background image

 

Mettre la température sur 0 

 

Appuyer sur le bouton (6) pour éteindre l’appareil 

 

Débrancher l’appareil  

 

Nettoyer les plateaux à l’eau chaude et sécher. Ne pas passer au lave-vaisselle 

 

 

La température peut être modifiée pendant le travail (3) 

 

Le temps peut être modifié pendant le travail grâce aux boutons (-) et/ou (+) (5)  

 

Il est possible d’interrompre le travail en cours : mettre la température à « 0 » (bouton 3) puis appuyer sur le bouton 
d’allumage (6).  

 

Il est cependant important de prendre en considération les éléments suivants : 

 

Le temps de séchage augmente si on remplit les plateaux et si les aliments ils sont plus chargé d’humidité 

 

Faire tourner les plateaux de temps en temps 

 

Comment utiliser les produits déshydratés : 

 

Les légumes : les hydrater dans un volume d’eau puis les cuisiner comme des légumes frais 

 

Les fruits : manger directement déshydratés façon « chips » ou les réhydrater dans de l’eau pour une utilisation en fruit frais 

 

Petits légumes : peuvent être plonger directement dans les cuissons 

 

Piments ou autres épices : mixer  

 

GB 

User’s Reference: Use and Maintenance - Original instructions 

 

Read all instructions and save for future reference 

 
 
 

INOX DEHYDRATOR 10080 N – 10080 NP 

230-240Vac  50Hz, 230-260 Watt 

 

 

 
 

  

PRESENTATION 

-

 

The aim of this handbook is to provide the customer with as much information as possible about the item and with the 

instructions for its use and maintenance to keep it working efficiently and to preserve performances. 

-

 

This handbook should be given to people in charge for the use and periodical maintenance of the item 

-

 

The handbook should be kept in good conditions and stored in an easily accessible place for rapid reference. 

-

 

The producer is in a continuous development of its products to improve technical, safety, ecological and commercial 

features; future products could be different from this data sheet due to this non-stop evolution. 

 
V. 03.2017 
Produced by : Reber srl – Via Valbrina 11 – 42045 Luzzara (RE) – [email protected] 
 
Service / Spare Parts : [email protected] 
The characteristics – photos – drawings are indicative and the manufacturer can modify them without any notice 
 
 

RESPONSABILITY OF THE SUPPLIER

 

The supplier will be not responsible for any default or damage due to non-observation of this instruction for use, non-conforming use 
and due to any modification or accessories installation not agreed by the manufacturer.  
The supplier does not guarantee the conformity of the machine to the rules in force in the extra EU countries where the machines 
could be installed and particularly regarding accident prevention. 
It is purchasers charge to put machines in conformity to the above-mentioned rules, and he assumes all relative responsibility 
releasing the supplier from all responsibility. 
 
 

MAINS VOLTAGE

 

Before plugging in, check that the mains voltage corresponds to the voltage indicated on the technical nameplate of the machine. 
Please check the notes and instructions concerning electrical connection. 
 
 

Содержание 10080 N

Страница 1: ...te capacit fisiche sensoriali psicologiche e mentali o da persone con un grado non sufficiente di conoscenza o specifica esperienza solo ed esclusivamente se adeguatamente formati ed informati in meri...

Страница 2: ...SPONSABILITA DEL COSTRUTTORE Il costruttore non sar responsabile di eventuali danni a persone o cose distinti dalla macchina per sottovuoto cui questo manuale si riferisce Il costruttore non garantisc...

Страница 3: ...a un centro di assistenza autorizzato L utilizzo di parti di ricambio o accessori non raccomandati o venduti dal fabbricante pu provocare incendi scosse elettriche o altri danni Non utilizzare all est...

Страница 4: ...nneggiarli Controllare periodicamente il cavo di alimentazione se usurato deve essere sostituito con uno identico a quello installato e fornito dal costruttorte o da un suo incaricato Per il suo funzi...

Страница 5: ...nel paese dell installazione e venga eseguito da personale tencico qualificato Una volta effettuati i controlli preliminari l interruttore di rete mette in tensione la macchina che inizia il suo lavo...

Страница 6: ...scalare Connettere l apparecchio Premere l interruttore 6 Impostare la temperatura desiderata 3 Impostare il tempo di lavoro desiderato utilizzando i tasti o Il tempo espresso in h 5 L apparecchio si...

Страница 7: ...ence de ce processus V 03 2017 Produit par Reber srl Via Valbrina 11 42045 Luzzara RE info rebersrl it S A V info rebersrl it Caract ristiques photos et dessins indicatifs ils peuvent tre chang s par...

Страница 8: ...ctives requises dans l UE dans le cadre de l application du marquage CE en particulier conform ment aux exigences des Directives 2014 35 UE Basse Tension 2014 30 UE CEM et 2011 65 UE ROHS La D clarati...

Страница 9: ...coll e sur l appareil Avant d utiliser la machine laver et s cher soigneusement toutes les parties en contact avec les aliments Ne jamais immerger l appareil dans l eau ou dans d autres liquides pour...

Страница 10: ...s de l appareil Faire attention au passage du c ble pour viter le risque de faire glisser ou tr bucher une personne C est l utilisateur que revient la responsabilit d assurer que la mise en uvre de l...

Страница 11: ...eur Assiette couverte 2 jours 1 semaine 1 mois Bocal avec joint 1 semaine 1 mois 3 mois Sous vide sacs ou r cipients 3 mois 1 an Ind finiment Donn es de temps indicatives Utilisation du d shydrateur R...

Страница 12: ...ce to keep it working efficiently and to preserve performances This handbook should be given to people in charge for the use and periodical maintenance of the item The handbook should be kept in good...

Страница 13: ...an 60 dBA The use of accessories or spare parts not sold by the manufacturer may cause a risk of fire electric shock or other injuries Never use the product outdoors Never submerge the appliance in wa...

Страница 14: ...intenance and cleaning operations WARNING FOR USE The manufacturer declines all responsibility in case of improper use of the machine The provided stainless food trays are not suitable for salty food...

Страница 15: ...sibility to ensure that the connection of the machine to the electric system is in compliance with the rules in force in the country where the machine is installed and to ensure that a correct install...

Страница 16: ...onto the heater The heated air is evenly distributed through the air deflector and is transmitted onto all the steaming racks which proves that the electric heat dryer can fry the food simultaneously...

Страница 17: ...of pickling 1 2 cup of soybean paste 1 garlic mashed 2 tablespoons of brown sugar 2 tablespoons of tomato sauce 1 2 cup of worcestershire sauce 1 1 4 teaspoon of salt 1 2 tea spoon of onion powder 1 2...

Страница 18: ...de ne pas trop d shydrater Dure et collante Cherry Remove stalk and core Cut in half skin downward It will appear as a rasins Hard Mirtilli Stesso trattamento dell bacche Flessibile 10 12 h Canneberge...

Страница 19: ...ou en rondelles fines Saupoudrez de cannelle si d sir Flexible Apples Wash peel remove the core and slice or cut in small pieces Pulverize with cinnamon if you like Prugne Lavare e tagliare in due Tog...

Страница 20: ...rottes Lavez retirez les bouts pelez ou r pez Coupez en cubes ou en rondelles Dure Carrot Wash remove the green part Peel dice or cut washer Hard Sedano Lavare per bene e togliere le foglie Tagliare i...

Страница 21: ...ch bean Wash remove the peacks and cut small peaces Friable Lattuga e insalate Lavare bene e togliere le coste stendere in un solo strato sul vassoio Per una migliore essiccazione muovere le foglie di...

Страница 22: ...dure Potato Please use Novelle potatoes Wash and peel Steam cooking about 4 6 minutes Cut in sticks or slices Friable or hard Pop corn Laissez les grains sur l pi jusqu ce qu ils soient bien secs Egr...

Отзывы: