background image

32

FI

 VAROITUS. Huomioi seuraavat kohdat välttyäksesi vakavilta loukkaantumisilta.

•  Käytä vain aikuisen valvonnassa.

•  Tämä laite on urheilu-/kulkuväline.

•  Vanhempien ja huoltajien tulee varmistaa, että lapsia opastetaan tuotteen käytössä.

•  Pidä ohjaustangosta aina kiinni.

•  Älä koskaan käytä tuotetta liikenteen seassa, kaduilla tai lähellä moottoriajoneuvoja, sillä näissä paikoissa loukkaantumisriski kasvaa. 

Varo ympärillä olevia jalankulkijoita, pyöräilijöitä, rullaluistelijoita, potkulautailijoita ja muilla kulkuneuvoilla liikkuvia. Käytä tätä 

tuotetta vain alueilla, joilla ei ole vaaratekijöitä, kuten pylväitä, paloposteja ja pysäköityjä autoja.

•  Kostea sää heikentää pitoa, jarruttamista ja näkyvyyttä.

•  Älä ikinä käytä tuotetta katujen, uima-altaiden, mäkien tai portaiden lähettyvillä. Vältä liian kovaa vauhtia alamäessä. Älä käytä 

tuotetta paikassa, jossa on irtoroskia (kuten kiviä, soraa tai hiekkaa) tai hidastustöyssyjä. Älä aja pimeässä.

•  Pidä aina kengät jalassa käyttäessäsi tätä tuotetta.

•  Vain yksi ajaja kerrallaan saa käyttää tuotetta.

•  Älä koske jarruun jarruttamisen jälkeen, sillä jarru kuumenee käytössä.

•  Muiden liikkumiseen tarkoitettujen välineiden tapaan ajaminen voi olla vaarallista ja johtaa loukkaantumiseen, vaikka 

turvamääräyksiä noudatettaisiin.

•  Tämä tuote on valmistettu suorituskykyiseksi ja kestäväksi. Temppujen tekeminen voit kuitenkin ajan myötä rasittaa tai vaurioittaa 

mitä tahansa tuotetta.

•  Temppujen vaikeusasteen kasvattaminen lisää onnettomuuksien vaaraa ja tuotteen vaurioitumisriskiä.

•  Lautailija tekee temppuja omalla vastuullaan.

•  Voit nähdä televisiossa tai videolla tai jopa tuntemiesi ihmisten tekevän temppuja potkulaudalla. He ovat harjoitelleet temppujen 

tekemistä kauan ja tietävät, että se voi olla vaarallista. Muista, että myös omaan temppuiluusi sisältyy aina vaaroja.

•  Tarkista paikalliset lait, jotta saat selville missä ja miten tuotetta saa käyttää.

Ikä- ja painorajoitukset

• Ei sovellu alle 6-vuotiaille.

• Käyttäjän enimmäispaino: 65 kg. 

Suojaimia on käytettävä

•  Käytä aina suojavarusteita: kypärää, kyynär-, polvi- ja rannesuojia. Huomautus: Vanhempien tulee varmistaa, pystyykö lapsi pitämään 

ohjaustangosta kunnolla kiinni, kun hänellä on rannesuojat käsissään.

Jos ajaja ei käytä maalaisjärkeä ja noudata yläpuolella mainittuja varoituksia, vakavan loukkaantumisen riski kasvaa.

Käytä omalla vastuulla ja kiinnitä asiaankuuluvaa huomiota turvamääräyksiin. Käytä varoen.

Ajopaikat ja -tavat

•  Käytä potkulautaa ulkona sellaisissa paikoissa, joissa voit rauhassa harjoitella. Käytä tuotetta ainoastaan tasaisilla ja kuivilla pinnoilla.

•  Opettele yhdessä kaverin tai vanhemman kanssa.

•  Aseta jalat alustoille ulkoreunojen lähelle rullapyörien yläpuolelle.

•  Nojaudu eteenpäin. Älä nosta ohjaustangosta ylöspäin tai etupyörää ilmaan, tai saatat menettää tasapainon ja kaatua.

•  Siirtele painoa puolelta toiselle, niin potkulauta liikkuu.

•  Pysähdy puristamalla käsijarrua. 

•  Opettele kaatumaan oikein (mieluiten kierähtävällä tyylillä) ilman tuotetta.

•  Älä laita jalkaa liikkuvan DeltaWingin eteen. Laskeudu varovaisesti laudalta alas, ettei lauta osu sinuun.

Kunnossapito

•  Tarkista potkulauta aina ennen käyttöä ja huolla sitä säännöllisesti. Jos jokin osa on löysä tai viottunut, älä käytä tuotetta. Vaihda 

kuluneet tai vaurioituneet osat kuten kahbat, ohjaustanko, ohhaustangon, päätyosat tai kuluneet pyörät.

•  Tarkista, että ohjausmekanismi on säädetty oikein ja että kaikki liitososat ovat tiukasti paikoillaan ja ehjiä.

•  Tarkista jarrun toimivuus. Kun painat jarrua jalallasi, jarrun tulisi jarruttaa.

•  Pyöriä ja laakereita ei tavallisesti tarvitse huoltaa.

•  Tarkista säännöllisesti, että ruuvatut osat ovat tiukasti kiinni.

•  Älä tee tuotteeseen mitään muutoksia.

•  Pyyhi lika pois kostealla rätillä.

•  Jos tuotetta pitää korjata, vie se polkupyöräkorjaamoon. Älä käytä alkoholia, alkoholi- tai ammoniakkipohjaisia puhdistusaineita, sillä 

ne voivat vahingoittaa muoviosia.

•  Käytä vain Razorin hyväksymiä varaosia.

Содержание deltawing

Страница 1: ...utilizar o produto PL Przed u yciem produktu nale y przeczyta ze zrozumieniem niniejsz instrukcj HU A term k haszn lata el tt olvasd el s rtsd meg ezt a haszn lati tmutat t RU SV L s och f rst denna b...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 5 mm 5 mm 1...

Страница 4: ...3 4 3 4 5 mm 2...

Страница 5: ...5 6 5 8 5 mm 2X 360 CCW 5 1 5 2 3...

Страница 6: ...7 8 5 mm 45 PSI 310 kPa 4...

Страница 7: ...Remmen afstellen bij de greep PT Afinar os trav es na manete PL Regulowanie hamulc w po stronie r koje ci HU F kek be ll t sa a korm nyn l RU SV Justera bromsen p handtaget NO Juster bremsene p h ndta...

Страница 8: ...nge i lan ul fr nei SK Utiahnite brzdy na k bli CS Ut hn te brzdy na kabelu BG TR Kablodaki Frenleri S k t r n z UK KO ZH ZH EN Loosen brakes at cable FR Desserrer les freins au niveau du c ble ES Af...

Страница 9: ...arruja vaijerista RO Str nge i cablul fr nei SK Utiahnite brzdy na lanku CS Ut hn te brzdy na lank BG u TR Teldeki Frenleri S k t r n z UK KO ZH ZH EN Loosen brakes at wire FR Desserrer les freins au...

Страница 10: ...2 3 8...

Страница 11: ...1 3 2 4 1 8 5 mm 5 mm 9...

Страница 12: ...5 6 7 5 mm 5 1 5 2 10...

Страница 13: ...1 3 5 2 4 1 18 5 mm 11...

Страница 14: ...7 6 9 10 12 8 11 13 mm 13 mm 12...

Страница 15: ...14 13 15 1616 1 16 2 13...

Страница 16: ...17 18 14...

Страница 17: ...1 2 3 1 8 13 mm 16 mm 15...

Страница 18: ...4 5 16...

Страница 19: ...6 7 16 mm 7 1 7 2 17...

Страница 20: ...7 7 8 7 3 7 4 18...

Страница 21: ...ility to hold handlebars Failure to use common sense and heed the above warnings further increases risk of serious injury Use at your own risk and with appropriate and serious attention to safety Use...

Страница 22: ...la capacit tenir le guidon de leurs enfants est alt r e lorsqu ils portent des prot ge poignets L absence de bon sens et le non respect des avertissements ci dessus augmente davantage le risque de l...

Страница 23: ...n y presta atenci n a las advertencias anteriores puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones graves sese bajo su propio riesgo y con la atenci n correcta y seria a la seguridad Tenga precauci n D nde...

Страница 24: ...ner halten k nnen Vernunft sollte walten und die obigen Warnungen beachtet werden sonst erh ht sich die Gefahr ernsthafter Verletzungen zus tzlich Benutzung auf eigene Gefahr und mit entsprechender Vo...

Страница 25: ...ere a rischio la possibilit da parte dei bambini di tenere il manubrio La mancanza di buon senso e l inosservanza degli avvertimenti di cui sopra aumentano il rischio di gravi lesioni personali Usare...

Страница 26: ...raagt ls je niet goed nadenkt bij wat je doet en je niet aan de bovenstaande waarschuwingen houdt wordt de kans op ernstig lichamelijk letsel alleen maar groter Je gebruikt de step op je eigen risico...

Страница 27: ...s protec es para os pulsos por parte das crian as pode impedir que segurem bem no guiador A falta de bom senso e o desrespeito pelos avisos em cima aumentam os riscos de ferimentos graves Use por sua...

Страница 28: ...ni czy u ywanie ochraniaczy nadgarstk w przez dziecko nie wp ynie negatywnie na mo liwo trzymania przez nie kierownicy Nieprzestrzeganie zasad zdrowego rozs dku i powy szych ostrze e zwi ksza ryzyko p...

Страница 29: ...m ny tart s t A j zan sz haszn lat nak elmulaszt sa s a fenti figyelmeztet sek figyelmen k v l hagy sa jelent sen n veli a s lyos s r l s kock zat t Saj t felel ss gedre haszn ld megfelel en s komolya...

Страница 30: ...28 6 65 DeltaWing 6...

Страница 31: ...Anv nd alltid skyddsutrustning Anv nd alltid skyddsutrustning hj lm samt armb gs kn och handledsskydd observera F r ldrar och m lsm n b r utv rdera om anv ndning av handledsskydd p verkar barnets f rm...

Страница 32: ...e egnet for barn under 6 r Maks vekt p bruker 65 kg Beskyttelsesutstyr Bruk alltid sikkerhetsutstyr hjelm albue kne og h ndleddsbeskyttere Merk Foreldre b r sjekke at h ndleddsbeskytterne ikke gj r de...

Страница 33: ...dstyr skal benyttes Ikke egnet til b rn under 6 r Brugernes maksimale v gt 65 kg Beskyttelsesudstyr skal benyttes B r altid sikkerhedsudstyr hjelm kn albue og h ndledsbeskyttere Bem rk For ldre b r tj...

Страница 34: ...le miss ja miten tuotetta saa k ytt Ik ja painorajoitukset Ei sovellu alle 6 vuotiaille K ytt j n enimm ispaino 65 kg Suojaimia on k ytett v K yt aina suojavarusteita kyp r kyyn r polvi ja rannesuojia...

Страница 35: ...ncherele p rin ii trebuie s verifice dac protec iile pentru ncheieturi nu permit copilului s se in de m nere n lipsa sim ului realit ii i nerespect nd avertismentele de mai sus cre te riscul accidente...

Страница 36: ...z p stie zapam tajte si e rodi ia by mali zhodnoti i pou vanie chr ni ov na z p stie nem e ovplyvni schopnos die a a dr a riadidl Opomenutie pou va tandardn sudok a dodr iava hore uveden v strahy zvy...

Страница 37: ...ochranu z p st rodi e by m li posoudit zda ochrana z p st pou van jejich d tmi nem e negativn ovlivnit jejich schopnost dr et d tka Neuv en jedn n a nerespektov n v e uveden ch upozorn n zvy uje rizik...

Страница 38: ...36 6 65 DeltaWing Razor 6...

Страница 39: ...olarak ve yukar daki uyar lara ald rmadan kullan m ciddi sakatlanma riskini daha da artt r r Kullan m riski size aittir ve g venli bi imde al mas i in uygun ekilde ve b y k dikkatle kullan n z Dikkatl...

Страница 40: ...38 6 65 DeltaWing 6...

Страница 41: ...39 KO 6 65kg DeltaWing Razor 90...

Страница 42: ...40 6 65 DeltaWing Razor...

Страница 43: ...41 6 65 143 DeltaWing Razor...

Страница 44: ...on Limited 2 Meadows Business Park Station Approach Blackwater Camberley Surrey GU17 9AB United Kingdom 44 0 118 973 6222 Tel 44 0 118 973 6220 Fax sales recreationltd co uk DISTRIBUTED IN AUSTRALIA B...

Отзывы: