança regulares dos equipamentos elétricos em esta-
belecimentos. Na Alemanha se aplica o regulamento 3 da DGUV (Seguro Estatutário Alemão de
Acidentes) em a VDE (Associação de Tecnologia Elétrica e Eletrônica) 0701-0702.
►
Controlar regularmente os cabos de ligação (p. ex., o cabo elétrico), as mangueiras e a carcaça
(p. ex., a membrana vedante do botão) a fim de verificar se apresentam danos (p. ex., pregas,
fissuras, porosidade) ou desgaste por envelhecimento. Aparelhos com cabos de ligação, man
-
gueiras ou peças da carcaça deterioradas ou outros defeitos não podem mais ser colocados em
funcionamento!
► Retirar imediatamente de serviço os aparelhos danificados. Retirar o plugue da tomada e assegu
-
rar que não se volta a ligar. Enviar o aparelho para reparação.
►
Operar o aparelho somente sob supervisão.
►
Por favor, respeite os regulamentos nacionais para a prevenção de acidentes no trabalho!
►
Informações sobre Registo, Avaliação, Autorização e Restrição dos Produtos Químicos (REACH)
e sobre substâncias que suscitam elevada preocupação (SVHC) podem ser encontradas em nos-
so sítio Internet em www.renfert.com na seção Suporte.
- 4 -
Содержание 29491050
Страница 1: ...UK KO JA ZH CS PL RU TR PT ES IT FR EN DE AR DA Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 2: ...DE ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 16: ...EN TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 30: ...FR TRADUCTION DU MODE D EMPLOI D ORIGINE Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 44: ...IT TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 58: ...ES TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 72: ...PT TRADUÇÃO DO MANUAL DE UTILIZAÇÃO ORIGINAL Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 86: ...TR ORIJINAL KULLANIM KILAVUZUNUN ÇEVIRISI Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 100: ...RU ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛА ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 114: ...PL TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 128: ...DA OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BETJENINGSVEJLEDNING Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 142: ...CS PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH NÁVOD K OBSLUZE Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 156: ...ZH 此为原本使用说明书的翻译版本 Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 170: ...JA 原文の取扱説明書の翻訳 Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 184: ...KO 원본 사용 설명서의 번역본 Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 198: ...AR اﻷصلية االستخدام تعليمات ترجمة Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 212: ...UK ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНОГО ПОСІБНИКА З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Made in Germany BASIC eco 21 6722 13022020 ...
Страница 229: ......