Ravelli SARA 700 Скачать руководство пользователя страница 60

Pàg.60 

!

!

 

¡SE RUEGA SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS INDICACIONES 
PARA LA LIMPIEZA! EL INCUMPLIMIENTO DE ÉSTAS PODRÍA 
OCASIONAR PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO DE LA ESTU-
FA.

10.1. Limpieza de las superficies

Para la limpieza de las superficies, en las partes metálicas barnizadas utilizar un 
trapo humedecido con agua o con agua y jabón. Cuidado: el uso de detergentes o 
de solventes agresivos comporta daños en las superficies de la estufa.

10.2. Limpieza del brasero que debe realizarse siempre antes 

de prender la estufa

Es necesario controlar que el brasero donde se lleva a cabo la combustión esté 
bien limpio y que escorias o residuos no obstruyan los orificios, de manera de 
garantizar siempre una óptima combustión de la estufa evitando posibles sobre-
calentamientos que podrían ocasionar cambios en el color de la barniz, el pelado 
de la puerta, así como ocasionar fallos de encendido.

Brasero bien limpio con todos los 

orificios bien visibles

Brasero que debe limpiarse con los orificios 

tapados por las cenizas

Solamente un brasero limpio y ordenado puede garantizar el funcionamiento sin 
problemas de la estufa de pellets. Durante el funcionamiento se pueden formar 
depósitos, que deben ser eliminados inmediatamente.
¡Se ve cuando es necesario limpiar el brasero! Es suficiente controlar visualmente 
todos los días antes de prender la estufa. Para realizar una limpieza rápida el 
brasero puede dejarse dentro de la estufa, en cambio, en presencia de residuos 
difíciles de eliminar, es necesario extraerlo de su sede y rascar las escorias.
Los restos de cenizas dependen de la calidad de los pellets utilizados.
Atención: con lotes nuevos de pellets, aún cuando sean de la misma marca, pue-
den verificarse diferencias en la combustión y en consecuencia, mayor o menor 
cantidad de sucios.
Una correcta limpieza, realizada diariamente, permite que la estufa queme de 
modo óptimo y un buen rendimiento, evitando malfuncionamientos, que a largo 
plazo podrían requerir la intervención de un técnico para reparar la estufa.
 

10.3. Limpieza del FIREX 600

Las cámaras de combustión de todos los productos Ravelli están realizadas con 
Firex 600, un material a base de vermiculita que es el resultado de las actividades 
de investigación y desarrollo que conduce Ravelli. Las características principales 
de FIREX 600 son su resistencia al calor, su ligereza y su óptima capacidad de 
aislamiento, que mejoran la combustión y el rendimiento de la estufa.
Durante la combustión, el Firex 600 se blanquea a causa de un efecto llamado 
pirólisis, esto hace que la llama sea clara y brillante. Esto significa que si la regu-
lación de la combustión es óptima la parte interior de Firex 600 siempre estará 
blanca y limpia.

La condición del Firex 600 es por lo tanto un indicador de si la combustión 
es buena o no.
FIREX 600 CLARO 

ÓPTIMA COMBUSTIÓN

FIREX 600 OSCURO 

MALA COMBUSTIÓN

El Firex 600 no necesita de operaciones particulares de mantenimiento, simplemente debe 
ser desempolvado con una brocha, si se desean eliminar las cenizas que se han depositado 
durante la combustión.
No es recomendable el empleo de esponjas abrasivas 
No es recomendable el empleo del tubo de la aspiradora en contacto directo con el Firex 600.
No es recomendable el empleo de trapos mojados para limpiar el Firex 600.
El Firex 600 es resistente al calor pero no a los golpes, manejarlo con cuidado si debe ser 
extraído.

El Firex 600 puede presentar una ligera abrasión después de algunas horas de funciona-
miento, esto es completamente normal ya que la llama crea pequeñísimos surcos en el panel 
que no lo alteran.
La duración del Firex 600 depende solamente del modo en que se realiza su mantenimiento.

La estufa de pellets es un generador de calor por combustible sólido y como 
tal debe recibir asistencia de personal cuali

¿

 cado por lo menos una vez al 

año al inicio de la estación. Este mantenimiento tiene la 

¿

 nalidad de compro-

bar y garantizar la perfecta e

¿

 ciencia de todos los componentes.

Se recomienda estipular con el instalador/revendedor un contrato anual de 
mantenimiento del producto.

11. GARANTÍA

11.1. Certificado de garantía

Ravelli le agradece por la confianza que le ha reservado al haber comprado una 
estufa de pellets y lo invita a:
•  leer las instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento de la estufa.
•  leer las condiciones de garantía expuestas a continuación.
El cupón de aquí al lado debe ser rellenado y sellado por el instalador. Si esto no 
sucede el producto no será cubierto por la garantía.

11.2. Condiciones de la garantía

La garantía limitada cubre los defectos de los materiales de fabricación, siempre 
que el producto no haya sufrido daños ocasionados por su uso incorrecto, incuria, 
errada conexión, modificaciones, errores en la instalación.
No están cubiertos por la garantía:
•  la vermiculita (Firex 600)
•  el vidrio de la puerta;
•  las empaquetadura de fibra;
•  el barnizado;
•  el brasero de combustión de acero inoxidable;
•  la resistencia;
•  las cerámicas de mayólica;
•  posibles daños ocasionados por una inadecuada instalación y/o manejo de la 

estufa y/o faltas por parte del usuario.

El empleo de pellets de baja calidad o de cualquier otro material podría dañar 
los componentes de la estufa determinando la caducidad de la garantía para los 
mismos y la consecuente responsabilidad del productor.
Por lo tanto, se recomienda el empleo de pellets que correspondan con los requi-
sitos mencionados en el respectivo capítulo.
Todos los daños ocasionados por el transporte no son reconocidos, por lo tanto 
se recomienda controlar cuidadosamente la mercancía al momento de recibirla, 
avisando inmediatamente al revendedor de todo eventual daño.
Todas las garantías del productor están aquí expuestas y no se podrá presentar 
reclamación alguna al productor sobre la base de cualquier otra garantía verbal 
o instancia.
El cupón de la garantía debe arrancarse y enviarse antes de ocho días a partir de 
la compra a la siguiente dirección::

Ravelli srl - Via Kupfer 31 - 25036 Palazzolo s/O Brescia ITALY 

11.3. Informaciones y problemas

Per qualsiasi informazione o problematica, La preghiamo di voler contattare il suo 
rivenditore o centro assistenza, uniche persone in grado di poter soddisfare ogni 
sua richiesta, o nel caso, di intervenire direttamente.

Содержание SARA 700

Страница 1: ...ASH memory card FR MANUEL D EMPLOI ET D ENTRETIEN DES mod BOX LINE Pour mod les avec carte electronique FLASH DE Bedienungs und Wartungsanleitung f r die Modelle AIR f r Modelle mit FLASH Platine ES M...

Страница 2: ...500 550 Erika 650 Alessia 700 Sara 900 Camino Flat 900 Camino Canalizzato Flat 900 Ducted stove...

Страница 3: ...zolo sull Oglio BS ITALY Tel 030 7402939 www ravelligroup it Indice 1 Ringraziamento 2 Informazioni sulla sicurezza 3 Generalit 3 1 Responsabilit 3 2 Parti di ricambi 3 3 Le maioliche 3 4 Cosa sono i...

Страница 4: ...tecnico a chi utilizza la nostra tecnologia Ravelli srl Vi ringrazia per la fiducia e Vi augura felici momenti in compagnia della vostra stufa a pellet 2 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA La stufa deve es...

Страница 5: ...rasportati ed immagazzinati in luoghi asciutti Al con tatto con l umidit si gonfiano diventando quindi inutilizzabili pertanto si ren de necessario proteggerli dall umidit sia durante il trasporto che...

Страница 6: ...e all autonomia sono stati calcolati considerando un rendimento del pellet pari a 1Kg 4 7Kw h ERIKA 550 U M Altezza mm 563 Larghezza corpo stufa mm 560 Profondit mm 664 Peso Kg 105 Diametro tubo usci...

Страница 7: ...do che il tratto sia ispezionabile E sconsigliato installare due curve a 90 in quanto la cenere ostruirebbe in poco tempo il passaggio dei fumi causando problemi al tiraggio della stufa Vedi Fig 12 NO...

Страница 8: ...ualizzer la schermata desiderata Questo men utilizzato sia dal C A T Centro Assistenza Tecnica per individuare un malfunzionamento della stufa che dal privato per azionare manualmente la coclea dopo a...

Страница 9: ...pitolo 7 1 7 Impostare con i tasti P1 e P2 l orario desiderato dell ac censione del PROG 1 Premere il tasto P7 per confermare In caso di errore pre mere il tasto P6 per tornare indietro di un passo Im...

Страница 10: ...circa 18 C Sul display appariran no in sequenza le seguenti stringhe P 2 10 30 21 LAVORO MODULA Viene raggiunta la fase di modulazione in quanto stata raggiunta la temperatura am biente impostata Se l...

Страница 11: ...9 1 IMPOSTAZIONE SET TEMPERATURA AMBIENTE come descritto nel capitolo 9 3 IMPOSTAZIONE MISCELA PELLET ARIA come descritto nel capitolo 9 5 9 8 Come associare il telecomando alla stufa Tutte le stufe...

Страница 12: ...E sconsigliato utilizzare spugne abrasive per pulire le scorie pi resistenti in quanto potremmo compromettere lo spessore del pannello di FIREX 600 creando punti critici di rottura E sconsigliato util...

Страница 13: ...unzionante o non collegato in modo corretto Rivolgersi al CAT di zona Manca alimentazione all estrattore dei fumi Rivolgersi al CAT di zona L estrattore fumi bloccato Rivolgersi al CAT di zona ALARM M...

Страница 14: ...UGH LDOOR 9HUGH 0DUURQH 0DUURQH LDOOR 9HUGH 0DUURQH 0DUURQH OX LDOOR 9HUGH 1HUR OX OX 0DUURQH QFRGHU 5RVVR 1HUR LDQFR 1HUR 0DUURQH Q Q H LDQFR R 7HUPRVWDWR HVWHUQR 121 251 72 2URORJLR 6FKHGD PDGUH RG...

Страница 15: ...ia Kupfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 030 7402939 www ravelligroup it Table of contents 1 Thank you 2 Safety information 3 General 3 1 Responsibility 3 2 Spare parts 3 3 The majolica fi...

Страница 16: ...e and to fully enjoy all the advantages that it can give you Through this we want to be close to our customers to offer the maxi mum technical support to all those who use our technology Ravelli srl t...

Страница 17: ...ameter 6 10 mm approx Ashes 1 5 Real weight 650 kg m3 approx Specific weight 1 0 kg dm3 Calorific power 4 9 kWh kg approx Do not put the bag of pellets on the ceramic parts during the loading operatio...

Страница 18: ...ng operation W 110 Supply V Hz 220 50 Tank capacity Kg 15 Min max autonomy h 6 5 30 The data shown above are indicative and not binding Ecoteck reserves the right to make any modifications for the pur...

Страница 19: ...elbows since ashes would soon block the flow of smoke causing problems for the stove s draught see Fig 12 IMPORTANT NOTES It is obligatory to create an initial vertical section of 1 5 mt min to guara...

Страница 20: ...en This menu is used both by the T A C Technical Assistance Centre to identify a fault in the stove and by private individuals for operating the screw manually after loading pellet into the hopper 200...

Страница 21: ...ired for PROG 1 to go on with buttons P1 and P2 Press button P7 to con rm In the case of error press P7 to go back one step Set the time desired for PROGRAM 1 to go off with buttons P4 and P5 Press bu...

Страница 22: ...l be switched back on when the room temperature is 18 C 21 C 2 0 5 18 C The following strings will appear in sequence on the display P 2 10 30 21 WORK MODUL The modulation phase is reached as the set...

Страница 23: ...9 8 How to associate the remote control to the stove All input stoves are fitted with remote control radio wave handsets and a receiver located on the right hand side of the stove Some times due to i...

Страница 24: ...hould not be used as they could compromise the thickness of the FIREX600 panel creating critical points of breakage The tube of the vacuum cleaner should not be used in direct contact with FIREX 600 W...

Страница 25: ...r is blocked Contact local Technical Assistance Centre DEPRESSION ALARM The combustion chamber is dirty Follow the cleaning operations of the stove as per the instructions in the booklet The ue is blo...

Страница 26: ...Q HOORZ UHHQ HOORZ UHHQ URZQ URZQ HOORZ UHHQ URZQ URZQ OXH HOORZ UHHQ ODFN OXH OXH URZQ QFRGHU 5HG ODFN KLWH ODFN URZQ KLWH PELDQW WHPSHUDWXUH VHQVRU 127 6833 ORFN 0RWKHUERDUG RG ODW FDEOH ODFN ODFN 0...

Страница 27: ...upfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 030 7402939 www ravelligroup it SOMMAIRE 1 Remerciement 2 Informations sur la s curit 3 G n ralit s 3 1 Responsabilit 3 2 Pi ces de rechange 3 3 Fa enc...

Страница 28: ...nomie peuvent aller de pair en offrant des prestations tr s lev es avec des consommations r duites et une totale commodit Vous trouverez ci apr s des conseils que nous nous permettons de vous donner p...

Страница 29: ...umidit r siduelle environ 6 12 Diam tre environ 6 10 mm Cendre 1 5 Poids r el environ 650 Kg m Poids sp cifique 1 0 kg dm3 Pouvoir calorifique environ 4 9 kWh Kg On recommande de ne pas poser le sac d...

Страница 30: ...ue absorb e W 110 Alimentation V Hz 220 50 Capacit du r servoir Kg 15 Min max Autonomie h 6 5 30 Les donn es indiqu es ci dessus sont communiqu es titre indicatif elles ne sont pas contraignantes Rave...

Страница 31: ...r deux coudes 90 dans la mesure o les cendres pourraient obstruer le passage de la fum e en peu de temps causant des probl mes de tirage du po le voir Fig 12 NOTES IMPORTANTES Il est obligatoire de r...

Страница 32: ...est utilis soit par le C A T Centre d Assistance Technique pour identi er une panne du po le soit par l utilisateur pour actionner manuelle ment la vis d Archim de apr s avoir charg les granul s dans...

Страница 33: ...7 Avec les touches P1 et P2 programmer l heure d sir e d allumage du PROG 1 Appuyer sur la touche P7 pour con rmer En cas d erreur appuyer sur la touche P6 pour retourner en arri re d un step Avec le...

Страница 34: ...dans ce cas 2 a activ la fonction Comfort Clima FONCTIONNEMENT la valeur r gle la temp rature de rallumage du po le EXEMPLE r glage temp rature ambiante programm sur 21 C valeur de comfort clima progr...

Страница 35: ...la touche P3 A ce point le po le effectuera la phase d allumage Le display af chera les messages suivants ALLUMAGE ATTENTE FLAMME FLAMME PRESENTE TRAVAIL Pendant la phase de travail nous devrons v ri...

Страница 36: ...e pendant la combustion Il est d conseill d utiliser des ponges abrasives pour nettoyer les scories les plus r sis tantes car cela pourrait endommager l paisseur du panneau de FIREX 600 en cr ant des...

Страница 37: ...fonctionne pas ou n est pas branch correctement Appeler le C A T L extracteur des fum es ne re oit pas d alimentation lectrique Appeler le C A T L extracteur des fum es est bloqu Appeler le C A T ALA...

Страница 38: ...9HUW DXQH 9HUW 0DUURQ 0DUURQ DXQH 9HUW 0DUURQ 0DUURQ OHX DXQH 9HUW 1RLU OHX OHX 0DUURQ J QFRGHU 5RXJH 1RLU ODQF 1RLU 0DUURQ Q Q ODQF 6RQGH GH OD WHPSpUDWXUH DPELDQWH 121 2851 25 2 0RWKHUERDUG RG DEOH...

Страница 39: ...lli srl Ravelli srl Via Kupfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 030 7402939 www ravelligroup it INHALTSVERZEICHNIS 1 Danksagung 2 Informationen zur Sicherheit 3 Allgemeines 3 1 Haftung 3 2 E...

Страница 40: ...d Wirtschaftlichkeit Hand in Hand gehen und h chste Leistungen bei geringem Verbrauch erreicht werden Im Anschluss finden Sie einige Ratschl ge die wir uns erlauben Ihnen mit auf den Weg zu geben dami...

Страница 41: ...t die Qualit t von Pellets wie folgt Length 10 30 mm approx Residual humidity 6 12 approx Diameter 6 10 mm approx Ashes 1 5 Real weight 650 kg m3 approx Specific weight 1 0 kg dm3 Calorific power 4 9...

Страница 42: ...ng m3 243 90m2 Min max calori c power Kw h 2 5 11 Min max hourly consumption of pellets Kg h 0 5 2 3 Electrical power absorbed during operation W 110 Supply V Hz 220 50 Tank capacity Kg 15 Min max aut...

Страница 43: ...t cke eingesetzt werden da die Asche innerhalb kurzer Zeit den Rauchgasdurchlass verstopfen und zu Problemen beim Zug des Ofens f hren w rde siehe Abb 12 WICHTIGER HINWEIS Es muss ein erster senkrecht...

Страница 44: ...sich ber eine Betriebsst rung am Ofen klar werden muss oder auch dann wenn der private Nutzer die Schnecke von Hand bet tigt nachdem der Trichter mit Pellets gef llt wurde 2000 130 C COCLEA 0 SITUATI...

Страница 45: ...ilfe der Tasten P1 und P2 die gew nschte Uhrzeit vor zu der sich das PROG 1 einschalten soll Zur Best tigung dr cken Sie die Taste P7 Bei einem Fehler k nnen Sie mit Hilfe der Taste P6 um einen Schrit...

Страница 46: ...springen des Ofens BEISPIEL Einstellung der Raumtemperaturvorgabe auf 21 C Einstellung des Comfort Clima Wertes auf 2 Bei dieser Einstellung schaltet sich der Ofen ab sobald er 21 C erreicht hat Er sc...

Страница 47: ...dem Ofen Alle Ofeneins tze sind mit einer Fernbedienung mit Funkwellen und einem Empf nger auf der rechten Ofenseite ausgestattet Manchmal kann aufgrund von St rungen die durch andere Haushaltsger te...

Страница 48: ...erwendet wer den da sie die St rke der FIREX 600 Platte beeintr chtigen und damit kritische Bruch stellen erzeugen k nnten Das Rohr des Staubsaugers sollte nicht in direkten Kontakt mit FIREX 600 gela...

Страница 49: ...kiert Wenden Sie sich an den Kundendienst UNTERDRUCK ALARM Die Brennkammer ist verschmutzt Reinigen Sie den Ofen wie in der entsprechenden Brosch re zur Ofenreinigung beschrieben Der Schornstein ist v...

Страница 50: ...HOE U Q HOE U Q HOE UDXQ UDXQ U Q HOE UDXQ UDXQ ODX U Q HOE 6FKZDU ODX ODX UDXQ QFRGHU 5RW 6FKZDU HL 6FKZDU U UDXQ HL 5DXPWHPSHUDWXUI KOHU 1 7 0 580 1 17 7 1 8KU DXSWSODWLQH RGH RG ODWNDEHO 6FKZDU 6FK...

Страница 51: ...Kupfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 030 7402939 www ravelligroup it NDICE 1 Agradecimiento 2 Informaciones sobre la seguridad 3 Generalidades 3 1 Responsabilidades 3 2 Piezas de repuest...

Страница 52: ...on con sumos reducidos y practicidad total A continuaci n encontrar algunas sugeren cias que nos permitimos indicarle para obtener el m ximo de su estufa t rmica y poder disfrutar de lleno todas las v...

Страница 53: ...Peso real 650 Kg m aprox Peso especific 1 0 Kg dm aprox Poder calor fico 4 9 kWh Kg aprox Se recomienda no apoyar el saco de pellet en las partes de cer mica durante las operaciones de carga Los pelle...

Страница 54: ...o W 110 Alimentaci n V Hz 220 50 Capacidad del dep sito Kg 15 Autonom a m n m x h 6 5 30 Los datos expuestos anteriormente son indicativos y no obligatorios Ravelli se reserva el derecho de aportar to...

Страница 55: ...specci n No es recomendable que la primera pieza instalada en la parte inicial sea una curva de 90 ya que las cenizas obstruir an en poco tiempo el pasaje de los humos ocasionando as problemas de tiro...

Страница 56: ...a Este men es utilizado tanto por el C A T Centro de Asistencia T cnica para identi car un malfuncionamiento de la estufa como por los usuarios para accionar manualmente la rosca sinf n despu s de hab...

Страница 57: ...sta imagen como se describi en el cap tulo 7 1 7 Con los botones P1 Y P2 con gurar la hora de encendido que se desea para el PROG 1 Apretar el bo t n P7 para con rmar En caso de error apretar el bot n...

Страница 58: ...de temperatura confort configurado en 2 Con esta regulaci n la estufa se apagar cuando se alcancen los 21 C y se prender de nuevo cuando la temperatura ambiental ser de 19 C 21 C 2 19 En la pantalla...

Страница 59: ...5 9 8 C mo asociar el control remoto a la estufa Todas las estufas insertables poseen control remoto por ondas radio y un receptor que se encuentra al lado derecho de la estufa A veces por causa de la...

Страница 60: ...se han depositado durante la combusti n No es recomendable el empleo de esponjas abrasivas No es recomendable el empleo del tubo de la aspiradora en contacto directo con el Firex 600 No es recomendabl...

Страница 61: ...extractor de humos est bloqueado ALARMA DEPRESI N La c mara de combusti n est sucia Realizar las operaciones de limpieza de la estufa que aparecen indicadas en el folleto espec co El conducto de humo...

Страница 62: ...GH PDULOOR 9HUGH 0DUUyQ 0DUUyQ PDULOOR 9HUGH 0DUUyQ 0DUUyQ XO PDULOOR 9HUGH 1HJUR XO XO 0DUUyQ J M J J RGL FDGRU 5RMR 1HJUR ODQFR 1HJUR 0DUUyQ Q Q ODQFR R 6RQGD GH WHPSHUDWXUD DPELHQWDO 12 1 8 5HORM 0...

Страница 63: ......

Страница 64: ...istiques de ses propres produits Ravelli bernimmt keinerlei Haftung f r Fehler in dieser Brosch re und beh lt sich vor die Merkmale seiner Produkte ohne Vorank ndigung zu ndern La sociedad Ravelli no...

Отзывы: