REMS Mini-Cobra A Скачать руководство пользователя страница 7

fra fra

impérativement être réparé.

c)  Retirer la fiche de la prise de courant et/ou retirer l’accu avant d’effectuer 

des réglages sur l’appareil, de changer des pièces ou de ranger l’appareil.

 

Cette mesure de sécurité empêche une mise en marche involontaire de l’outil 

électrique.

d) Tenir les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants. Ne pas 

confier l’appareil à des personnes qui ne sont pas familiarisées avec son 

utilisation ou qui n’ont pas lu ces instructions.

 Les outils électriques sont 

dangereux s’ils sont utilisés par des personnes sans expérience.

e)  Prendre soin de l’outil électrique. Contrôler si les pièces en mouvement de 

l’appareil fonctionnent impeccablement et ne coincent pas et si aucune 

pièce n’est cassée ou endommagée de telle manière à affecter le fonction

-

nement de l’outil électrique. Avant l’utilisation de l’appareil, faire réparer 

les pièces endommagées par des professionnels qualifiés ou par une station 

S.A.V. agrée REMS.

 De nombreux accidents sont dus à un défaut d’entretien 

des outils  électriques.

f)  Tenir les outils de coupe dans un état aiguisé et propre.

 Des outils de coupe 

bien entretenus ayant des arêtes bien aiguisées coincent moins et sont plus 

faciles à utiliser. 

g) Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les outils de rechange, etc. 

conformément à ces instructions. Tenir compte des conditions de travail 

et de la tâche à réaliser.

 Ne pas utiliser les outils électriques pour accomplir 

des tâches différentes de celles pour lesquelles ils ont été conçus. Cela risque 

de provoquer des situations dangereuses. Pour des raisons de sécurité, toute 

modification injustifiée de l’appareil électrique est formellement interdite.

5)  Service après-vente

a)  Faire réparer l’outil électrique uniquement par des professionnels qualifiés 

avec des pièces d’origines.

 Ceci permet de garantir la sécurité de l’appareil.

Consignes particulières de sécurité

 

AVERTISSEMENT

  

  Observer le temps de réaction de la machine d’entraînement. N’utiliser l’appareil 

qu’avec deux mains, toujours bien encercler la poignée et la poignée de la 

machine. 

  Utilisez autant que possible des équipements de protection personnels (par ex. 

lunettes, gants).

  Ne brancher la machine au réseau qu’avec un dispositif de protection de 30 mA 

(disjoncteur de protection).

 

S’il est nécessaire de remplacer le câble de raccordement, confier ce travail à 

un 

professionnel qualifié

 pour éviter tout risque lié à la sécurité.

Utilisation conforme

 

AVERTISSEMENT

  

Utiliser la machine REMS Mini-Cobra A de manière conforme pour déboucher les 

tubes dans la cuisine, la salle de bains et les toilettes.

Toute autre utilisation est non conforme et donc interdite.

Explication des symboles

  Lire la notice d’utilisation avant la mise en service

  Outil électrique répondant aux exigences de la classe de protection I

  Outil électrique répondant aux exigences de la classe de protection II

   Élimination en respect de l’environnement

  Marquage de conformité CE

1.  Caractéristiques techniques

1.1. Références

 

REMS Mini-Cobra A 

 

appareil électrique pour le débouchage de tubes 

170020

 

Spirale déboucheuse de tubes Ø 8 × 7,5 m   

170200

 

Spirale déboucheuse de tubes Ø 10 × 10 m 

170205

1.2.  Domaine d’application

 

Suppression des bouchons dans les tubes,

 

par ex. égouttoirs, lavabos, douche, baignoires

 

Pour tubes 

Ø 20 – 50 (75) mm

1.3.  Caractéristiques électriques

 

230 V, 50 – 60 Hz, 620 W, 2,9 A; ou 110 V, 50 – 60 Hz, 620 W, 5,8 A

1.4.  Dimensions

 

470 × 290 × 200 mm

1.5. Poids

 

5,3 kg

1.6.  Information sonore

 

Valeur effective pondérée de l’accélération 

80 dB(A)

1.7. Vibrations

 

Valeur effective pondérée de l’accélération 

2,5 m/s²

 

Le niveau moyen de vibrations a été mesuré au moyen d’un protocole d’essai 

normalisé et peut servir pour effectuer une comparaison avec un autre appareil. 

Le niveau moyen de vibrations peut également être utilisé pour l’évaluation de 

l’exposition.

 

 

ATTENTION   

 

Le niveau moyen de vibrations est susceptible de varier en fonction des condi-

tions d’utilisation de l’appareil. En fonction de l’utilisation effective (fonctionne-

ment intermittent), il peut être nécessaire de prévoir des mesures spéciales de 

protection de l’utilisateur.

2.  Fonctionnement

 

 

AVERTISSEMENT

  

 

N’utiliser l’appareil qu’avec deux mains, toujours tenir ferme ment la 

poignée (1) et la poignée de la machine (2). Observer le temps de réaction 

de la machine d’entraînement!

 

Positionner l’inverseur (3) sur „avance de la spirale“ (flèche vers le haut). 

Appuyer lentement sur l’interrupteur à bouton-poussoir pour faire  tourner le 

tambour. Tourner la poignée dans le sens des aiguilles d’une  montre jusqu’à 

ce que la spirale déboucheuse de tube avance automatiquement. Avancer la 

spirale déboucheuse de tubes d’environ 20 cm et l’introduire dans le tube à 

déboucher. Ne pas trop serrer la broche d’avance à l’aide de la poignée (1), 

sinon les spirales déboucheuses de tubes  bloquent et l’appareil pourrait être 

endommagé. Respecter un écart  maximal de 20 cm entre le tube/le tuyau 

d’écoulement et de l’avant du déboucheur.

 

 

ATTENTION   

 

Si l’espace est trop grand, la spirale déboucheuse de  tubes peut s’entor-

tiller (risque d’accident)!

 En cas de résistance, baisser la  vitesse de rotation. 

 

Lors du processus de débouchage du tube, n’avancer la spirale déboucheuse 

de tubes qu’au point d’avoir deux spires minimum dans le tambour. Si la spirale 

déboucheuse de tubes continue à être avancée, son retour ne pourra plus être 

effectué par le moteur. La spirale déboucheuse de tubes doit alors être manuel-

lement poussée en arrière d’environ 50 cm. Ensuite, le retour fonctionne à 

nouveau automatiquement.

 

Après avoir ôté le bouchon dans le tube, positionner l’inverseur sur „retour“ 

(flèche vers le bas). Respecter un écart minimum de 20 cm entre le tube/le 

tuyau d’écoulement et l’avant du déboucheur. Si la spirale  déboucheuse de 

tubes sort du tube/du tuyau d’écoulement, arrêter  immédiatement la machine 

d’entraînement. 

 

 AVIS

 

 

 

La tête bulbe façonnée au niveau de la spirale  déboucheuse de tubes ne doit 

en aucun cas s’introduire dans la transmission  d’avance. Sinon, la machine 

d’entraînement sera instantanément bloquée et la transmission d’avance, la 

tête bulbe et la spirale déboucheuse de tube seront endommagées et inutili-

sables.

3.  Entretien et réparation

3.1. Maintenance

 

 

DANGER

  

 

Débrancher la fiche secteur avant les travaux d’inspection !

 Maintenir 

l’appa reil  propre.

3.2. Inspection/Réparation

 

 

DANGER

  

 

Débrancher la fiche secteur avant les travaux d’entretien et de réparation ! 

Ces travaux doivent impérativement être exécutés par des professionnels 

qualifiés.

 

Le moteur de la machine d’entraînement est equipé de balais de charbon de 

sécurité. Si ces derniers sont usés, le moteur ne démarre plus. Les balais de 

charbon devront de ce fait être régulièrement contrôlés, voire remplacés par 

une station de S.A.V. agrée, sous contrat avec REMS.

4.  Élimination en fin de vie

 

Ne pas jeter la machine d’entraînement REMS Mini-Cobra A dans les ordures 

ménagères lorsqu’elle est usée. Elle doit être éliminée conformément aux 

dispositions légales.

5.  Garantie du fabricant

 

Le délai de garantie est de 12 mois à compter de la date de délivrance et de 

prise en charge du produit neuf par le premier utilisateur. La date de délivrance 

est à justifier par l’envoi des documents d’achat originaux qui doivent contenir 

les renseignements concernant la date d’achat et la désignation du produit. 

Tous les défauts de fonctionnement qui se présentent pendant le délai de 

garantie et qui sont dus à des vices de fabrication ou de matériel sont remis 

en état gratuitement. Le délai de garantie du produit n’est ni prolongé ni renou-

velé après la remise en état. Sont exclus de la garantie tous les dommages 

consécutifs à l’usure normale, à l’emploi et au traitement non appropriés, au 

non-respect des instructions d’emploi, à des moyens d’exploitation inadéquats, 

à un emploi forcé, à une utilisation non conforme, à des interventions de l’uti-

lisateur ou de tierces personnes ou à d’autres causes n’incombant pas à la 

responsabilité de REMS. 

Содержание Mini-Cobra A

Страница 1: ...s ugi ces N vod k pou it slk N vod na obsluhu hun Kezel si utas t s hrv Upute za rad srp Uputstvo za rad slv Navodilo za uporabo ron Manual de utilizare rus ell tur Kullan m k lavuzu bul lit Naudojimo...

Страница 2: ...1 3 2 Fig 1...

Страница 3: ...n unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lo...

Страница 4: ...iten d rfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgef hrt werden Der Motor der Antriebsmaschine hat Sicherheits Kohleb rsten Sind diese abgenutzt l uft der Motor nicht mehr an Die Kohleb rsten m ss...

Страница 5: ...the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or t...

Страница 6: ...S curit du poste de travail a Maintenir le poste de travail dans un tat propre et bien clair Le d sordre et un poste de travail non clair peuvent tre source d accident b Ne pas travailler avec l outil...

Страница 7: ...s est susceptible de varier en fonction des condi tions d utilisation de l appareil En fonction de l utilisation effective fonctionne ment intermittent il peut tre n cessaire de pr voir des mesures sp...

Страница 8: ...ra con un elettroutensile all aperto usare esclusivamente cavi di prolunga adatti anche per l impiego all aperto L utilizzo di un cavo di prolunga adatto per l impiego all aperto riduce il rischio di...

Страница 9: ...he il tamburo si giri Girare in senso orario l impugnatura anteriore 1 fino all avanzamento automatico della spirale Far avanzare per circa 20 cm la spirale ed inserirla nel tubo da pulire Non serrare...

Страница 10: ...a o complementos Mantenga el pelo la ropa y los guantes alejados de piezas en movimiento La ropa suelta accesorios o pelo largo pueden quedar atrapados por piezas en movi miento g Cuando se puedan mon...

Страница 11: ...Los da os derivados de un desgaste natural manejo indebido o uso abusivo no observaci n de las normas de uso utilizaci n de materiales inadecuados sobreesfuerzo utilizaci n para una finalidad distinta...

Страница 12: ...a Laat uw elektrisch gereedschap uitsluitend door gekwalificeerd vakperso neel en alleen met originele reserveonderdelen repareren Zo is gegarandeerd dat de veiligheid van het gereedschap in stand ge...

Страница 13: ...a i kontaktuttaget Det r inte till tet att g ra n gra som helst ndringar p kontakten Anv nd inga adapterkontakter tillsammans med elektriska verktyg som r jordade Of r ndrade kontakter och passande ko...

Страница 14: ...tationsriktningsringen 3 p spiralmatning pilen upp t Tryck l ngsamt p brytaren f r stegvis drift s att trumman roterar Vrid matningshandtaget 1 medurs tills r rreng rinsspiralen automatiskt skjuter fr...

Страница 15: ...kes p riktig m te Ved bruk av st vavsug reduseres de farer st v kan f re med seg 4 Bruk og behandling av elektroverkt y a Ikke overbelast apparatet Bruk et elektroverkt y som er egnet for arbeidet som...

Страница 16: ...ge kv stelser Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og anvisninger til fremtiden Begrebet el apparat som bruges i sikkerhedshenvisningerne relaterer til netdrevne el v rkt jer med ledning og batteridrev...

Страница 17: ...jer Fremf ringsgrebet 1 drejes med uret indtil r rrensespiralen automatisk skubbes fremad R rren sespiralen skubbes ca 20 cm frem og f res ind i det r r der skal renses Fremf ringsspindelen m ikke sta...

Страница 18: ...skentelet paremmin ja turvallisemmin ilmoitetulla tehoalueella sopivaa s hk ty kalua k ytt en b l k yt s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt...

Страница 19: ...ran a e instru es para futuras consultas O conceito ferramenta el ctrica utilizado nas indica es de seguran a refere se a ferramentas el ctricas de rede com cabo de alimenta o e a ferramentas el c tri...

Страница 20: ...r ligado mas a funcionar sem carga 2 Opera o ATEN O Opere o aparelho apenas com ambas as m os segure sempre o punho de avan o 1 e o punho da m quina 2 Observe o bin rio reactivo da m quina de accionam...

Страница 21: ...ywanych elektronarz dzi zmniejsza ryzyko obra e c Wykluczy mo liwo przypadkowego samoczynnego w czenia si urz dzenia Przed pod czeniem do gniazda sieciowego i lub do akumulatora oraz przed chwytaniem...

Страница 22: ...em utrzymywa odst p minimum 20 cm Gdy koniec spirali pojawi si u wylotu rury natychmiast wy czy urz dzenie NOTYFIKACJA Maczugowata ko c wka spirali nie mo e w adnym wypadku dosta si do mechanizmu posu...

Страница 23: ...jsou p ipojena a spr vn pou v na Pou it ods v n prachu m e sn it rizika zp soben prachem 4 Pou v n elektrick ho n ad a zach zen s n m a Nep et ujte n ad Pou vejte pro pr ci elektrick n ad k tomu ur e...

Страница 24: ...v dzan v bezpe nostn ch pokynoch sa t ka elektric k ho n radia nap jan ho zo siete so sie ov m k blom a elektrick ho n radia nap jan ho bat riou bez sie ov ho k bla 1 Bezpe nos na pracovisku a Dbajte...

Страница 25: ...ite tak e sa bubon rozto Rukov t ou posuvu 1 ot ajte v smere pohybu hodinov ch ru i iek a sa za ne pir la na istenie trubiek automaticky pos vat vpred pir lu na istenie trubiek posu te cca 20 cm a zav...

Страница 26: ...erelhet k gy z dj n meg arr l hogy azok j l vannak csatlakoztatva s alkalmazva Ezen beren dez sek haszn lata cs kkenti a por ltal okozott vesz lyeket 4 Elektromos berendez sek kezel se s haszn lata a...

Страница 27: ...Elektroalat kori ten u sigurnosnim napucima odnosi se na elektri ni alat koji se napaja sa strujne mre e putem kabela ili radi na baterijski pogon bez kabela 1 Sigurnost na radu a Radno mjesto i njego...

Страница 28: ...a prema gore Pritisnu sklopku lagano pritisnite tako da se bubanj okre e Ru ku za potisak prema naprijed 1 okrenite u smjeru kazaljke na satu sve dok se spirala za i enje cijevi ne po ne automatski kr...

Страница 29: ...in da se pravilno uporabljajo Uporaba odsesovanja prahu lahko zmanj a nevarnosti zaradi prahu 4 Uporaba in ravnanje z elektri nim orodjem a Ne preobremenjujte naprave Za svoje delo uporabite elektri...

Страница 30: ...ate la re eaua electric cu cablu de alimentare i la sculele electrice cu acumulator f r cablu de alimentare 1 Securitatea muncii a Men ine i zona de lucru curat i asigura i iluminarea corespunz toare...

Страница 31: ...surile de siguran pentru protec ia operatorului 2 Operare AVERTIZARE Folosi i ma ina numai sus inut cu ambele m ini prinz nd o ferm de cele dou m nere Aten ie la cuplul de rota ie Pozi iona i comutat...

Страница 32: ...1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e REMS f g 5 a 30 FI REMS Mini CobraA I II 1 1 1 REMS Mini Cobra A 170020 8 7 5 170200 10 10 170205 rus rus 1 1 2 3...

Страница 33: ...0 75 1 3 230 V 50 60 Hz 620 W 2 9 A 110 V 50 60 Hz 620 W 5 8 A 1 4 470 290 200 1 5 5 3 1 6 80 dB A 1 7 2 5 m s 2 1 2 3 1 20 20 2 50 3 20 3 3 1 3 2 REMS 4 REMS Mini Cobra A 5 12 REMS REMS REMS REMS CIS...

Страница 34: ...1 a 2 3 4 REMS 5 30mA FI REMS Mini Cobra A I II CE 1 1 1 REMS Mini Cobra A 170020 8 7 5 m 170200 10 10 m 170205 1 2 20 50 75 mm ell ell 1 1 2 3...

Страница 35: ...A 110 V 50 60 Hz 620 W 5 8 A 1 4 470 290 200 mm 1 5 5 3 kg 1 6 80 dB A 1 7 2 5 m s 2 1 2 3 1 20cm 20 cm 2 50cm 3 20 cm 3 3 1 3 2 REMS 4 REMS Mini Cobra A 5 12 2 REMS REMS REMS REMS CISG 6 www rems de...

Страница 36: ...iyi hem de daha g venli al rs n z b alteri bozuk olan elektrikli aletleri kullanmay n A l p kapat lmas art k m mk n olmayan bir elektrikli alet tehlikelidir ve onar lmas gerekir c Aleti ayarlamadan ak...

Страница 37: ...nce elektrik fi ini kar n Bu al malar sadece kalifiye uzman personel taraf ndan yap lmal d r Aletin tahrik motoru s rt nme tipi emniyet k m rleriyle donat lm t r K m rlerin mr tamamland nda makine bir...

Страница 38: ...S Mini Cobra A 170020 8 7 5 m 170200 10 x 10 m 170205 1 2 20 50 75 mm 1 3 230 V 50 60 Hz 620 W 2 9 A 110 V 50 60 Hz 620 W 5 8 A 1 4 470 290 200 mm 1 5 5 3 kg 1 6 80 dB A 1 7 2 5 m s 2 1 2 3 1 20 cm 20...

Страница 39: ...mi su elektriniu rankiu vadovaukit s sveiku protu Nenaudokite elektrinio rankio jei esate pavarg s arba paveiktas narkotik alkoholio ar medikament Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu rankiu g...

Страница 40: ...anken 1 sukti pagal laikrod io rodykl tol kol vamzd i valymo spiral automati kai pasislinks priek Vamzd i valymo spiral stum tel ti apie 20 cm priek ir vesti valom j vamzd Padavimo pavaros sraigto nep...

Страница 41: ...as lieto ana var samazin t riskus ko izraisa putek i 4 Elektroinstrumentu lieto ana un apkalpo ana a Nep rslodziet ier ci Izmanojiet darbam tikai tam speci li paredz tu elek troinstrumentu Ar piem rot...

Страница 42: ...histest mitte kinnipidamise tagaj rjeks v ib olla elektril k tulekahju ja v i t sised vigas tused Hoidke k ik ohutusn uded ja juhised tuleviku tarbeks alles Ohutusn uetes kasutatud m iste elektrit rii...

Страница 43: ...rlema Ettel kka misk epide 1 keerata kellaosuti liikumise suunas kuni torupuhastusspiraal automaatselt ette liigub Torupuhastusspiraali ca 20 cm ette liikuda lasta ja viia see puhastatavasse torusse...

Страница 44: ...0 3 3 pol Deklaracja zgodno ci EWG Firma REMS o wiadcza e maszyny opisane w niniejszej instrukcji u ytkowania zgodne s z warunkami wytycznych 2004 108 EC EMC 2006 95 EC LVD 2006 42 EC MD Zastosowane z...

Отзывы: