background image

37 

 

      DISPOSAL OF UNIT 

 

Informace  pro  uživatele  k  likvidaci  elektrických  a  elektronických  zařízení 

(domácnosti) 

Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech 

znamená,  že  použité  elektrické  a  elektronické  výrobky  nesmí 

být přidány do běžného komunálního odpadu. 
Ke  správné  likvidaci,  obnově  a  recyklaci  doručte  tyto  výrobky 

na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně 

v  některých  zemích  můžete  vrátit  své  výrobky  místnímu 

prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. 
Správnou  likvidací  tohoto  produktu  pomůžete  zachovat  cenné 

přírodní  zdroje  a  napomáháte  prevenci  potenciálních 

negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by 

mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte 

od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. 
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními 

předpisy uděleny pokuty. 

Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie

 

Chcete-li  likvidovat  elektrická  a  elektronická  zařízení,  vyžádejte  si  potřebné 

informace od svého prodejce nebo dodavatele. 

Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii

 

Tento symbol je platný jen v Evropské unii. 
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném 

způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce. 

Informacija  naudotojams  dėl  nenaudojamos  elektros  ir  elektroninės 

įrangos utilizacijos (naudojantiems ją buityje) 

Šis  simbolis,  pažymėtas  ant  gaminių  ir  /  arba  lydimųjų 

dokumentų,  reiškia,  kad  nenaudojamų  elektros  ir  elektroninių 

gaminių negalima maišyti su įprastomis buitinėmis atliekomis. 
Tam,  kad  gaminiai  būtų  tinkamai  apdoroti,  atnaujinti  arba 

perdirbti,  prašom  nugabenti  juos  į  paskirtuosius  surinkimo 

punktus, kur juos priims nemokamai. Be to, kai kuriose šalyse 

jūs  galite  grąžinti  turimus  gaminius  vietiniam  mažmeniniam 

prekybininkui, įsigiję analogišką naują gaminį. 
Tinkama šio gaminio utilizacija padės sutaupyti vertingų išteklių 

ir  užkirs  kelią  galimam  neigiamam  poveikiui  žmonių  sveikatai 

bei  aplinkai,  kuris  gali  kilti  netinkamai  tvarkant  atliekas.  Dėl  informacijos  apie 

artimiausią paskirtąjį surinkimo punktą prašom kreiptis į vietos valdžios įstaigas. 
Pagal jūsų šalies įstatymus, dėl netinkamos šių atliekų utilizacijos jums gali būti 

skirta bauda. 

Verslo naudotojams Europos Sąjungoje

 

Jei  norite  išmesti  elektros  ir  elektroninę  įrangą,  dėl  išsamesnės  informacijos 

prašom kreiptis į jus aptarnaujantį prekybos atstovą arba tiekėją. 

Informacija dėl utilizacijos šalyse – ne Europos Sąjungos narėse

 

Šis simbolis galioja tik Europos Sąjungoje. 
Jei  norite  išmesti  šį  gaminį,  dėl  tinkamo  utilizacijos  būdo  teiraukitės  vietos 

valdžios įstaigų arba prekybos atstovo. 

Kullanılmayan Elektrikli ve Elektronik Aletlerin Elden Çıkarılmasına İlişkin 

Bilgi (bireysel kullanıcılar) 

Ürünlerde ve/veya ürünle birlikte gelen dokümanlarda yer alan 

bu  simge,  ömrü  sona  ermiş  elektrikli  ve  elektronik  ürünlerin 

genel ev çöpüne karıştırılmaması gerektiğini ifade eder. 
Uygun 

biçimde 

toplanmaları, 

işlenmeleri 

ve 

geri 

dönüştürülmeleri  için  lütfen  bu  tür  ürünleri,  bunlar  için 

öngörülen  ve  ücretsiz  olarak  kabul  edilen  toplama  noktalarına 

götürün. Ayrıca bazı ülkelerde eski ürününüzü, yeni eşdeğer bir 

ürün satın aldığınız yerel satıcınıza teslim edebilirsiniz. 
Ürünün  doğru  bir  şekilde  elden  çıkarılması,  değerli  kaynakları 

korumaya  yardımcı  olacak  ve  yanlış  biçimde  atık  gidermenin 

insan  sağlığına  ve  çevreye  verebileceği  olası  negatif  etkileri  önleyecektir. 

Çevrenizdeki  en  yakın  toplama  noktasına  ilişkin  daha  ayrıntılı  bilgi  almak  için 

lütfen yerel yetkililere başvurun. 
Ürünlerin  uygun  biçimde  elden  çıkarılmaması  durumunda,  ilgili  ülkenin  yasal 

düzenlemelerine bağlı olarak cezalar uygulanabilir. 

Avrupa Birliği dahilindeki kurumsal kullanıcılar için 

Elektrikli  ve  elektronik  aletleriniz  elden  çıkarmak  istiyorsanız,  ayrıntılı  bilgi  için 

lütfen satıcınıza veya tedarikçinize başvurun. 

Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık gidermeye ilişkin bilgi 

Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları içerisinde geçerlidir. 
Bu  ürünü  elden  çıkarmak  istiyorsanız,  lütfen  yerel  yetkililere  veya  satıcınıza 

başvurun ve uygun atık giderme yöntemi konusunda bilgi alın. 

Informatie  over  het  weggooien  van  elektrische  en  elektronische 

apparatuur (particulieren) 

Dit  symbool  betekent  in  Europa  dat  gebruikte  elektrische  en 

elektronische  producten  niet  bij  het  normale  huishoudelijke 

afval mogen. 
Lever 

deze 

producten 

in 

bij 

de 

aangewezen 

inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op 

de  juiste  manier  worden  verwerkt,  teruggewonnen  en 

hergebruikt. In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier 

inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product. 
Wanneer  u  dit  product  op  de  juiste  manier  als  afval  inlevert, 

spaart  u  waardevolle  hulpbronnen  en  voorkomt  u  potentiële 

negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen 

ontstaan  door  een  onjuiste  verwerking  van  afval.  Neem  contact  op  met  uw 

gemeente  voor  meer  informatie  over  het  dichtstbijzijnde  inzamelingspunt  of 

raadpleeg www.nvmp.nl, www.ictoffice.nl of www.stibat.nl. 

Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie 

Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur contact 

op met uw leverancier voor verdere informatie. 

Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie 

Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. 
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale overheid 

of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is. 

Informações  sobre  a  eliminação  de  resíduos  para  utilizadores  de 

equipamentos eléctricos e electrónicos (utilizadores particulares) 

Este  símbolo  nos  produtos  e/ou  documentos  anexos  significa 

que  os  produtos  eléctricos  e  electrónicos  usados  não  devem 

ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados. 
Para  efectuar  um  tratamento,  recuperação  e  reciclagem 

correctos, leve estes produtos para pontos de recolha próprios 

para  o  efeito,  onde  serão  aceites  gratuitamente.  Em 

alternativa, em alguns países, poderá devolver os produtos ao 

seu revendedor local, aquando da compra de um produto novo 

equivalente. 
A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos 

valiosos e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no 

ambiente,  que  poderiam  resultar  de  um  tratamento  incorrecto  de  resíduos. 

Contacte as autoridades locais para obter mais informações sobre o ponto de 

recolha mais perto de si. 
Poderão  ser  aplicadas  multas  pela  eliminação  incorrecta  deste  resíduo,  de 

acordo com as leis locais. 

Para utilizadores não particulares na União Europeia 

Se  pretender  eliminar  equipamento  eléctrico  e  electrónico,  contacte  o  seu 

revendedor ou fornecedor para obter mais informações. 

Informações sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia 

Este símbolo apenas é válido na União Europeia. 
Se  pretender  eliminar  este  produto,  contacte  as  suas  autoridades  locais  ou 

revendedor e peça informações sobre o método de eliminação correcto. 

Informacije  o  odlaganju  u  otpad  za  korisnike  otpadne  električne  i 

elektroničke opreme (privatna domaćinstva) 

Ovaj  simbol  na  proizvodima  i/ili  pripadajućim  dokumentima 

znače  da  se  upotrijebljeni  električni  i  elektronički  proizvodi  ne 

smiju miješati s običnim otpadom iz domaćinstava. 
Za  pravilnu  obradu,  iskorištavanje  i  recikliranje  odnesite  ove 

proizvode  u  namjenske  centre  za  zbrinjavanje  otpada  gdje  će 

ih besplatno preuzeti. Osim toga, u nekom državama ćete moći 

svoje  proizvode  vratiti  lokalnom  trgovcu  prilikom  kupnje 

ekvivalentnog proizvoda. 
Pravilnim  odlaganjem  ovog  proizvoda  sačuvat  ćete  vrijedne 

resurse i spriječiti moguće negativne učinke na ljudsko zdravlje 

i  okoliš  koji  bi  se  inače  pojavili  zbog  neodgovarajućeg  rukovanja  otpadom.  Za 

dodatne  pojedinosti  o  najbližem  namjenskom  centru  za  zbrinjavanje  otpada 

obratite se lokalnoj upravi. 
Mogu se primijeniti kazne za neodgovarajuće odlaganje ovog otpada u skladu s 

lokalnim zakonima. 

Za poslovne korisnike u Europskoj uniji 

Ako  želite  baciti  električnu  i  elektroničku  opremu,  obratite  se  prodavatelju  ili 

dobavljaču za dodatne informacije. 

Informacije o odlaganju u drugim zemljama izvan Europske unije 

Ovaj simbol je važeći samo u Europskoj uniji. 
Ako  želite  odbaciti  ovaj  proizvod,  molimo  kontaktirati  lokalne  vlasti  ili 

prodavatelja i pitati za ispravnu metodu odlaganja. 

Information om kassering för användare av elektrisk & elektronisk utrustning (privata konsumenter) 

Om denna symbol finns på produkterna och/eller medföljande dokumentation, betyder det att förbrukade elektriska och elektroniska produkter 

inte ska blandas med vanliga hushållssopor. 
För korrekt hantering, inhämtning och återvinning, ska dessa produkter lämnas på återvinningscentraler, där de tas emot utan kostnad. I vissa 

länder kan du som ett alternativ lämna in dina produkter hos återförsäljaren, när du köper en motsvarande, ny produkt. 
Om denna produkt avyttras korrekt sparas värdefulla resurser och eventuellt negativa effekter på den mänskliga hälsan och miljön förhindras, 

vilket kan bli fallet vid felaktig avyttring. Kontakta din lokala myndighet för mer information om var din närmsta återvinningsstation finns. 
Böter kan tillämpas vid felaktig avyttring av dessa sopor, i enlighet med lagstiftningen i landet. 

För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen 

Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, vänligen kontakta er återförsäljare eller leverantör för mer information. 

Information om kassering i övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen 

Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen. 
Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om korrekt avyttringsmetod. 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание MPR-722 Series

Страница 1: ...ies Please read the operating instructions carefully before using this product and keep the operating instructions for future use See page 39 for all model numbers Operating Instructions Pharmaceutical Refrigerator MPR 722 ...

Страница 2: ... OF DOOR ALARM ꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏ25 SETTING THE BUZZER SUSPENDED PERIOD ꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏ26 OPERATION CHECK AFTER RECOVERY ꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏ26 REMOTE ALARM TERMINAL ꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏ27 ALARM FUNCTIONSꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏ28 Air circulation alarm ꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏꞏ28 SAFETY ...

Страница 3: ...PR 722 and MPR 722R made by PHC Corporation The contents are subject to change without notice No part of the operating instructions may be reproduced in any form without the expressed written permission of PHC Corporation Proposal for safe storage of refrigerator contents This pharmaceutical refrigerator can store the medical or biological material in the low temperature environment We can offer s...

Страница 4: ... to keep the operating instructions in a place that is accessible to users of this unit USA Only This product has a fluorescent lamp that contains mercury Disposal may be regulated in your community due to environmental considerations For disposal or information please visit PHC website https www phchd com Contains mercury Contenu avec mercure For more information on safe handling procedures the m...

Страница 5: ... install the unit Installation by unqualified personnel may cause water leakage electric shock or fire Install the unit in a location capable of bearing the total combined weight product optional accessories stored items After installing the unit be absolutely sure to take precautions to prevent the unit from falling over If the unit is installed in a location which is not strong enough or if the ...

Страница 6: ...splash water directly onto the unit as this may cause electric shock or short circuit Never put containers with liquid on top of the unit as this may cause electric shock or short circuit if the liquid is spilled Never disassemble repair or modify the unit yourself A high voltage area is located inside the unit Any work carried out by unauthorized personnel may result in electric shock Contact our...

Страница 7: ...esulting in injury A qualified individual must be assigned to supervise the safe movement and relocation of the unit Do not install the unit in a location where corrosive gases such as acids are present Installing the unit in a location where corrosive substances are present may cause electric components to corrode leading to leakage and or electric shock due to the deterioration of insulation res...

Страница 8: ...er the unit has been turned off be absolutely sure to check the settings The settings may have changed as a result of stopping the unit Items stored inside the unit may be adversely affected if operation of the unit is resumed with changed settings Never store corrosive substances such as acids or alkalis in the unit except in a sealed container These may be detrimental to health and may cause cor...

Страница 9: ... occurring on the mains supply Applicable pollution degree of the intended environment POLLUTION DEGREE 2 in most cases SYMBOLS ON UNIT The following symbols are attached to the unit The table describes the meaning of the symbols This symbol is attached to covers that access high voltage electrical components to prevent electric shock Only a qualified engineer or service personnel should be allowe...

Страница 10: ...10 REFRIGERATOR COMPONENTS Main body MPR 722 Back side 14 15 16 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 6 ...

Страница 11: ...wer MPR 722R The allowable load is 40 kg per drawer Important Do not pull out plural drawers at the same time when putting in and out of the stored items If you store heavy objects it may cause injury due to the fall of the unit 10 Access port This port is used to pass the sensor or cable of measuring equipment or the sensor of a temperature recorder optional to the chamber Replace the insulation ...

Страница 12: ...etween choices page 21 page 23 to page 26 At setting of lock function selects ON OFF of key lock for chamber temperature setting page 20 5 Scroll key At temperature display mode pressing this key for more than 5 seconds leads setting of lock function page 20 At setting mode moves the operator through digit on the display 6 Set key SET At temperature display mode pressing this key leads chamber tem...

Страница 13: ...for the replacement 2 Remote alarm terminal The remote alarm terminal is covered with terminal cover The alarm is relayed to a remote location when a remote alarm device commercially available is connected to the remote alarm terminal Installation of a remote alarm device is recommended when the unit is installed in an unattended location so that the operator of the unit is notified of the alarm R...

Страница 14: ... the ambient temperature is subject to sudden changes it will not be possible to achieve a stable cooling performance A flat surface where the floor is also capable of bearing the total combined weight product optional accessories stored items Install the unit on a flat surface which is even and which is capable of bearing the total combined weight product optional accessories stored items If the ...

Страница 15: ...velling the unit using the levelling feet Rotate the front levelling feet clockwise until the casters are raised 5 mm to 10 mm above the floor surface Fig 1 In addition rotate the levelling feet slightly clockwise or anticlockwise and adjust them so that the unit is completely level When the casters are raised from the floor surface the unit will be secured If they are left touching the floor the ...

Страница 16: ...th hole under the second screw from the top top screw Fig 3 2 The first hole under the fifth screw from the top 3 The sixth hole under the seventh screw from the top 4 The first hole under the tenth screw from the top Important Never put the stored item on the bottom of the chamber Always put them on the shelf or in the drawer in the case of MPR 722R Fig 3 Shelf support Shelf stopper Second screw ...

Страница 17: ...hamber temperature is set to 5 o C at the factory Check the chamber temperature on the temperature display Allow the chamber temperature to fall to the set temperature when the start up after cleaning maintenance or moving 3 Switch on the light switch to check the fluorescent lamp is on After checking turn off the fluorescent lamp if the light is not necessary 4 Set the desired chamber temperature...

Страница 18: ...e air intake vent Air exhaust vent Do not block the air exhaust by the stored items near the air exhaust vent Care should be taken not to place stored items near to the air exhaust vent The stored items may become frozen when the refrigerator is operating at temperature settings lower than 5 o C Load line see figure below The storage area is limited to ensure adequate air flow in the chamber The l...

Страница 19: ...operation 1 Connect the power supply plug to the dedicated outlet only when start up of unit The current chamber temperature blinks 2 Press the set key SET The current setting 005 is displayed and the first digit blinks 3 Press the up arrow key and scroll the figure to 4 The display is changed to 004 from 005 4 Press the set key SET Set temperature is memorized and the current chamber temperature ...

Страница 20: ...Example Change the lock to ON from OFF factory setting Operation Key operated Display after operation The current chamber temperature is displayed 1 Press the scroll key for 5 seconds The current setting L 0 is displayed and the first digit blinks 2 Press the up arrow key once The display is changed to L 1 from L 0 3 Press the set key SET Lock status is memorized and the current chamber temperatur...

Страница 21: ...e up arrow key for 5 seconds F00 is displayed and the first digit blinks 3 Press the up arrow key 8 times The display is changed to F08 from F00 4 Press the scroll key once The second digit blinks 5 Press the up arrow key once The display is changed to F18 from F08 6 Press the set key SET The current setting 000 is displayed and the first digit blinks 7 Press the up arrow key and scroll the figure...

Страница 22: ...ature is high the door is opened frequently or heavy moist items are stored in the refrigerator In this case the defrosting operation is started automatically when the defrost sensor detects the frost During the defrosting dF is displayed on the temperature display After completion of defrosting dF display is disappeared and the refrigerator returns to the normal operation Important During the def...

Страница 23: ...m according to the condition of use Operation Key operated Display after operation 1 The current chamber temperature is displayed 2 Press the up arrow key for 5 seconds F00 is displayed and the first digit blinks 3 Press the up arrow key once The display is changed to F01 from F00 4 Press the set key SET The current setting 005 is displayed and the first digit blinks 5 Press the up arrow key and s...

Страница 24: ...ture alarm according to the condition of use Operation Key operated Display after operation 1 The current chamber temperature is displayed 2 Press the up arrow key for 5 seconds F00 is displayed and the first digit blinks 3 Press the up arrow key twice The display is changed to F02 from F00 4 Press the set key SET The current setting 05 is displayed and the first digit blinks 5 Press the up arrow ...

Страница 25: ...ng shows a sample setting Set the desired delay time according to the condition of use Operation Key operated Display after operation 1 The current chamber temperature is displayed 2 Press the up arrow key for 5 seconds F00 is displayed and the first digit blinks 3 Press the up arrow key 4 times The display is changed to F04 from F00 4 Press the set key SET The current setting 002 is displayed and...

Страница 26: ...erature is displayed 2 Press the up arrow key for 5 seconds F00 is displayed and the first digit blinks 3 Press the up arrow key 5 times The display is changed to F05 from F00 4 Press the scroll key once The second digit blinks 5 Press the up arrow key twice The display is changed to F25 from F05 6 Press the set key SET The current setting 030 is displayed and the second digit blinks 7 Press the u...

Страница 27: ... output Connection Normal status Abnormal status Between COM and N O open closed Between COM and N C closed open The alarm status of remote alarm terminal is cancelled by pressing the buzzer stop key BUZZER since the remote alarm is operated in conjunction with buzzer However the alarm status of remote alarm terminal is not cancelled by pressing the buzzer stop key BUZZER when the unit is under po...

Страница 28: ...lure has occurred The power supply cord is disconnected The alarm indicator blinks Intermittent tone Alarm mode Door alarm The door is open The door check indicator blinks Intermittent tone with 2 minutes delay The alarm status of remote alarm terminal is cancelled by pressing the buzzer stop key BUZZER since the remote alarm is operated in conjunction with buzzer except for power failure alarm st...

Страница 29: ...chamber temp are displayed alternately The ambient temperature sensor is short circuited Alarm indicator blinks E08 and chamber temp are displayed alternately The exclusive alarm sensor is disconnected Alarm indicator blinks E13 and chamber temp are displayed alternately The exclusive alarm sensor is short circuited Alarm indicator blinks E14 and chamber temp are displayed alternately Battery swit...

Страница 30: ...rtant Never pour water onto or into the unit This may cause electric shock or failure Do not use a brush an acid a thinner laundry soap a powder detergent or boiling water for cleaning These may cause damage to painted surfaces or cause perishing of plastic and rubber components Moreover do not wipe plastic and rubber components with a volatile material Cleaning of evaporating tray This unit is pr...

Страница 31: ...ogether with the lamp cover and wiring Fig 1 4 Remove the water proof cover with the wiring on the both sides of the lamp cover Fig 2 5 Take out the fluorescent lamp and insert a new fluorescent lamp into the lamp cover 6 Replace the water proof cover on the both sides of the lamp cover and then replace the lamp cover to the stopper 7 Replace the stored items on the top shelf or in the top drawer ...

Страница 32: ...2 Remove the water proof cover and replace the glow starter 3 Replace the water proof cover 4 Connect the power supply cord to the outlet and turn on the light switch to check the lighting of fluorescent lamp Important If the unit is unplugged or the power to the unit is interrupted do not restart the unit for at least 5 minutes This protects the compressor Glow starter with water proof cover ...

Страница 33: ...chamber The door is opened No key operation is available The key lock is set in ON L 1 Set the key lock in OFF L 0 During the setting mode the mode returns to the temperature display mode The setting mode returns to the temperature display mode automatically when 90 seconds has passed without any key operation auto return function Noisy The floor is not sturdy The installation site is not level Th...

Страница 34: ...ldren do not have access and doors cannot be closed completely The disposal of the unit should be accomplished by appropriate personnel Always remove doors to prevent accidents such as suffocation Decontamination of unit Before disposal of unit with biohazardous danger decontaminate the unit to the extent possible by the user ...

Страница 35: ...εν πρέπει να απορριφθούν μαζί με οικιακά απορρίμματα Προκειμένου να πραγματοποιηθεί η κατάλληλη επεξεργασία και ανακύκλωση αποσύρετε αυτά τα προϊόντα σε ανάλογα σημεία περισυλλογής όπου θα γίνουν δεκτά χωρίς χρέωσή σας Εναλλακτικά σε ορισμένες χώρες μπορείτε να επιστρέψετε τα προϊόντα σε τοπικά καταστήματα με σκοπό την αγορά ανάλογου νέου προϊόντος Η ορθή απόρριψη αυτού του προϊόντος βοηθάει στην ...

Страница 36: ... pertenecientes a la Unión Europea Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea Si desea desechar este producto póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych dotyczy gospodarstw domowych Przedstawiony symbol umieszczony na pro...

Страница 37: ...aardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www nvmp nl www ictoffice nl of www stibat nl Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie Neem voor het weggooien van e...

Страница 38: ... produkt Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte bidrar til du til å bevare verdifulle ressurser og til å motvirke de negative virkningene på miljøet og den menneskelige helse som kan forårsakes av feilaktig avfallsbehandling Ta kontakt med de lokale myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon om ditt nærmeste innsamlingspunkt Feilaktig kassering av dette utstyret kan kanskje bøtele...

Страница 39: ...nting bracket MPR S7 is necessary For the installation of temperature recorder MTR 0621LH the recorder mounting bracket MPR S30 is necessary BATTERY MOUNTING BOX OPTION It is recommended to install an optional battery mounting box MPR 48B1 to prevent the rise of chamber temperature in the case of power failure At the power failure the alarm activates to prompt an action for preventing the storage ...

Страница 40: ...W x 1 Evaporator Fin and tube type Condenser Wire and tube type Refrigerant R 513A Defrosting Cycle defrost forced defrost Defrost heater 100 W Temperature controller ON OFF control Temperature display Digital display in 1 o C 0 1 o C increments Fluorescent lamp FL20SD FL20SSECW for MPR 722 PE and MPR 722RPE Alarms High temp alarm Low temp alarm 0 o C alarm Air circulation alarm Door alarm Remote ...

Страница 41: ... or less than 80 R H Product name Pharmaceutical Refrigerator MPR 722R Model number MPR 722R PA MPR 722R PR MPR 722R PK MPR 722R PE Temperature control range 2 o C to 14 o C ambient temperature 5 o C to 0 o C no load 2 o C to 23 o C ambient temperature 0 o C to 35 o C no load Noise level 48 dB A scale Maximum pressure 1516 kPa Rated voltage AC 115 V AC 220 V AC 220 V AC 220 V 230 V 240 V Rated fre...

Страница 42: ...Contamination of the unit Unit interior No contamination Yes No Decontaminated Yes No Contaminated Yes No Others 3 Instructions for safe repair maintenance disposal of the unit a The unit is safe to work on Yes No b There is some danger see below Yes No Procedure to be adhered to in order to reduce safety risk indicated in b below Date Signature Address Division Telephone Product name Pharmaceutic...

Страница 43: ......

Страница 44: ...Printed in Japan LDCL058600 0 S1218 0 1 1 1 Sakada Oizumi machi Ora gun Gunma 370 0596 Japan PHC Corporation 2018 ...

Отзывы: