background image

REDSTONE | BP 36666, 59712 LILLE Cedex 9 | France

2.  Gerätebeschreibung  

(Abb.1/2/3/4)

1. 

Sägetisch

2a/2b 

  Führungsschiene Anschlag

3. 

Sägeblattschutz

4. 

Befestigung Sägeblattschutz

5a. 

Absaugschlauch 

5b. 

Adapter Absaugschlauch 

6. 

Spaltkeil

7. 

Sägeblatt

8. 

Tischeinlage

9. 

Parallelanschlag

10. 

Führungsschiene Tischverbreiterung

11. 

Tischverbreiterung

12. 

Verriegelung Parallelanschlag

13. 

Schauglas

14. 

Schiebestock

15. 

Verriegelung Tischverbreiterung

16. 

Verriegelungshebel Winkeleinstellung

17. 

Handrad Höheneinstellung

18. 

Ein-/Ausschalter

19. 

Laufräder

20. 

Skala Queranschlag

21. 

Feststellgriff Queranschlag

22. 

Queranschlag

23. 

Verriegelungshebel Spaltkeil

24. 

Anschlagschiene

25. 

Skala Parallelanschlag

26. 

Skala Tischverbreiterung

3. Lieferumfang

• 

Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Ge-

rät vorsichtig heraus.

• 

Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpa-

ckungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).

• 

Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.

• 

Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf 

Transportschäden.

• 

Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis 

zum Ablauf der Garantiezeit auf.

ACHTUNG

Gerät und Verpackungsmaterialien sind kein Kin-

derspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff-

beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht 

Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

•  Originalbetriebsanleitung

•  Säge mit vormontiertem Sägeblatt

•  Sägeblattschutz

•  Absaugschlauch

•  Adapter Absaugschlauch

•  Spaltkeil

•  Parallelanschlag

•  Anschlagschiene

•  Queranschlag

•  Tischverbreiterung (1x)

•  Schiebestock

•  Montagematerial

4. Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Tischkreissäge dient zum Längs- und Querschnei-

den (nur mit Queranschlag) von Hölzern aller Art, ent-

sprechend der Maschinengröße. 

Rundhölzer aller Art dürfen nicht geschnitten werden.

Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwen-

det werden. 

1. Einleitung

HERSTELLER:

REDSTONE

BP 36666, 59712 LILLE Cedex 9

France

VEREHRTER KUNDE,

wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei-

ten mit Ihrem neuen Gerät.

HINWEIS:

Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gelten-

den Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an 

diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei:

• 

unsachgemäßer Behandlung,

• 

Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung,

• 

Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fach-

kräfte,

• 

Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz-

teilen,

• 

nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,

• 

Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach-

tung der elektrischen Vorschriften und VDE-Bestim-

mungen 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Beachten Sie:

Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnahme 

den ge samten Text der Bedienungsanleitung durch.

Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern, Ihr 

Elektrowerkzeug kennenzulernen und dessen bestim-

mungsgemäßen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen.

Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise, wie 

Sie mit dem Elektrowerkzeug sicher, fachgerecht und 

wirt schaft lich arbeiten, und wie Sie Gefahren vermei-

den, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern 

und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer des Elektro-

werkzeugs erhöhen.

Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser 

Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für den 

Be trieb des Elektrowerkzeugs geltenden Vorschriften 

Ihres Landes beachten.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer Plas-

tik hülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, bei 

dem Elektrowerkzeug auf. Sie muss von jeder Bedie-

nungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und 

sorgfältig beachtet wer den. An dem Elektrowerkzeug 

dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des 

Elektrowerkzeugs unterwiesen und über die damit 

verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das ge for der-

te Mindestalter ist einzuhalten.

Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthal-

tenen Si cherheitshinweisen und den besonderen 

Vorschriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von 

Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten 

technischen Regeln zu beachten.

8 І 36

Содержание 3901314940

Страница 1: ...ion manual 16 FR Scie circulaire sur table Traduction du manuel d origine 24 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Art Nr 3901...

Страница 2: ...bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj inds...

Страница 3: ...REDSTONE BP 36666 59712 LILLE Cedex 9 France 4 3 36 1 2a 1 3 6 7 8 2b 9 10 16 14 15 14 13 18 10 11 12 21 20 19 22 4 17 K 2 10 14 18 k 17 16 3 f d c b e a 5 d c b e a 17 5b 5a...

Страница 4: ...REDSTONE BP 36666 59712 LILLE Cedex 9 France 6 8 7 7 23 6 7 8 max 3 5 mm 3 6 4 5a 9 10 f f 11 18 17 16 12 24 9 13 9 12 4 36...

Страница 5: ...REDSTONE BP 36666 59712 LILLE Cedex 9 France 14 9 10 G 25 26 13 15 15 11 16 22 2a 21 20 17 9 6 3 7 1 18 14 19 22 2a 2b 7 20 9 7 11 19 21 H 5 36...

Страница 6: ...REDSTONE BP 36666 59712 LILLE Cedex 9 France 6 36...

Страница 7: ...n DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH Warnung Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr Verle...

Страница 8: ...59712 LILLE Cedex 9 France VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei ten mit Ihrem neuen Ger t HINWEIS Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gelten den Produkthaftu...

Страница 9: ...en Sie f r sicheren Stand und halten Sie Jede weitere dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgem F r daraus hervorgehende Sch den oder Verletzungen aller Art haftet der Benut zer Bedien...

Страница 10: ...der Ger uschentwicklung konstruiert wurden warten Sie das Elektrowerkzeug und Werkzeugaufs tze jederzeit das Gleichgewicht Vermeiden Sie ungeschickte Handpositionen bei denen durch ein pl tzliches Ab...

Страница 11: ...trieb ist Bevor Sie Einstell oder Wartungsarbeiten vorneh men schalten Sie das Ger t ab und ziehen den Netzstecker regelm ig und setzen Sie diese gegebenenfalls instand um L rm zu reduzieren Melden Si...

Страница 12: ...heinlage 8 entfernen Abb 6 4 Mutter l sen indem Sie mit dem Gabelschl ssel f an der Mutter ansetzen und mit dem weiteren Ga belschl ssel f am Flansch gegenh lt Abb 10 5 Achtung Mutter in Rotationsrich...

Страница 13: ...der Werkst ckh he und der gew nschten Breite einstellen siehe 9 4 S ge einschalten H nde mit geschlossenen Fingern flach auf das Werkst ck legen und Werkst ck am Parallelanschlag Achtung Laufrichtung...

Страница 14: ...ul ssig ist 9 entlang in das S geblatt 7 schieben Seitliche F hrung mit der linken oder rechten Hand je nach Position des Parallelanschlages nur bis zur Vorderkante des S gelattschutzes 3 Werkst ck im...

Страница 15: ...icherstellen wenn n tig in R cksprache mit Ihrem Energieversorgungsun ternehmen dass die Dauerstrombelastbarkeit des Netzes am Anschlusspunkt mit dem ffentlichen Netz f r den Anschluss des Produktes a...

Страница 16: ...ce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment m GB Warning Danger to life risk of injury or damage to the tool ar...

Страница 17: ...the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non com...

Страница 18: ...to be used only for its prescribed pur pose Any use other than that mentioned is considered to be a case of misuse The user operator and not the manufacturer shall be liable for any damage or injury...

Страница 19: ...ng residues Always stand to the side of the saw blade when working with the saw Do not remove any cutting residues or other feed force during cutting turn the machine off and disconnect it from power...

Страница 20: ...ttention Never remove loose splinters chips or jammed pieces of wood while the saw blade is running Switch off the machine to troubleshoot or remo ve jammed pieces of wood Disconnect the main power pl...

Страница 21: ...and remo ve the rip fence 9 The locking force of the rip fence can be set with the Before you connect the equipment to the power sup ply make sure the data on the rating plate are dentical to the mai...

Страница 22: ...ver use guards for handling or transport 11 1 Transport Fig 21 1 Pull out the table width extension 11 2 Tilt the machine to its wheels 19 rear knurled nut 9 4 3 Setting the cutting width Fig 14 The r...

Страница 23: ...and the motor hous ing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it down with com pressed air at low pressure We recommend that you clean the equipment imm...

Страница 24: ...protection FR CH Portez une protection auditive FR CH Portez un masque anti poussi re L gende des symboles figurant sur l appareil m FR CH Attention Danger de mort et risque de blessures et d endomma...

Страница 25: ...ersonnes form es l utilisation de la machine et conscientes des risques associ s sont autoris es tra vailler avec la machine L ge minimum requis doit tre respect 2 Description de la machine Fig 1 2 3...

Страница 26: ...fa on inad quate sation diff rente est consid r e comme non conforme Pour tous les dommages ou blessures en r sultant le fabricant d cline toute responsabilit et l op rateur est seul responsable Seul...

Страница 27: ...roc der r guli rement la de fa on viter qu une ou les deux mains ne puissent entrer en contact avec la lame de scie suite un d rapage impromptu 13 Entretenir les outils avec soin Veiller ce que les ou...

Страница 28: ...et de ses acces soires afin de r duire le niveau sonore Signaler la personne en charge de la s curit les d fauts de l outil lectrique des dispositifs de pro tection ou des accessoires d s qu ils sont...

Страница 29: ...lle lame 8 Remontez la nouvelle lame en effectuant les op ra tions dans l ordre inverse et serrez la Attention Faites attention au sens de rotation de la lame le biais des dents doit tre diri g dans l...

Страница 30: ...gauche ou droite en fonction de la position du guide parall le uniquement jusqu l ar te avant du capot de protection de lame de scie 3 Poussez toujours la pi ce scier jusqu l extr mit du couteau divi...

Страница 31: ...cas de surcharge du moteur ce dernier s arr te de Les chutes de coupe restent sur la table 1 jusqu ce que la lame de la scie 7 soit totalement arr t e Supportez les pi ces longues pour les emp cher de...

Страница 32: ...on ou un cheminement incorrects des c bles Des coupures si l on roul sur les c bles Des d t riorations de l isolation dues un arrache ment hors de la prise murale Des fissures dues au vieillissement d...

Страница 33: ...66 59712 LILLE Cedex 9 France 3 216 30 4 5 36 65 62 58 85 25 86 60 59 67 55 57 56 64 79 222 2 16 101 54 53 80 102 108 107 3 105 84 63 83 82 138 131 12 67 68 192 189 117 118 119 125 219 192 153 14 159...

Страница 34: ...REDSTONE BP 36666 59712 LILLE Cedex 9 France...

Страница 35: ...es normes applicables en vigueur EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 61029 2 1 2012 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 EN 5058...

Страница 36: ...machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period of time With respect to parts not manufactured by us we only warrant in...

Отзывы: