background image

14 - SP

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTALACIÓN TÍPICA

 Key

Description

Key

Description

Key

Description

Key

Description

A Manguera de aire

D Engrasador en línea

G Acoplador rápido

J Conector hembra

B Filtro en línea

E Manguera de aire

H Conector macho

K Pistola aspersora

C Conector en T

F Manguera de conexión flexible

I

Herramienta neumática

Figura 1

Para comenzar a utilizar la herramienta:

1. 

Como práctica estándar, drene el agua del tanque  

 

del compresor de aire y las tuberías de aire antes  

 

de utilizar la herramienta cada día (consulte el  

 

manual del usuario del compresor para obtener  

 

instrucciones detalladas).

2. 

Instale un conector macho NPT de 1/4” (no 

 

incluido) en el orificio de entrada de aire de la 

 

herramienta (ver Figura 2). 

Nota: Utilice cinta  

 

Teflon® en todas las conexiones de rosca.

3. 

Encienda el compresor de aire y deje que acumule  

 presión.

 

Desconecte siempre la herramienta del suministro de aire antes de cambiar los  

discos de corte. No encienda la herramienta si el disco de corte no está asegurado con firmeza a la corta-

dora.

4.   Cómo colocar el disco de corte en la cortadora: (ver Figura 4) 

 

NOTA: Utilice únicamente discos de corte de un diámetro máximo de 7,6 cm y de no menos de  

 

20.000 RPM. Para obtener discos de corte de óxido de aluminio de  

 

repuesto, llame al número de indicado en la contratapa de este  

 manual.

 

 

a. 

Coloque la llave Allen (incluida con la herramienta) sobre el tornillo  

 

 

de cabeza hexagonal del extremo de la herramienta y la llave de  

 

 

tuercas (incluida con la herramienta) en el cuerpo de la herramienta  

 

 

para evitar que gire. Gire la llave Allen en el sentido contrario a las  

 

 

manecillas del reloj para aflojar el tornillo.

 

b. 

Quite la arandela y el tornillo de cabeza hexagonal.

 

c. 

Coloque un disco de corte, específico de la herramienta, en el eje y  

 

 

vuelva a colocar la arandela y el tornillo de cabeza hexagonal.

 

d. 

Ajuste el tornillo de cabeza hexagonal en el sentido de las 

 

 

manecillas del reloj con la llave Allen.

  ¡No utilice nunca discos dañados! Controle que el disco de corte no tenga  

muescas ni rajaduras antes de utilizarlo.

  No utilice nunca esta herramienta sin el protector o en caso de que el protector  

esté dañado. El uso de esta herramienta sin el protector puede ocasionar lesiones graves. Coloque el  

protector entre usted y la pieza a cortar.

 

5. 

Gradúe el regulador del compresor de aire o el regulador de la línea de suministro a 620 kPa.

 

6. 

Conecte la herramienta al acoplador rápido de la manguera de aire. 

NOTA: Se recomienda utilizar una  

 

manguera de conexión flexible con un cabezal giratorio (P012-0079SP - no incluida) para evitar que  

 

la manguera de aire se doble, enrosque o gaste demasiado (ver figura 1 para las conexiones  

 recomendadas).

7. 

Presione suavemente el disparador. Ponga en funcionamiento la herramienta lejos de la pieza de trabajo.  

 

No ejerza demasiada presión sobre la herramienta Esto disminuye la velocidad del disco de corte y así  

 

reduce su eficacia y sobrecarga el motor de la herramienta neumática.

Figura 2

Figura 3

Содержание 024-0089

Страница 1: ...endre toutes les consignes de s curit de ce manuel avant d utiliser l appareil Toute d rogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entra ner l annulation de la garantie causer des blessure...

Страница 2: ...ss of control of the tool PERSONAL SAFETY RISK OF INJURY Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tired or under the influence of drug...

Страница 3: ...K OF BURSTING AND OR INJURY Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that affects the tool s operation If damaged have the tool serviced before using...

Страница 4: ...arbor and replace the washer and allen head screw d Tighten the allen head screw clockwise with the allen wrench Never use a damaged disk Inspect the cut off disk for cracks or chips before using Nev...

Страница 5: ...l to the air supply cover the exhaust port end with a towel and run in forward and reverse directions for approximately 30 seconds Follow the air motor lubrication instructions above after cleaning is...

Страница 6: ...irs replacements or adjustments to the equipment or any costs for labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and normal wear and tea...

Страница 7: ...on ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l outil N utilisez pas l outil lorsque vous tes fatigu en tat d bri t intoxiqu par une drogue ou lorsque vous avez pris des m d...

Страница 8: ...NT ET OU DE BLESSURE V rifiez l alignement et le d gagement des pi ces mobiles l tat des pi ces et toute autre condition pouvant influer sur le fonc tionnement de l outil Si un outil est endommag fait...

Страница 9: ...vec l outil dans la vis t te six pans creux l extr mit de l outil et la cl tricoise incluse avec l outil autour du corps de l outil pour l emp cher de tourner Tournez la cl Allen dans le sens antihora...

Страница 10: ...de lubrification du moteur pneumatique ci dessus pour lubrifier l outil nouveau Apr s la lubrification ou le nettoyage de l outil couvrez l orifice d chappement d une serviette et faites fonctionner l...

Страница 11: ...un remplacement d aucun r glage de l quipement ni d aucun frais de main d uvre de l acheteur sans avoir mis une autorisation crite au pr alable Les effets de la corrosion de l rosion et de l usure nor...

Страница 12: ...utilice el sentido com n mientras utiliza la herramienta No utilice la herramienta si est cansado o bajo los efectos de f rmacos alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras utiliza la h...

Страница 13: ...ramienta es peligrosa en manos de usuarios sin capacitaci n RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESI N Verifique que no haya partes movibles mal alineadas o atascadas partes rotas y cualquier otra condici n que...

Страница 14: ...re el tornillo de cabeza hexagonal del extremo de la herramienta y la llave de tuercas incluida con la herramienta en el cuerpo de la herramienta para evitar que gire Gire la llave Allen en el sentido...

Страница 15: ...e motores de aire m s arriba luego de finalizar la limpieza para lubricar nuevamente la herramienta Luego de engrasar o limpiar cubra el orificio de escape con una toalla y ponga en funcionamiento la...

Страница 16: ...ULO POR LA PRESENTE SE ANULAN TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUSO TODA GARANT A DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR LA RESPONSABILIDAD POR DA OS CONSIGUIENTES E INCIDENTALE...

Отзывы: