46
En/Fr
8 Recording Other Sources
8 Enregistrement d’autres sources
Analog synchro recording
Use the analog line inputs when recording from your turntable,
cassette deck, or other analog audio source.
Note that double speed recording is not possible in this mode.
1
Make sure that any discs loaded in the CD
changer are stopped.
2
Load a CD–R or CD–RW disc.
If it’s a blank disc, the display shows
NEW
DISC
.
If the disc isn’t blank, use the
DISPLAY
button to check that
there's enough space on it for what you want to record.
3
Press INPUT to choose the analog line
inputs.
Pressing
INPUT
repeatedly switches the active input:
ANA
(analog) –
OPT
(optical) –
COAX
(coaxial)
The recorder's display indicates the current input.
4
If you want to adjust the recording level:
Start playing a sample of the source material, then turn the
REC
LEVEL
knob to adjust the recording level (clockwise to
increase or anticlockwise to reduce). Use the level meter to
guage the the best recording level (the loudest sounds in the
source should just reach 0 dB on the meter; the red
segments in the level meter should not light at all).
• Push the
REC
LEVEL
knob to choose automatic recording
level control (the
ALC
indicator lights) and let the recorder
adjust the recording level automatically.
‡
REC LEVEL
INPUT
SYNCHRO
PUSH ON-OFF
OPEN/CLOSE
3
- COMPACT DISC MULTI CHANGER
DISP
7
COMPACT DISC DIGITAL RECORDER
0
◊ÛB¿ˆ≥≤/
COMPACT DISC RECORDER / MULTI-CD CHANGER
CD-R CONTROL
Enregistrement synchro analogique
Utilisez les entrées de ligne analogiques pour enregistrer à partir
d’un tourne-disque, d’une platine cassette ou d’une autre source
analogique.
Notez que l’enregistre à double vitesse est impossible en ce mode.
1
Vérifiez que les disques chargés dans le
changeur CD sont tous arrêtés.
2
Chargez un disque CD-R ou CD-RW.
Si le disque est vierge, l’affichage indique
NEW
DISC
.
Si le disque n’est pas vierge, vérifiez s’il y a suffisamment
d’espace libre dessus pour l’enregistrement à faire avec la
touche
DISPLAY
.
3
Appuyez sur INPUT pour choisir l’entrée
optique ou coaxiale.
La pression répétée de
INPUT
commute l’entrée active:
ANA
(analogique) -
OPT
(optique) -
COAX
(coaxiale)
L’afficheur de l’enregistreur indique l’entrée actuelle.
4
Si vous souhaitez ajuster le niveau
d’enregistrement:
Démarrez la lecture d’un échantillon du matériau de
source, puis tournez la commande
REC
LEVEL
pour régler
le niveau d’enregistrement (dans le sens horaire pour
augmenter ou anti-horaire pour réduire). Utilisez le
vumètre pour juger du meilleur niveau d’enregistrement
(les sons les plus forts de la source doivent atteindre 0 dB au
vumètre, les segments rouges du vumètre ne doivent pas
s’allumer du tout).
• Appuyez sur le bouton
REC
LEVEL
pour choisir le contrôle
automatique du niveau d’enregistrement (l’indicateur
ALC
s’allume) et laisser l’enregistreur ajuster automatiquement
le niveau d’enregistrement.