background image

34

 VÝSTRAHA. Aby ste predišli vážnym poraneniam:

•  Používajte jedine v rámci priameho dozoru dospelej osoby. 

•  Ide o zariadenie na športovanie/dopravu. 

•  Rodičia a opatrovatelia by mali pre deti zabezpečiť správne poučenie o používaní tohto výrobku.

•  Vždy držte riadidlá. 

•  NIKDY nejazdite na miestach s premávkou, na cestách, ani v blízkosti motorových vozidiel, kde môže dôjsť k vážnym nehodám. 

Sledujte svoje okolie a dávajte pozor na chodcov, na jazdcov na bicykloch, skejtbordoch a ostatných jazdcov. Používajte na miestach 

bez výskytu rizík, ako sú ståpy, hydranty a zaparkované vozidlá. 

•  Mokré poveternostné podmienky znižujú trakciu, brzdenie a viditeľnosť. 

•  Nikdy nepoužívajte v blízkosti ulíc, bazénov, na kopcoch ani na schodoch. Vyhnite sa nadmerným rýchlostiam spojeným s jazdou z 

kopca. Nejazdite po voľných úlomkoch (ako sú kamene, štrk alebo piesok) alebo obmedzovačoch rýchlosti. Nejazdite za tmy.

•  Počas používania tohto výrobku vždy používajte obuv.

•  Na tomto výrobku smie jazdiť len jeden jazdec.

•  Po použití sa nedotýkajte brzdy, pretože môže byť horúca. 

•  Podobne, ako je to v prípade používania iných pohyblivých výrobkov, jazda na tomto výrobku môže predstavovať nebezpečnú 

činnosť, ktorej dôsledkom môže byť poranenie, a to aj ak sa používa pri dodržiavaní správnych bezpečnostných opatrení.

•  Tento výrobok bol navrhnutý tak, aby sa dosiahol maximálny výkon a trvanlivos. Stváranie rôznych kúskov môže časom spôsobiť 

namáhanie, alebo poškodenie výrobku.

•  Riziko poranenia sa zvyšuje so stupňom náročnosti vašich kúskov a so zvyšovaním namáhania výrobku. 

•  Jazdec preberá všetky riziká spojené s jazdou so stváraním rôznych kúskov.

•  Na videách, alebo v prípade ľudí, ktorých poznáte môžete vidieť stvárať rôzne kúsky. Títo ľudia takúto jazdu praktizujú dlhodobo a 

preberajú na seba riziká jazdy so stváraním rôznych kúskov. Nemyslite si, že môžete stvárať rôzne kúsky bez veľkého rizika.

•  Informácie o tom, kde a ako môžete svoj výrobok používať nájdete v miestnych zákonoch. 

Obmedzenia veku a hmotnosti 

•  Nevhodné pre deti mladšie ako 6 rokov.

•  Maximálna hmotnosť jazdca je 65 kg.

Mali by sa používať ochranné prostriedky

•  Vždy používajte ochranné prostriedky – prilbu, chrániče na kolená, lakte a zápästie (zapamätajte si, že rodičia by mali zhodnotiť, či 

používanie chráničov na zápästie nemôže ovplyvniť schopnosť dieťaťa držať riadidlá).

Opomenutie používať štandardný úsudok a dodržiavať hore uvedené výstrahy zvyšuje riziko vážnych poranení. 

Používajte na vlastné riziko a pri správnom a serióznom uvážení bezpečnosti. Dávajte pozor.

Kde a akým spôsobom jazdiť 

•  Jazdite vonku, na miestach, ktoré vám umožnia skvalitniť si svoje schopnosti. Používajte na hladkých, suchých dláždených povrchoch.

•  Učte sa za pomoci priateľa alebo rodiča.

•  Položte chodidlá na plošiny v blízkosti vonkajších okrajov nad kolieskami.

•  Nahnite sa dopredu, neťahajte dozadu riadidlá, ani nezdvíhajte predné koleso zo zeme, pretože môže dôjsť k strate rovnováhy.

•  Na pohyb dopredu sa kolíšte/prenášajte hmotnosť zo strany na stranu.

•  Zastavte stlačením brzdovej páčky rukou.

•  Naučte sa padať (ak je to možné spôsobom zvalenia), a to bez výrobku.

•  Nedávajte chodidlá pred pohybujúci sa DeltaWing. Opatrne zostúpte, pričom dávajte pozor, aby nedošlo k nárazu pohybujúcim sa 

výrobkom.

 

Údržba

•  Výrobok vždy pred jazdou dôkladne skontrolujte a pravidelne vykonávajte jeho údržbu. Ak je ktorákoľvek časť uvoľnená alebo 

poškodená, výrobok nepoužívajte. Opotrebované alebo poškodené diely, ako sú rúčky, riadidlá, koncovky riadidiel alebo 

opotrebované kolieska vymeňte.

•  Skontrolujte, že systém riadenia je správne nastavený a že všetky spojovacie prvky sú pevné zaistené a že nie sú zlomené. 

•  Skontrolujte správne fungovanie brzdy. Po stlačení brzdovej páčky by malo dochádzať k spoľahlivému brzdeniu.

•  Za štandardných okolností a podmienok kolieska ani ložiská nevyžadujú žiadnu údržbu. 

•  Pravidelne kontrolujte, že sú rôzne zaskrutkované diely utiahnuté. 

•  Výrobok neupravujte. 

•  Špinu odstráňte utrením navlhčenou tkaninou. Nepoužívajte alkohol, čistiace prostriedky na báze alkoholu alebo amoniaku, pretože 

môžu poškodiť plastové prvky.

•  V prípade potreby vykonať opravu zaneste výrobok do opravovne bicyklov. 

•  Používajte len autorizované náhradné diely Razor.

Obmedzená záruka

Táto obmedzená záruka sa vzťahuje jedine na tento výrobok. Neexistuje žiadna iná výslovná alebo implicitná záruka.

Výrobca garantuje, že v prípade tohto výrobku sa počas obdobia 6 mesiacov od zakúpenia nevyskytnú žiadne výrobné chyby. 

Platnosť tejto obmedzenej záruky sa skončí, ak bude výrobok:

•  používaný iným spôsobom, ako na rekreačné a prepravné účely;

•  akýmkoľvek spôsobom upravovaný;

•  požičiavaný.

Содержание deltawing

Страница 1: ...utilizar o produto PL Przed u yciem produktu nale y przeczyta ze zrozumieniem niniejsz instrukcj HU A term k haszn lata el tt olvasd el s rtsd meg ezt a haszn lati tmutat t RU SV L s och f rst denna b...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 5 mm 5 mm 1...

Страница 4: ...3 4 3 4 5 mm 2...

Страница 5: ...5 6 5 8 5 mm 2X 360 CCW 5 1 5 2 3...

Страница 6: ...7 8 5 mm 45 PSI 310 kPa 4...

Страница 7: ...Remmen afstellen bij de greep PT Afinar os trav es na manete PL Regulowanie hamulc w po stronie r koje ci HU F kek be ll t sa a korm nyn l RU SV Justera bromsen p handtaget NO Juster bremsene p h ndta...

Страница 8: ...nge i lan ul fr nei SK Utiahnite brzdy na k bli CS Ut hn te brzdy na kabelu BG TR Kablodaki Frenleri S k t r n z UK KO ZH ZH EN Loosen brakes at cable FR Desserrer les freins au niveau du c ble ES Af...

Страница 9: ...arruja vaijerista RO Str nge i cablul fr nei SK Utiahnite brzdy na lanku CS Ut hn te brzdy na lank BG u TR Teldeki Frenleri S k t r n z UK KO ZH ZH EN Loosen brakes at wire FR Desserrer les freins au...

Страница 10: ...2 3 8...

Страница 11: ...1 3 2 4 1 8 5 mm 5 mm 9...

Страница 12: ...5 6 7 5 mm 5 1 5 2 10...

Страница 13: ...1 3 5 2 4 1 18 5 mm 11...

Страница 14: ...7 6 9 10 12 8 11 13 mm 13 mm 12...

Страница 15: ...14 13 15 1616 1 16 2 13...

Страница 16: ...17 18 14...

Страница 17: ...1 2 3 1 8 13 mm 16 mm 15...

Страница 18: ...4 5 16...

Страница 19: ...6 7 16 mm 7 1 7 2 17...

Страница 20: ...7 7 8 7 3 7 4 18...

Страница 21: ...ility to hold handlebars Failure to use common sense and heed the above warnings further increases risk of serious injury Use at your own risk and with appropriate and serious attention to safety Use...

Страница 22: ...la capacit tenir le guidon de leurs enfants est alt r e lorsqu ils portent des prot ge poignets L absence de bon sens et le non respect des avertissements ci dessus augmente davantage le risque de l...

Страница 23: ...n y presta atenci n a las advertencias anteriores puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones graves sese bajo su propio riesgo y con la atenci n correcta y seria a la seguridad Tenga precauci n D nde...

Страница 24: ...ner halten k nnen Vernunft sollte walten und die obigen Warnungen beachtet werden sonst erh ht sich die Gefahr ernsthafter Verletzungen zus tzlich Benutzung auf eigene Gefahr und mit entsprechender Vo...

Страница 25: ...ere a rischio la possibilit da parte dei bambini di tenere il manubrio La mancanza di buon senso e l inosservanza degli avvertimenti di cui sopra aumentano il rischio di gravi lesioni personali Usare...

Страница 26: ...raagt ls je niet goed nadenkt bij wat je doet en je niet aan de bovenstaande waarschuwingen houdt wordt de kans op ernstig lichamelijk letsel alleen maar groter Je gebruikt de step op je eigen risico...

Страница 27: ...s protec es para os pulsos por parte das crian as pode impedir que segurem bem no guiador A falta de bom senso e o desrespeito pelos avisos em cima aumentam os riscos de ferimentos graves Use por sua...

Страница 28: ...ni czy u ywanie ochraniaczy nadgarstk w przez dziecko nie wp ynie negatywnie na mo liwo trzymania przez nie kierownicy Nieprzestrzeganie zasad zdrowego rozs dku i powy szych ostrze e zwi ksza ryzyko p...

Страница 29: ...m ny tart s t A j zan sz haszn lat nak elmulaszt sa s a fenti figyelmeztet sek figyelmen k v l hagy sa jelent sen n veli a s lyos s r l s kock zat t Saj t felel ss gedre haszn ld megfelel en s komolya...

Страница 30: ...28 6 65 DeltaWing 6...

Страница 31: ...Anv nd alltid skyddsutrustning Anv nd alltid skyddsutrustning hj lm samt armb gs kn och handledsskydd observera F r ldrar och m lsm n b r utv rdera om anv ndning av handledsskydd p verkar barnets f rm...

Страница 32: ...e egnet for barn under 6 r Maks vekt p bruker 65 kg Beskyttelsesutstyr Bruk alltid sikkerhetsutstyr hjelm albue kne og h ndleddsbeskyttere Merk Foreldre b r sjekke at h ndleddsbeskytterne ikke gj r de...

Страница 33: ...dstyr skal benyttes Ikke egnet til b rn under 6 r Brugernes maksimale v gt 65 kg Beskyttelsesudstyr skal benyttes B r altid sikkerhedsudstyr hjelm kn albue og h ndledsbeskyttere Bem rk For ldre b r tj...

Страница 34: ...le miss ja miten tuotetta saa k ytt Ik ja painorajoitukset Ei sovellu alle 6 vuotiaille K ytt j n enimm ispaino 65 kg Suojaimia on k ytett v K yt aina suojavarusteita kyp r kyyn r polvi ja rannesuojia...

Страница 35: ...ncherele p rin ii trebuie s verifice dac protec iile pentru ncheieturi nu permit copilului s se in de m nere n lipsa sim ului realit ii i nerespect nd avertismentele de mai sus cre te riscul accidente...

Страница 36: ...z p stie zapam tajte si e rodi ia by mali zhodnoti i pou vanie chr ni ov na z p stie nem e ovplyvni schopnos die a a dr a riadidl Opomenutie pou va tandardn sudok a dodr iava hore uveden v strahy zvy...

Страница 37: ...ochranu z p st rodi e by m li posoudit zda ochrana z p st pou van jejich d tmi nem e negativn ovlivnit jejich schopnost dr et d tka Neuv en jedn n a nerespektov n v e uveden ch upozorn n zvy uje rizik...

Страница 38: ...36 6 65 DeltaWing Razor 6...

Страница 39: ...olarak ve yukar daki uyar lara ald rmadan kullan m ciddi sakatlanma riskini daha da artt r r Kullan m riski size aittir ve g venli bi imde al mas i in uygun ekilde ve b y k dikkatle kullan n z Dikkatl...

Страница 40: ...38 6 65 DeltaWing 6...

Страница 41: ...39 KO 6 65kg DeltaWing Razor 90...

Страница 42: ...40 6 65 DeltaWing Razor...

Страница 43: ...41 6 65 143 DeltaWing Razor...

Страница 44: ...on Limited 2 Meadows Business Park Station Approach Blackwater Camberley Surrey GU17 9AB United Kingdom 44 0 118 973 6222 Tel 44 0 118 973 6220 Fax sales recreationltd co uk DISTRIBUTED IN AUSTRALIA B...

Отзывы: