65
FIG.10
1
3
2
2
2
6
4
7
5
MOTORE ASPIRAZIONE
Il motore aspirazione serve ad aspirare l’acqua raccolta dal
tergipavimento.
Il motore 1 (
fi
g.10) aspira tramite l’azionamento del pulsante 6 (
fi
g. 3).
Attenzione!
Ogni sei mesi controllare il motore aspirazione o i
carboncini dello stesso, se usurati, sostituirli.
Per il controllo del motore aspirazione operare come segue:
►
togliere la chiave avviamento dal cruscotto.
►
veri
fi
care che il serbatoio di recupero 4 (
fi
g.10) sia vuoto.
►
sganciare le chiusure del coperchio 5 (
fi
g.10) e rimuoverlo.
►
sganciare la chiusura 7 (
fi
g.10) del serbatoio di recupero 4 (
fi
g.10) e
ribaltarlo appogiandolo a terra con l’apposito cavaletto 6 (
fi
g.10).
►
staccare la spina di collegamento batteria.
►
allentare i dadi 2 (
fi
g.10) e ruotare in senso antiorario il motore,
sganciarlo dalla sede e s
fi
larlo (come indica la freccia in foto)
Per il controllo dei carboncini operare nel seguente modo:
►
togliere la calotta in plastica 3 (
fi
g.10).
►
svitare le viti.
►
togliere i supporti in plastica dei carboncini.
►
controllare e all’ occorrenza sostituirli.
Per riassemblare operare nel modo inverso.
VACUUM MOTOR
The vacuum motor sucks up the water collected by the squeegee.
The vacuum motor 1 (
fi
g.10) is operated by means of the button 6 (
fi
g. 3).
Caution!
Check the vacuum motor or its carbon brushes
every six months and replace it if worn.
To check the vacuum motor, proceed as follows:
►
remove the starter key from the dashboard.
►
check if the recovery tank is empty.
►
unlock all the closing levers for the cover 5 (
fi
g.10) and remove it.
►
unlock the closing lever 7 (
fi
g.10) of the recovery tank 4 (
fi
g.10) and
turn it over and support it by its stand 6 (
fi
g.10).
►
disconnect the battery plug.
►
back off the wing-nuts 2 (
fi
g.10) and turn the motor anti-clockwise,
release it from the seat and remove it (see arrow in picture).
To check the carbon brushes, proceed as follows:
►
remove the plastic cup 3 (
fi
g.10).
►
undo the screws.
►
remove the plastic supports of the carbon brushes.
►
check them and replace if necessary.
To reassemble, reverse the above procedure.
MOTEUR D’ASPIRATION
MOTOR DE ASPIRACIÓN
SAUGMOTOR
ZUIGMOTOR
Содержание Elan 612
Страница 98: ...98 ...