
DATASHEET
AW5500 SERIES
15
3.8.1 Systèmes à basse impédance
Pour les applications prévoyant l'utilisation d'un nombre réduits de
haut-parleurs, la ligne de connexion peut être raccordée entre la borne
commune
0 V
et la prise 8 ohm de la plaquette de connexions (
8
). Le
raccordement des haut-parleurs, de type série, parallèle ou mixte,
doit fournir une impédance égale ou supérieure à 8 ohm. La figure
3.8.2 montre un exemple de raccordement.
Fig./Abb. 3.8.2
Fig./Abb. 3.8.3
3.8.1 System mit niedriger Impedanz
Bei Anwendungen, die den Einsatz von nur wenigen Lautsprechern
erfordern, kann die Verbindungsleitung zwischen dem gemeinsamen
Endstück
0 V
und der Buchse 8 ohm des Klemmenbretts angeschlossen
werden (
8
). Der Anschluss der Lautsprecher, seriell oder parallel oder
auch gemischt, muss eine Impedanz liefern, die gleich oder höher ist
als 8 ohm. Die Abbildung 3.8.2 zeigt ein Anschlussbeispiel dar.
3.8.2 Systèmes à tension constante
Pour les installations nécessitant un grand nombre de diffuseurs et/ou
prévoyant une grande distance entre amplificateurs et haut-parleurs, il
est préférable d'utiliser un système de distribution à tension constante
(appelé aussi système à haute impédance). Sur ce type d'installation, les
diffuseurs, dotés de transformateurs d'impédance, sont tous raccordés
sur la ligne en dérivation (voir exemple de la Fig. 3.8.3). Ceci permet de
faciliter la réalisation de l'installation, en outre si un haut-parleur devait,
pour une quelconque raison, se débrancher, cela n'empêche pas le reste
de l'installation de fonctionner normalement. Les tensions constantes
disponibles en sortie d'amplificateur sont de
50
,
70
et
100 V
.
3.8.2 Systeme mit konstanter Spannung
Bei Anlagen mit einer großen Zahl von Lautsprechern bzw. großen
Abständen zwischen Verstärkern und Lautsprechern, ist eine
Gleichspannungsversorgung vozuziehen (definiert auch als “hohe
Impedanz”). Bei dieser Art von Anlagen, sind die mit Anpassungs-
transformatoren ausgerüsteten Lautsprecher mit Abzweigleitungen
angeschlossen (s. Beispiel in Abbildung 3.8.3); Dieses Detail vereinfacht
den Aufbau der Anlage und gewährleistet bei eventueller
Unterbrechung des Lautsprecheranschlusses den ordnungs-gemäßen
Betrieb der Gesamtanlage. Die am Lautsprecherausgang zulässigen
Gleichspannungen sind entweder
50
,
70
oder
100 V
.
où l'impédance nominale de l'amplificateur peut être obtenue avec le
tableau 3.8.1.
50/60Hz
24V
C3
C2
C1
V IN
Z3
Z2
Z1
100V
70V
50V
8
W
0V
0V
0V
OVR
+24V
GND
+12V
PR
S.p.A. - ITALY
:
DO NOT OBSTRUCT
NING. REPLACE FUSE
ME TYPE AND VALUE
N AUDIO IN
BASE
20 W
20 W
50/60Hz
24V
C3
C2
C1
V IN
Z3
Z2
Z1
100V
70V
50V
8
W
0V
0V
0V
OVR
+24V
GND
+12V
PR
S.p.A. - ITALY
N:
DO NOT OBSTRUCT
NING. REPLACE FUSE
AME TYPE AND VALUE
IN AUDIO IN
BASE
16
16
•
Berechnung der Impedanz bei Reihenschaltungen
Bei der Reihenschaltung von Lautsprechern ist die Gesamtimpedanz
die Summe der einzelnen Impedanzwerte:
Gesamtimpedanz
=
Z1
+
Z2
+
Z3
+
....
•
Berechnung der Impedanz bei Parallelschaltungen
Bei parallelgeschalteten Lautsprechern, wird die Gesamtimpedanz nach
der folgenden Formel berechnet:
1
1
Z1
1
Z2
+
1
Z3
+
+ ......
Gesamtimpedanz =
•
Calcul de l'impédance sur les branchements en série
Dans le cas de diffuseurs reliés les uns aux autres en série, l'impédance
totale correspond à la somme de toutes les impédances:
Impédance totale
=
Z1
+
Z2
+
Z3
+
....
•
Calcul de l'impédance sur les branchements en parallèle
Dans le cas de diffuseurs reliés les uns aux autres en parallèle, l'impédance
totale peut être calculée par l'intermédiaire de la formule suivante:
1
1
Z1
1
Z2
+
1
Z3
+
+ ......
Impédance totale =
•
Calcul du nombre de diffuseurs (par les puissances)
Supposons d’avoir défini aussi bien l’amplificateur (c’est-à-dire sa
puissance de sortie) que le type de diffuseur, avec la puissance
correspondante absorbée. Dans ce cas, le nombre maximum de diffuseurs
connectables sur la ligne est déterminé par la formule suivante:
Puissance amplificateur
Puissance diffuseur
Nombre diffuseurs
=
Exemple
: Emploi d'une unité
AW5524
avec un plafonnier modèle
Paso
C58/6-TB
. L'amplificateur est en mesure d'émettre une puissance
équivalente à 240 W alors qu'un diffuseur absorbe une puissance de
6 W. Pour savoir combien de diffuseurs peuvent être reliés à la ligne
de sortie on fait l'opération suivante:
240 W
6 W
=
40
Nombre diffuseurs
=
• Calcul du nombre de diffuseurs (par les impedances)
Si la donnée disponible est l’impedance du diffuseur, le nombre maximum
de diffuseurs pouvant être relés à la ligne de sortie on fait l’opération
suivante:
Nombre diffuseurs
=
Impédance diffuseur
Impédance amplificateur
•
Berechnung der lautsprecheranzahl (durch die leistungen)
Es wird vorausgesetzt, daß sowohl der Verstärker (d.h. seine
Ausgangsleistung) als auch der Lautsprechertyp mit entsprechender
Leistungsaufnahme definiert ist. In diesem Fall wird die höchste Anzahl
der auf der Leitung anschließbaren Lautsprecher durch die folgende
Formel festgelegt:
Beispiel
: Es wird ein Verstärker
AW5524
, Modell Paso
C58/6-TB
,
verwendet. Der Verstärker kann eine Leistung von 240 W abgeben,
wohingegen der Lautsprecher eine Leistung von 6 W aufnimmt. Um zu
wissen, wie viele Lautsprecher an die Ausgangsleitung angeschlossen
werden können, wird gerechnet:
• Berechnung der lautsprecheranzahl (durch die impedanzen)
Wenn die Impedanz des Lautsprechers die zur Verfügungstehende
Größe ist, ist die maximale Anzahl von Lautsprechern, die an eine
Leitung angeschlossen werden können, die folgende:
Leistung Verstärker
Leistung Lautsprecher
Anzahl Lautsprecher =
240 W
6 W
=
40
Anzahl Lautsprecher =
Anzahl Lautsprecher =
Lautsprecherimpedanz
Impedanz Verstärker
Die Nennimpedanz des Verstärkers kann aus der Tabelle 3.8.1
entnommen werden.
Содержание AW5512Z
Страница 26: ...DATASHEET α α α α α 26 ...
Страница 27: ...D A T A S H E E T AW5500 SERIES 27 ...