Proline 46750 Скачать руководство пользователя страница 25

25

ź

Ne  használja  ha  csomó  van  rajta,  vagy  több  szíj  van 

ź

Használat során a lapos kampóknak egész hordozófelületük 

összekötve.

szélességével kell erőt kifejteniük. 

ź

Ne használja éles végződésű rakományokhoz, melyeknek éle 

ź

A rögzítő heveder kioldása: A biztonságos kioldás érdekében 

megrongálhatja a hevedert.

bizonyosodjon  meg  arról,  hogy  a  rakomány  rögzítéstől 
függetlenül  is  stabil  helyzetben  van,  és  a  heveder  kioldása 

ź

Ne használja nagyobb erő kifejtésére, mint ami a címkében 
szerepel.

nem  vezethet  a  rakomány  felborulásához  vagy  leeséséhez 
olyan  módon,  hogy  az  a  személyzet  biztonságát 

ź

Ne  használjon  láthatóan  elhasznált  vagy  megrongált 

veszélyeztesse. Szükség esetén, a további szállítás érdekében 

hevedereket, racsnikat vagy kampókat.

szereljen  a  rakományra  emelő  szerkezetet,  ezáltal 

ź

A spanifer használata során rendszeresen ellenőrizze annak 

biztosíthatja, hogy a heveder kioldása után sem fog véletlenül 

állapotát,  így  időben  észre  tudja  venni  a  biztonságos 

felborulni  vagy  leesni.  Járjon  el  hasonlóan  húzóeszközök 

használatot befolyásoló hibát vagy megrongáldást.

használata során is, ezáltal ellenőrzött módon engedheti ki a 

ź

A heveder kilazulhat, ezért a szállítás során időnként le kell 

hevedert. 

ellenőrizni a feszítőerőt. 

ź

Kirakodás  előtt  a  rakomány  felemeléséhez  engedje  ki  a 

ź

A  spanifer  hevederszalagja  nem  csavarodhat  meg  és  nem 

hevedereket. 

szabad  azt  a  rakománnyal  betakarni,  a  szalagnak  teljes 

ź

Rakodás  során  ügyeljen  a  közelben  lévő  alacsonyan  futó 

hosszában dolgoznia kell.    

átviteli hálózatokra. 

Tájékoztató a spanifer használatáról és karbantartásáról: 

ź

A  spanifer  alkotóanyagai  csak  korlátozottan  állnak  ellen 

ź

A  rakomány  rögzítésének  megtervezésekor  először  azt 

különböző kémiai hatásoknak. 

állapítsa  meg  hány  és  milyen  hevederekre  lesz  szükség.  A 

ź

Érdeklődjön  a  gyártónál,  amennyiben  a  spanifer  kémiai 

rögzítés  tervezése  során  vegye  figyelembe  a  bebiztosított 

hatásoknak lesz kitéve.

rakomány  tulajdonságait,  annak  fajtáját,  méretét,  alakját, 

ź

Vegye  figyelembe,  hogy  a  kémiai  anyagok  hatása  a 

tömegét,  a  rakomány  és  az  aljzat  közötti  súrolódási  erőt, 

hőmérséklet  növelésével  változhat.  A  műszálas  hevederek 

valamint  a  rögzítés  módszerét  (közvetlen  húzóerő,  átlós 

kémiai anyagokkal szembeni ellenálló képességére vonatkozó 

rögzítés, nehezék). Szintén figyelembe kell venni a heveder 

adatokat lejjebb olvashatja. 

maximális 

LC

  húzóerejét,  kezdeti  megfeszítettségét  és 

rögzítési  szögét.  A  rakomány  kikötéséhez  a  szabadon  álló 

ź

A poliamidok gyakorlatilag jól ellenállnak a   lúgoknak, de a 

rakományt  legalább  egy  rögzítő  hevederrel  ajánlott 

szervetlen  savak  hatásának  nem  állnak  ellen.  A  poliészter 

bebiztosítani, keresztirányú vagy átlós rögzítéshez pedig két 

ellenálló a szervetlen savakkal szemben, de nem ellenálló a 

rögzítő heveder használata ajánlott. 

lúgokkal szemben. A polipropilént a savak és a lúgok egyaránt 
gyengén  kezdik  ki,  ezért  alkalmas  olyan  rakomány 

ź

A  rakomány  rögzítési  módja  kiválasztásánál  egyaránt 
ügyeljünk  a  rögzítő  hevederek  megfelelő  erősségre  és 

rögzítésére,  ahol  szempont  a  kémiai  anyagokkal  szembeni 

hosszúságra. 

ellenállás (kivéve némely szerves oldószert). 

ź

Az ártalmatlan sav, illetve lúg oldatok párolgás következtében 

A rögzítések alapelvei:

besűrűsödhetnek és megrongálhatják a szalagokat. Ilyenkor 

– Tervezze meg a kibiztosítás végrehajtásának és kioldásának 

azonnal  távolítsa  el  a  maró  anyagot,  áztassa  ki  a  hevedert 

folyamatát az út megkezdése előtt;

hideg vízben, majd szárítsa meg természetes módon. 

– Vegye figyelembe, hogy az út közben a rakomány egy részét 

ź

A jelen EN 12195 résszel használt hevederszíjak a következő 

leadhatja;

hőmérsékleti tartományokban használhatók: 

– Határozza  meg  a  rögzítő  hevederek  számát  az  EN  12195-

Polipropilén (PP): - 40 °C és +80 °C között;

1:2010 szabvány szerint;

Poliamid (PA): - 40 °C és +100 °C között; 

– Átlós rögzítés során kizárólag azokat a spanifereket használja, 

Poliészter (PES): - 40 °C és +120 °C között.

melyeket  átlós  rögzítéshez  terveztek,  ezeket  az 

S

  szimbólum 

TF

Ezek  a  tartományok  kémiai  környezetben  eltérők  lehetnek. 

jelöli a címkén;

Ilyen esetekben kérje ki a gyártó vagy az eladó véleményét. 

– Időnként ellenőrizze a feszítőerőt, főként rövid idővel az utazás 

A rögzítő hevederben létrejövő erőket befolyásolhatja az út 

megkezdése után. 

során  tapasztalt  változó  hőmérséklet.  Ellenőrizze  le  a 

ź

Az állandó nyújtás és más hatások miatt a rögzítő eszközöket

 

feszítőerőt, ha magasabb hőmérsékletű területen halad át. 

(pl.  rögzítő  lánc,  spanifer)  nem  ajánlott  ugyan  olyan  a 
rakományok  rögzítéséhez  használni.  Bizonyosodjon  meg, 

ź

Tilos a rögzítő hevederek használata, ha azokon rongálódás 

hogy a használt csatlakozók és feszítő elemek használhatók-e 

bármilyen nyoma látható. Ilyen esetben juttassa el a hevedert 

az adott hevederrel.  

a gyártóhoz javítás céljából.

Содержание 46750

Страница 1: ...pentru chingi de ancorare RO Krovini tvirtinimo dir naudojimo instrukcija LT UA Stiprin anas siksnu lieto anas instrukcija LV Koormakinnitusrihmade kasutusjuhend EE BG N vod na pou v n p ivazovac ch p...

Страница 2: ...2 A B 3 4 2 4 3 1 1 2...

Страница 3: ...ullbackthelockingdeviceofthetensioningdevice 1 L thelengthofanadjustableend measuredfromthefreeend GL 2 Settensioningdevicearms 2 totheunlockingposition ofthewebbingtotheforcebearingpointoftheendfitti...

Страница 4: ...e Theselectedtiedownstrapsshallbothbestrongenoughand Take contaminated webbings out of service at once ofthecorrectlengthforthemodeofuse thoroughlysoakthemincoldwater anddrynaturally Basiclashingrules...

Страница 5: ...nknotted 32 310Klucze Damage to labels shall be prevented by keeping them away Distributor fromsharpedgesoftheloadand ifpossible fromtheload PROFIXSp zo o Thewebbingshallbeprotectedagainstfriction abr...

Страница 6: ...nnergriff 4 auf der Trommel so Kraft am Hakenelement bis zum Au enbiegungsradius der aufspannen dass ca 3 Bandwicklungen darauf vorhanden GurtverbindungmiteinerSpannvorrichtung sind Den Spanner sperre...

Страница 7: ...ementen unabh ngig sicher Ein Zurrgurt kann locker werden daher ist von Zeit zu Zeit istund dassdasLockerndesZurrgurtesnichtbewirkt dassdie beimTransportseineSpannkraftzupr fen Ladung vom Fahrzeug so...

Страница 8: ...ermeiden dassEtikettenbesch digtwerden indem sie von scharfen Ladungskanten und falls m glich auch von von 40 Cbis 120 Cf rPolyester PES derLadungselbstfernzuhaltensind Diese Temperaturbereiche k nnen...

Страница 9: ...acza nale y patrz rys promieniazagi ciapo czeniapasazurz dzeniemnapinaj cym B str 2 L d ugo regulowanego elementu zaczepowego zmierzona GL 1 Odci gn zapadk d wigniblokuj cejnapinacza 1 odswobodnegoko...

Страница 10: ...skich napowietrznych linii adunku powinien uwzgl dnia w a ciwo ci adunku energetycznych zabezpieczanego jego rodzaj rozmiar kszta t mas Materia y z kt rych pasy mocuj ce s wyprodukowane maj wsp czynni...

Страница 11: ...wiek Nale y regularnie naoliwia mechanizm urz dzenia przypadkowym kontakcie z produktami chemicznymi powinien napinaj cego by wycofany z u ycia nale y skonsultowa si z producentem Ta m pas w mocuj cyc...

Страница 12: ...4 6 8 4 6 8 4 6 8 10 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 3 7 5 7 7 7 3 7 5 7 7 7 3 7 5 7 7 7 9 7 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 250 250 250 1000 1000 1000 2500 2500 2500 2500 500 500 500 2000 2000 2000 5000...

Страница 13: ...13 EN12195 1 2010 S TF LC...

Страница 14: ...14 500 50 1 1 EN 12195 40 C 80 C PP 40 C 100 C PA 40 C 120 C PES P P H GIT S C ul Hardego10 Krzywop oty 32 310Klucze PROFIX Sp z o o ul Marywilska 34 03 228 Warszawa PROFIX...

Страница 15: ...delacap tulliberal GL chingii la punctul de prindere n dispozitivul de ntindere cu clichet Alungirea alungireachingiidinfibresinteticeesteexprimat n lafor ade ntinderemaxim LC Capacitatea de ancorare...

Страница 16: ...iaerienedejoas n l imeaflate stabili i num rul i tipul de chingi care vor fi utilizate Modul napropiere defixarea nc rc turiitrebuies ia nconsiderarepropriet ile Materialele din care sunt fabricate ch...

Страница 17: ...care chinga de ancorare a intrat n contact cu Bandachingilordeancoraretrebuiecl tit cuap rece iuscat n produselechimice trebuieretras dinuz trebuies v consulta i modnatural cuproduc torulsaufurnizoru...

Страница 18: ...iksavimo elemente iki i orinio dir o kreivio spindulio ir Nor damiatlaisvintijuost i r kitepav B 2p tempimoelementosujungimovietoje 1 Patraukite tempiklioblokavimosvirtiesfiksatori 1 L reguliuojamo fi...

Страница 19: ...jami su ia dalimi EN 12195 tinka tur tipakankam ilg pasirinktamkroviniotvirtinimob dui naudotitemperat r diapazone Pagrindiniaitvirtinimoprincipai nuo 40 Ciki 80 Cpolipropilenas PP Planuokite tvirtini...

Страница 20: ...C ul Hardego10 Niekadanenaudokitesuri t tvirtinimodir Krzywop oty Saugokite etiketes nuo su alojimo laikydami jas atokiau nuo 32 310Klucze a tri krovinio kra t ir jeigu manoma taip pat atokiau nuo kro...

Страница 21: ...6 8 4 6 8 4 6 8 10 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 3 7 5 7 7 7 3 7 5 7 7 7 3 7 5 7 7 7 9 7 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 250 250 250 1000 1000 1000 2500 2500 2500 2500 500 500 500 2000 2000 2000 5000 50...

Страница 22: ...22 EN12195 1 2010 S TF LC...

Страница 23: ...23 EN 12195 40 C o 80 C PP 40 C o 100 C PA 40 C o 120 C PES 500 50 1 1 P P H GIT S C ul Hardego10 Krzywop oty 32 310Klucze PROFIXSp zo o ul Marywilska34 03 228Warszawa PROFIX I...

Страница 24: ...daB rajzot 2 oldal m rve 1 Laz tsafelahevederz rat 1 L az akaszt r sz ll that hossza a heveder szabad 2 Oldjakiaracsnisz rait 2 GL v gz d s t lazer akaszt sipontj igm rve 3 Majdh zzakiahevederszalagot...

Страница 25: ...revonatkoz r gz t s nehez k Szint n figyelembe kell venni a heveder adatokatlejjebbolvashatja maxim lis LC h z erej t kezdeti megfesz tetts g t s r gz t si sz g t A rakom ny kik t s hez a szabadon ll...

Страница 26: ...n el van haszn l dva Aspanifereketkiz r lagagy rt szervizejav thatja illetve korr zi nyomait mutatja azonnal ki kell vonni a haszn latb l Gy rt gyeljen arra hogy ne rong lja meg a hevedert a r gz tett...

Страница 27: ...uz stiprin anas elementa l dz nospriego anas ier ces r jam siksnas savienojuma l kuma Jostas atblo anai no nospriegot ja nepiecie ams skat r diusam z m B lpp 2 L regul jam stiprin anas elementa garums...

Страница 28: ...to ka misko vielu pamatu k ar stiprin anas metodi tie ie nostiepumi iedarb ba paaugstinoties temperat rai var palielin ties rsvirziena apjo ana piespie ana Nepiecie ams emt Zem k ir uzr d ta inform c...

Страница 29: ...nekav jotiesp rst tlietot dabisk veid Siksnas kuru stiprin anas elementi un noslogojo ier ce ir Stiprin anassiksnasvarremont ttikaira ot jaserviss deform tas pl su as ir iev rojamas nolieto anas paz m...

Страница 30: ...tilttuleb vaatajoon B lk 2 v lisraadiuseni 1 T mmatalahtipingutitsulgevahoovariiv 1 L reguleeritava kinnituselemendi pikkus m detud rihma 2 Seej relpaigutadapinguti lad 2 lahtisesseasendisse GL vabast...

Страница 31: ...toodud v imeline vastu pidama teibi eelpinget ja rihmade allj rgnevalt kaldenurkasid Stabiliseerimiseks tuleb vabalt paiknevad Pol amiididonpraktiliseltvastupidavadleelistetoimele aga koorma elemendi...

Страница 32: ...kinnitus ja pingutusseadmetel on Koormarihmade linti loputage ksnes k lma veega ja kuivatage deformatsioonid l hed n htavadkulumisejaroostej ljed tuleb naturaalselviisil kasutuseltk rvaldada Koormaki...

Страница 33: ...051 4 6 8 4 6 8 4 6 8 10 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 3 7 5 7 7 7 3 7 5 7 7 7 3 7 5 7 7 7 9 7 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 250 250 250 1000 1000 1000 2500 2500 2500 2500 500 500 500 2000 2000 2000 5...

Страница 34: ...34 EN12195 1 2010 LC S TF...

Страница 35: ...35 500N 50daN 1daN 1kg EN 12195 40 C 80 C PP 40 C 100 C PA 40 C 120 C PES P P H GIT S C ul Hardego10 Krzywop oty 32 310Klucze PROFIXSp zo o ul Marywilska34 03 228Warszawa...

Страница 36: ...p su z nap nac ho za zen je t eba viz obr B str 2 L d lka nastaviteln ho up nac ho prvku m en od voln ho GL koncep sudokoncevboduupnut s ly 1 Odt hnoutz padkup kyzaji t n nap nac hoza zen 1 Prodlou e...

Страница 37: ...p n upnut p tlak Je tak Informace t kaj c se odolnosti syntetick ch vl ken na pot eba zohlednit maxim ln hodnotu natahuj c s ly LC p soben chemick chl tekjsouuvedenyn e kterou je popruh schopen udr et...

Страница 38: ...s P s popruh vyplachujte v hradn ve studen vod a su te v razn mi stopami opot eben a stopami koroze by se m ly p irozen mzp sobem rozhodn vy aditzpou it P ivazovac popruhy mohou b t opravov ny v hrad...

Страница 39: ...su Zaistite nap nacie zariadenie vonkaj iemu polomeru z hybu spoja p su s nap nac m pln mzlo en mramiennap naciehozariadenia 2 kusebe zariaden m L d ka nastavite n ho up nacieho prvku meran od vo n h...

Страница 40: ...oty zais ovan ho bremena jeho druh ve kos tvar hmotnos Inform cie t kaj ce sa odolnosti syntetick ch vl ken na s inite trenia medzi bremenom a podkladom a sp sob p soben chemick chl toks uveden ni ie...

Страница 41: ...ch vl kien a udr uj cich Je treba pravidelne premaz va mechanizmus nap nacieho v kov deform cie vzniknut zohriat m by sa mali rozhodne zariadenia vyradi zpou itia P s popruhov vyplachujte v hradne v...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...www profix com pl...

Отзывы: