-
PMS2000 System
-
9
Ref.
/640
PM2006-V
. aLGeMeNe BeSCHRiJViNG
De lijnbesturingseenheid
PM2006-V
bestuurt en beheert de
luidsprekerslijnen en de selectie van de omroepzones; elke
eenheid kan een maximaal aantal van 6 zones besturen. Elke
zone bestaat uit twee uitgangslijnen (A & B): op deze manier is
men ervan verzekerd dat de luisterzone volledig gedekt wordt,
ook ingeval er een paar luidsprekers defect raken. De PM2006-
V kan hoofdzakelijk op twee manieren geconfigureerd worden:
met één enkele versterker (gesproken beerichten en muziek) of
met twee versterkers (één voor de mededelingen en één voor de
muziek). Indien gewenst kan er ook een reserveversterker binnen
het systeem worden aangesloten.
. Frontpaneel
1.
Led voor het signaleren van storingen
2.
Led voor het signaleren van lijnstoringen.
3.
Drukknoppen selectie zones bij noodtoestand.
4.
Drukknoppen selectie zones voor verspreiding van geluid.
5.
Leddisplay.
6.
ON/OFF schakelaar.
.2 achterpaneel
7.
Netstekker met ingebouwde zekering.
8.
Klemmen voor externe 24 V gelijkstroomvoeding.
9.
Connector van de seriële RS485/gebalanceerde audioingang.
10. Gebalanceerde audiouitgang/20 kHz.
11. Reserverelais (signalering van storingen).
12. Ingangsklemmenstrook gesproken berichten/muziek/reserve.
13. Klemmenstreek override-relais.
14. Klemmenstrook override-voeding
15. Klemmenstrook luidsprekersuitgangen.
2 . WaaRSCHUWiNGeN
2. installatie
Alle PASO-apparaten zijn gebouwd overeenkomstig de strengste
internationale veiligheidsvoorschriften en voldoen aan de
vereisten van de Europese Gemeenschap. Het is voor een correct
en doelmatig gebruik van de PM2006-V van belang kennis te
nemen van alle kenmerken. Lees deze gebruiksaanwijzingen
dus aandachtig, met name de veiligheidsvoorschriften. Tijdens
de werking van het apparaat moet voor een adequate ventilatie
worden gezorgd. Plaats de PM2006-V niet in een afgesloten meubel
zonder luchtverversing en zorg dat het apparaat nooit in de buurt
van warmtebronnen staat. Controleer, voordat u het apparaat
aanschakelt, of alle in- en uitgangen correct zijn aangesloten. Dit
apparaat is geschikt voor montage in een standaard 19” rack.
2.2 Veiligheidsvoorschriften
Bij het verwijderen van het deksel worden onderdelen toegankelijk
die gevaar voor elektrische schokken kunnen opleveren. Alle
werkzaamheden in het apparaat mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door gespecialiseerde technici. Voordat u zekeringen
vervangt, dient u zich ervan te verzekeren dat de netkabel en
eventuele secundaire voedingen zijn afgekoppeld. De zekeringen
dienen te worden vervangen door zekeringen van hetzelfde type
en dezelfde waarde.
. DeSCRiPCiÓN GeNeRaL
El controlador de línea
PM2006-V
gestiona y administra las líneas
de altavoces y la selección de las zonas de difusión; cada unidad
puede controlar hasta 6 zonas. Cada zona individual se compone de
dos líneas de salida (A & B): de esta manera, es posible garantizar
la cobertura completa del área de escucha, también en el caso de
que se estrop ee algún altavoz. El PM2006-V se puede configurar
principalmente en dos modalidades: con un amplificador individual
(voz y música) o con dos amplificadores (uno para los anuncios
y uno para la música). Cuando se requiera, se puede insertar en
el sistema también un amplificador de reserva.
. Panel frontal
1.
LED señalización averías.
2.
LED señalización averías en las líneas.
3.
Pulsadores de selección zonas emergencia.
4.
Pulsadores de selección zonas de difusión.
5.
Display de LEDs.
6.
Interruptor ON/OFF.
.2 Panel trasero
7.
Clavija de red con fusible incorporado.
8.
Bornes para alimentación externa 24 Vcc.
9.
Conector línea serie RS485/entrada audio balanceada.
10. Salida audio balanceada/20 kHz.
11. Relé de reserva (señalización averías).
12. Bornera de entrada para voz / música / reserva.
13. Bornera relé de override.
14. Bornera alimentación override.
15. Terminal de conexión salidas altavoces.
2 . aDVeRteNCiaS
2. instalación
Todos los aparatos PASO están fabricados conforme a las más
severas normas internacionales de seguridad y según los requisitos
de la Comunidad Europea. Para una utilización correcta y eficaz de
la unidad PM2006-V es importante tener conocimiento de todas
las características, leyendo detenidamente estas instrucciones y
en particular las notas de seguridad. Durante el funcionamiento
del aparato es necesario asegurar una adecuada ventilación.
Evitar encerrar la unidad PM2006-V en un mueble sin ventilación
ni ponerlo cerca de fuentes de calor. Comprobar que todas las
entradas y salidas estén correctamente conectadas al aparato
antes de encenderlo. Este aparato está predispuesto para el
montaje en mueble rack estándar de 19”.
2.2 Notas de seguridad
Quitando la tapa del aparato cabe el riesgo de sacudidas eléctricas.
Cualquier operación dentro del aparato debe ser realizada por
personal especializado. Antes de proceder a cambiar los fusibles,
comprobar que el cable de red y la eventual alimentación
secundaria estén desenchufados. La sustitución debe ser efectuada
por fusibles del mismo tipo y valor.
GND
DC
AC
BATTERY
SHORT
AMPLY
SPARE
INSERTION
A
B
ON
OFF
ON
MAINS
24V
PM2006-V
1
2
3
4
5
6
FAULTS
1
2
3
4
5
6
EMERGENCY
1
2
3
4
5
6
PROGRAM INSERTION
1
2
3
4
5
6
MADE IN ITALY
230V
25V
A
50/60Hz
FUSE
T500mAL
REMOTE CONTROL
24V
BAL. OUT
SPARE RELAYS
BOOSTER IN
0V
100V
100V
0V
100V
0V
MUSIC
SPARE
CALL
OVERRIDE RELAYS
GND
OVR1
OVR2
GND
GND
OVR3
OVR4
GND
GND
OVR5
OVR6
GND
+24V
OVR
NO
OVR
NC
OUTPUT ZONES 100V
0V
Z1
A
Z1
B
0V
0V
Z2
A
Z2
B
0V
0V
Z4
A
Z4
B
0V
0V
Z3
A
0V
0V
Z5
A
Z5
B
0V
0V
Z6
A
Z6
B
0V
Z3
B
LINES CONTROL PM2006-V
7
8
9
10
11
12
13
14
15