6
|
Grandview® G800C Gas Fireplace
safety decal
This is a copy of the label that accompanies each Grandview™ G800C Direct Vent Gas Fireplace. We have printed a copy of the contents here for your review.
NOTE: Regency
®
units are constantly being improved. Check the label on the unit and if there is a difference, the label on the unit is the correct one.
Copy of Safety Decal
For the State of Massachusetts, installation
and repair must be done by a plumber or
gas fitter licensed in the Commonwealth of
Massachusetts.
For the State of Massachusetts, flexible con-
nectors shall not exceed 36 inches in length.
For the State of Massachusetts, the appli-
ances individual manual shut-off must be a
t-handle type valve.
The State of Massachusetts requires the
installation of a carbon monoxide alarm in
accordance with NFPA 720 and a CO alarm
with battery back up in the same room where
the gas appliance is installed.
Decal location
DO NOT REMOVE DECAL FROM UNIT.
Remove bottom cover—decal will
be on the floor of the unit
Part #: 920-184a - Side
A
Colours:
Black on white, except for parts indicated as being Red.
Punch out .25" hole top right corner where indicated.
Size:
100%
W
- 6.045" x L- 9.18"
Nov
. 1, 2020: Created decal
Jan. 6, 2020:
Removed reference to CSA
Standard
Material:
Printable white polyester 7mm
Start serial sequence @ 000001
NOTE: This is a double sided decal (made from decals 920-168a and 920-181).
Part #: 920-184a - Side B
Colours: Black on white, except for parts indicated as being Red.
Punch out .25" hole top right corner where indicated.
Size:
100%
w- 6.52" h- 1
1.13"
Nov
. 5/19:
Created decal
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER CETTE ÉTIQUETTE
536
536
DOOR SEAL: Please
check that the door is
properly sealed
FPI Fireplace Products International Ltd. Delta, BC, Canada
Minimum Clearances to Combustibles / Rear Vent—Clean Finish
Dégagements minimaux par rapport aux matériaux combustibles
Serial No./ No de série
920-168a
Electrical supply/Alimentation électrique 115VAC, 1.5A, 60Hz.
NOT FOR USE WITH SOLID FUELS /
NE PAS UTILISER AVEC UN COMBUSTIBLE SOLIDE
Made in Canada/ Fabriqué au Canada
Duplicate S/N
0" Clearance to
combustibles from /
Top, sides, bottom and rear of unit
Mantel Clearances from
Fireplace Opening /
(A) 20-1/2" (521 mm) at max. depth
Side Wall Clearance
from Fireplace Opening /
B) Min. 26-1/2" (673mm)
(on one side)
Ceiling from Top of
Fireplace Opening:
C) Min. 36-1/2" (927 mm)
Mantel Depth:
D) Max. 19" (483 mm)
Alcove Clearances:
E) Min. Width 84" (2134 mm),
F) Max. Depth 36" (914 mm)
Minimum Vent Clearances:
Horizontal Top 2" (51 mm)
Horizontal Side 1-1/2" (38 mm)
Horizontal Bottom 1-1/2" (38 mm)
Vertical Vent 1-1/2" (38 mm)
(
See Instruction Manual for detailed instructions)
APPAREIL
FONCTIONNANT AU GAZ PROPANE
Modèle
-LP
G800C
PROPANE GAS: Model G800C-LP
NATURAL GAS: Model G800C-NG
Minimum supply pressure
Manifold pressure high
Manifold pressure low
Orifice size
Minimum input
Maximum input
Altitude
Pression d'alimentation minimale
Pression manifold - haute
Pression manifold - basse
Taille de l'orifice
D bit calorifique minimal
é
D bit calorifique maximal
é
Altitude
5.0" WC/C.E. (1.25 kPa)
3.8" WC/C.E. (0.94 kPa)
1.1" WC/C.E. (0.27 kPa)
# 42 DMS
15,000 Btu/h (4.4 kW)
27,000 Btu/h (7.91 kW)
0-4500 ft/pi (0-1372 m)
Part #: 920-168a
Colour: Everything black on grey except what is highlighted is printed red.
Size: File@100% 9.117’’W x 6.045’’H
Nov. 1/19 : Created Draft
Jan 6, 2020: Removed reference to CSA standard
*
Printer
:Start serial sequence @ 000001
Pression d'alimentation minimale
Pression manifold - haute
Pression manifold - basse
Taille de l'orifice
D bit calorifique minimal
é
D bit calorifique maximal
é
Altitude
11" WC/C.E. (2.74 kPa)
10.5" WC/C.E. (2.61 kPa)
2.9"
WC/C.E. (0.72 kPa)
# 53 DMS
14,500 Btu/h (4.25 kW)
26,500 Btu/h (7.77 kW)
0-4500 ft/pi (0-1372 m)
Minimum supply pressure
Manifold pressure high
Manifold pressure low
Orifice size
Minimum input
Maximum input
Altitude
This appliance must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1.
This appliance must be installed in accordance with the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280, in the United States, or when such a standard is not applicable,
ANSI/NCSBCS A225.1/NFPA 501A, Manufactured Home Installations Standard or ANSI A119.2 ou NFPA 501C Standard for Recreational Vehicles
This appliance is only for use with the type of gas indicated on the rating plate and may be installed in an aftermarket, permanently located, manufactured (mobile) home where not prohibited by local codes. See
owner's manual for details. This appliance is not convertible for use with other gases, unless a certified kit is used. (Kit #761-977). Fan Part # 761-979.
Installer l'appareil selon les codes ou règlements locaux, ou, en l'absence de tels règlements, selon les codes d'installation ANSI Z223.1. Installer l'appareil selon la norme 24 CFR, Part 3280, Manufactured Home
Construction and Safety Standard. Si ces normes ne sont pas pertinentes, utilisez la norme ANSI/NCSBCS A225.1/NFPA 501A, Manufactured Home Installations Standard, ou ANSI A119.2 ou NFPA 501C
Standard for Recreational Vehicles. Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Cet appareil peut être installé dans une maison préfabriquée ou mobile (É.-U.
seulement) installée à demeure si les règlements locaux le permettent. Voir la notice de l'utilisateur pour plus de renseignements. Cet appareil ne peut pas être utilisé avec d'autres gaz sauf si une trousse de
conversion certifiée est fournie.
This vented gas fireplace heater is not for use with air filters. Ne pas utiliser de filtre à air avec ce foyer au gaz à évacuation.
FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THE APPLIANCE ONLY
POUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN VERRE CERTIFIÉES AVEC
L'APPAREIL
For Use Only with Barrier (Part #761-038/P )
Utiliser uniquement avec l’écran ( n ° 761-038/P )
E
B
A
C
D
F
C #: 4001172
MAY BE INSTALLED IN MANUFACTURED (MOBILE) HOMES AFTER FIRST SALE.
Listed/Nom:
Vented Gas Fireplace Heater / Foyer au Gaz à Évacuation
Certified to/Certifi pour:
é
ANSI Z21.88-2017
Refer to Intertek's Directory of Building Products for detailed information.
Pour plus de détails , se reporter au Répertoire des produits de construction de Intertek.
APPAREIL
FONCTIONNANT AU GAZ NATUREL
Modèle G800C-NG
CSA P.4.1 Fireplace Efficiency (FE) /
Efficacité énergétique des foyers (EEF) CSA P.4.1
Natural Gas / Gaz naturel 51.86%
Propane Gas / Gaz propane 53.64%
CANADIAN ENERGY
PERFORMANCE
VERIFIED
RENDEMENT
ÉNERGÉTIQUE
VÉRIFIÉ
EP5011169
920-181
Part #: 920-181
Colours: Black on Grey
, except for parts indicated as being Red.
Punch out .25" hole top right corner where indicated.
Size:
100%
w- 6.52" h- 1
1.13"
Nov 04/19: Created decal
w- 6.5" h- 1
1"
DO NOT REMOVE THIS INSTRUCTION PLA
TE
NE P
AS ENLEVER CETTE ÉTIQUETTE D’INSTRUCTIONS
TO TURN OFF GAS
APPLIANCE / POUR ÉTEINDRE UN
APP
AREIL
AU GAZ
This appliance must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the National Fuel Gas Code,
ANSI Z223.1/NFP
A
54,
or Natural Gas and Propane Installation Codes, CSA
B149.1.
Cet appareil doit
être installé
conformément aux codes locaux,
s’il
y a lieu.
En
l’absence de tels codes, suivre le National
Fuel
Gas Code,
ANSI Z223.1/NFP
A
54, ou les Natural Gas and Propane Installation Codes, CSA
B149.1.
CAUTION: Hot while in operation. Do not touch. Severe burns may result. Due to high surface temperatures keep
children,
clothing
and
furniture,
gasoline
and
other
liquids
having
flammable
vapors
away
. Keep
burner
and
control
compartment clean. See installation and operating instructions accompanying appliance.
ATTENTION : Surfaces chaudes lorsque l’appareil est en marche. Ne pas toucher
. Risque de brûlures graves. En raison
des températures élevées, les enfants, les vêtements et le mobilier
, le carburant et tout autre liquide aux vapeurs
inflammables
doivent
être
tenus
éloignés
de
l’appareil.
Nettoyer
régulièrement
le
brûleur
et
le
compartiment
des
commandes. V
oir les consignes d’installation et d’utilisation fournies avec l’appareil.
LIGHTING INSTRUCTIONS / CONSIGNES D’ALLUMAGE
FOR
YOUR SAFETY
READ BEFORE LIGHTING
POUR VOTRE SÉCURITÉ – À LIRE
AV
ANT LA
MISE EN MARCHE
W
ARNING: If you do not follow these instructions exactly
, a fire or explosion may result causing property damage,
personal injury or loss of life. Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause
injury or property damage. Refer to the owner
’s information manual provided with this appliance. For assistance
or additional information consult a qualified installer
, service agency or gas supplier
.
AVERTISSEMENT
. Quiconque
ne
respecte pas à la
lettre les instructions
dans
la présente notice
risquede déclencher un
incendie ou une explosion entraînant des dommages, des blessures ou la mort.
Une
installation,
d'ajustement,
de
modification,
de
service
ou
d'entretien
peut
provoquer
des
blessures
ou
des
dommag
-
es matériels. Reportez-vous au manuel du propriétaire de l'information fournie avec cet appareil. Pour obtenir de l'aide
ou des informations supplémentaires consulter un installateur q
ualifié, une agence de service ou fournisseur de gaz.
A)
This appliance has a pilot that must be lighted by hand. When lighting the pilot, follow these instructions exactly
.
B)
BEFORE LIGHTING
smell all around the appliance area for gas. Be sure to smell
next to the floor
because some gas is heavier than air and will settle on th
e floor
.
WHA
T T
O DO IF
YOU SMELL
GAS
-
Do not try to light any appliance.
-
Do not touch any electric switch, do not use any phone in your building.
-
Leave the building immediately
.
-
Immediately call your gas supplier from a neighbours phone. Follow the gas supplier
’s instructions.
-
If you cannot reach your gas supplier
, call the fire department.
C)
Use only your hand to push in or turn the gas control knob. Never use tools. If the knob will not push in or turn by hand, do n
ot try to repair it; call
a qualified service technician. Force or attempted repair may re
sult in a fire or explosion.
D)
Do not use this appliance if any part has been under water
. Immediately call a qualified service technician to inspect th
e appliance and replace
any part of the control system and any gas control which has been underwater
.
A)
Cet appareil est muni d’une veilleuse qui doit être allumée manuellement. Respectez les instructions ci-dessous à la lettre.
B)
AV
ANT LA
MISE EN MARCHE
, reniflez
tout
autour
de
l’appareil
pour
déceler
une
odeur
de
gaz.
Reniflez
au
niveau
du
plancher
, car
certains
gaz
sont plus lourds que l’air et peuvent s’accumuler au niveau du sol.
QUE F
AIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne tentez pas d’allumer l’appareil • Ne touchez à aucun interrupteur; n'utilisez pas de téléphones se trouvant dans le bâtiment. • Sortez du bâtiment immediatement •
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un téléphone extérieur
. Suivez les instructions du fournisseur
.
• Si vous ne pouvez pas rejoindre le fournisseur
, appelez le service incendie.
C)
Ne pousser ou tourner la manette d'admission du gaz qu'à la ma
in. Ne jamais employer d'outil à cette fin. Si la manette reste
coincée, ne tentez
pas de la réparer; appelez un technicien qualifié. Quiconque ten
te de forcer la manette ou de la réparer peut provoquer une exp
losion ou un
incendie.
D)
N’utilisez pas cet appareil s’il a été plongé dans l’eau, même
partiellement. Faites inspecter l’appareil par un technicien qu
alifié et remplacez tout
élément du système de contrôle ou de commande qui a été plongé dans l’eau.
ARRÊTEZ ! Lisez les instructions de sécurité sur la portion supérieure de cette étiquette.
ST
OP! Read the safety information above on this label.
1)
Push in gas control knob slightly and turn clockwise
to “OFF”.
Knob cannot be turned from "PILOT"
to "OFF"
unless knob is pushed
in
slightly
. Do not force.
2) W
ait five (5) minutes to clear out any gas. If you then smell gas
ST
OP! Follow step "B" in the Safety Information above on this lab
el. If you don't
smell gas, go to the next step.
3) Push in gas control knob slightly and turn counterclockwise to "PILOT" position. 4) Push in control knob all the way and hold in until the pilot lights. Continue to hold the control knob in for about 20 secon
ds after the pilot lights.
Release the knob.
5) Push in gas control knob slightly and turn counterclockwise
to "ON" position.
6)
Turn on the flame switch.
1)
Enfoncez
légèrem
ent le bouton
de commande
de gaz et tournez
dans
le
sens horaire
en
position
OFF
. Le bouton
ne peut pas être tourné
du PILOT
à OFF à moins que le bouton soit enfoncé légèrement. Ne forcez pas.
2)
Attendre
cinq
(5)
minutes
pour
laisser
échapper
tout
le
gaz.
Si
vous
sentez
une
odeur
de
gaz,
ARRÊTEZ!
Passez
à
l'étape
"B"
des
instructions
de
sécurité sur la portion supérieure de cette étiquette. S'il n'y a pas d'odeur de gaz, passez à l'étape suivante.
3) Enfoncez légèrement le bouton de commande de gaz et tournez dans le sens antihoraire en position PILOT
.
4) Poussez le bouton de commande de gaz à fond et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que la veilleuse s'allume. Maintenez le bouto
n de commande
de gaz enfoncé pendant environ 20 secondes après l'allumage de la veilleuse. Relâchez le bouton de commande de gaz.
5)
Enfoncez légèrement le bouton de commande de gaz et tournez dans le sens antihoraire en position 'ON'.
6)
Actionnez l’interrupteur de flamme
.
1)
T
urn off the flame switch.
2) Push in the gas control knob slightly and turn clockwise
to “OFF”. Do not force.
3)
T
urn off all electric power to the appliance if service is to be
performed.
You ma
y shut off the pilot dur
ing prolonged non use per
iods to
conser
ve fuel.
1)
Fermez l’interrupteur de flamme.
2) Enfoncez légèrement le bouton de commande de gaz et tournez
dans le sens horaire en position OFF
. Ne forcez pas.
3)
Avant d’effectuer des opérations d’entretien, coupez l’alimentati
on
électrique de l’appareil.
Pour économiser le carburant, vous pouvez éteigner la veilleuse
lorsque l’appareil reste longtemps inutilisé.
920-184a
920-184a
Содержание Grandview G800C
Страница 83: ...Grandview G800C Gas Fireplace 83 parts list Main Assembly ...
Страница 90: ...90 Grandview G800C Gas Fireplace notes ...
Страница 91: ...Grandview G800C Gas Fireplace 91 notes ...