background image

- 3 -

Installation and Grounding Instructions

Examine Your Oven

Unpack oven, remove all packing material, and examine the oven
for any damages such as dents, broken door latches or cracks in
the door. Notify dealer immediately if oven is damaged. DO NOT
install if oven is damaged.

Placement of Oven

1. Oven must be placed on a flat, stable surface. For proper

operation, the oven must have sufficient air flow. Allow 8 cm (3”)
of space on both sides of the oven and 2.5 cm (1”) of space on
top of oven. 
a. DO NOT block air vents.

If they are blocked during operation, the oven may be
overheated and damaged.
When using any cloth over the oven, the air intake and
exhaust should not be blocked.
Allow proper space on back and both sides of oven. 

b. DO NOT place oven near a hot damp surface such as a gas

or electric range, or dishwasher.

c. DO NOT operate oven when room humidity is too high.

2. This oven was manufactured for household use only.

Installation for Trim Kit

1. This oven is designed for installation into a wall cabinet by

using the proper trim kit (NN-TK529WAPH) available from a
local Panasonic dealer. Follow all installation instructions
packed with the kit.

2. DO NOT block air vents. If they are blocked during

operation, the oven may overheat. If the oven overheats, a
thermal safety device will turn the oven off. The oven will
remain inoperable until it has cooled.

3. This oven was manufactured for household use only.

Grounding Instructions

This appliance must be grounded. In the event of an electrical
short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by
providing an escape wire for the electric current. This appliance is
equipped with a cord having a grounding wire with a grounding
plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly
installed and grounded.

WARNING

—Improper use of the grounding plug

can result in a risk of electric shock. Consult a qualified electrician
or service person if the grounding instructions are not completely
understood, or if doubt exists as to whether the appliance is
properly grounded. If it is necessary to use an extension cord, use
only a three wire extension cord that has a three blade grounding
plug, and a three slot receptacle that will accept the plug on the
appliance. The marked rating of the extension cord should be
equal to, or greater than, the electrical rating of the appliance.

Wiring Requirements

1. The oven must be operated on a SEPARATE CIRCUIT. No

other appliance should share the circuit with the microwave
oven. If it does, the branch circuit fuse may blow or the circuit
breaker may trip, or the food may take longer to cook than the
times recommended in this manual.

2. The VOLTAGE used must be the same as specified on this

microwave oven (120 V, 60 Hz). Using a higher voltage is
dangerous and may result in a fire or another accident causing
oven damage. Using a lower voltage will cause slow cooking.
Panasonic is NOT responsible for any damages resulting from
the use of the oven with any voltage other than specified.

3. The oven must be plugged into at least a 15 AMP, 120 VOLT,

60 Hz GROUNDED OUTLET. Where a standard two-prong
outlet is encountered, it is the personal
responsibility and obligation of the
consumer to have it replaced with a
properly grounded three-prong
outlet.  

Glass Tray

1. DO NOT operate the oven without the Roller Ring and the

Glass Tray in place.

2. Only use the Glass Tray specifically designed for this oven. Do

not substitute any other glass tray.

3. If the Glass Tray is hot, allow to cool before cleaning or placing

in water.

4. DO NOT cook directly on the Glass Tray. Always place food in

a microwave-safe dish, or on a rack set in a microwave-safe
dish.

5. If the food or utensil on the Glass Tray touches oven walls,

causing the tray to stop moving, the tray will automatically rotate
in the opposite direction. This is normal.

6. The Glass Tray can turn in either direction.

Roller Ring

1. The Roller Ring and oven floor should be cleaned frequently to

prevent excessive noise.

2. The Roller Ring must always be used for cooking along with the

Glass Tray.

3. Always replace the Roller Ring and the Glass Tray in their

proper positions.

- 3 -

Installation et mise à

 la terre

Examen du four

baller l'appareil et retirer tout le maté

riel d'emballage.  Examiner

soigneusement l'appareil afin de dé

tecter toute dé

formation,

fectuosité

 du systè

me de verrouillage ou bris de la porte.

Pré

venir immé

diatement le dé

taillant si l'appareil est endommagé

.

Ne pasinstaller un four endommag

é.

Emplacement

1. Ce four Panasonic doit ê

tre dé

posé

 sur une surface plane et

stable. Assurer une ventilation adé

quate. Conserver un espace

libre de 8 cm (3 po) de chaque cô

 et de 2,5 cm (1 po) au-

dessus de l'appareil.

a) Ne pas

obstruer les orifices de ventilation.

Si ceux-ci devaient ê

tre obstrué

s pendant le

fonctionnement de l'appareil, le four risque de surchauffer

et d'ê

tre endommagé

.

Si un tissu est placé

 sur le four, veiller à

 ne jamais

obstruer l'arrivé

e et la sortie d'air. Laisser é

galement les

espaces adé

quats à

 l'arriè

re et sur les cô

s du four.

b) Ne pas

placer le four dans un endroit excessivement chaud

ou humide, par exemple, prè

s d'une cuisiniè

re à

 gaz ou

électrique ou d'un lave-vaisselle.

c) Ne pas

utiliser le four lorsque l'humidité

 est excessive.

2. Cet appareil a é

 conçu uniquement pour un usage 

domestique.

Installation

1. Cet appareil a é

 concu pour ê

tre encastré

 en utilisant

l’ensemble enjoliveur appropri

é (NN-TK529WAPH)

disponible auprè

s d’un d

étaillant Panasonic local. Suivre les

instructions d’installation fournies avec l

’ensemble

enjoliveur.

2. Ne jamais

obstruer les é

vents d’a

ération. S

’il advenait que

ceux-ci soient obstrué

s lorsque le four est en opé

ration, il

se produirait une surchauffe et un dispositif de sé

curité

 trè

s

sensible couperait automatiquement le contact. Le cas

advenant, la cuisson pourralt ê

tre reprise une fois le four

refroidi.

3. Ce four a é

 conç

u uniquement pour un usage

domestique.

Prise de terre

Cet appareil doit ê

tre branché

 dans une prise avec retour à

 la

terre. En cas de court-circuit, cette prise de terre permet de

duire les risques de chocs é

lectriques. La fiche à

 trois branches

dont est muni cet appareil s'insè

re dans une prise standard à

 trois

trous incluant un retour à

 la terre.

Important:

Un usage inadé

quat de cette fiche à

trois branches peut occasionner des risques de choc é

lectrique.

Consulter un maître-

électricien ou un centre de service pour de

plus amples dé

tails concernant cette prise de terre.

Si une rallonge est né

cessaire, s'assurer qu'elle comporte trois fils

avec fiche et prise à

 trois contacts afin d'assurer un retour à

 la

terre. La capacité

 du câ

ble de rallonge doit é

galer ou excé

der

celle de l'appareil.

Circuit

1. Pour un rendement optimal, brancher ce four sur un circuit

électrique s

épar

é. Si un autre appareil est utilis

é simultan

ément

sur le mê

me circuit é

lectrique, la cuisson peut ê

tre ralentie ou le

fusible du circuit peut brû

ler.

2. La TENSION du circuit é

lectrique doit correspondre à

 celle du

four (120 V c.a., 60 Hz). L'utilisation d'une tension plus é

levé

e

peut occasionner un risque d'incendie ou endommager le four.

Une tension plus faible ralentit la cuisson. Panasonic ne peut

pas ê

tre tenu responsable de tout dommage ré

sultant de

l’utilisation du four 

à une tension autre que celle sp

écifi

ée.

3. Ce four doit ê

tre branché

 sur le secteur 120 V c.a., 60 Hz, 15 A

dans une prise à

 trois trous. S'il advenait que l'installation

électrique ne comporte pas de prise munie d'un retour 

à la

terre, il est de la responsabilité

 et de l'obligation du proprié

taire

de consulter un maître-

électricien

afin de faire effectuer les

modifications né

cessaires.

Plateau en verre

1. Ne jamais

utiliser le four sans l'anneau à

 galets et le plateau en

verre.

2. N'utiliser que le plateau en verre approprié

 à

 ce four. Ne pas

substituer le plateau.

3. Lors du nettoyage, laisser refroidir le plateau avant de le placer

dans l'eau.

4. Toujours dé

poser les aliments dans un plat pour four micro-

ondes, ou sur une grille placé

e dans un plat pour four micro-

ondes, et non directement sur le plateau en verre.

5. Si un aliment ou un ustensile placé

 sur le plateau en verre

venait à

 toucher les parois du four, le plateau cesserait de

tourner et changerait alors de direction. Ceci est normal.

6. Le plateau rotatif tourne dans les deux directions.

Anneau à

 galets

1. Nettoyer fré

quemment l'anneau à

 galets et la sole du four afin

d'é

viter les bruits excessifs.

2. Lors de la cuisson, toujours utiliser l'anneau à

 galets avec le

plateau en verre.

3. Toujours remettre le plateau en verre et l'anneau à

 galets à

 la

bonne place.

Содержание NN-S512

Страница 1: ...Operating Instructions Microwave Oven Models NN S512 Before operating this oven please read these instructions completely NN S522 ...

Страница 2: ... performed THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED EXCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES In certain instances some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages...

Страница 3: ...he power cord or shut off the power at the fuse or circuit breaker panel d Do not use the cavity for storage purposes Do not leave paper products cooking utensils or food in the cavity when not in use 17 Liquids such as water coffee or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling due to surface tension of the liquid Visible bubbling or boiling when the con...

Страница 4: ...erstood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded If it is necessary to use an extension cord use only a three wire extension cord that has a three blade grounding plug and a three slot receptacle that will accept the plug on the appliance The marked rating of the extension cord should be equal to or greater than the electrical rating of the appliance Wiring Requirements ...

Страница 5: ...ove PLASTIC STORE WRAPS before cooking or defrosting in the oven 7 If an oven cooking bag is used prepare according to package directions Do not use wire twist tie to close bag Instead use plastic tie a piece of cotton string or a strip cut from the open end of the bag Make six 1 cm 1 2 slits by closure Place oven cooking bag in a dish slightly larger than the food being cooked 8 When using foil s...

Страница 6: ...apour Barrier Film do not remove Cover do not remove 11 Start Pad One tap allows oven to begin functioning If door is opened or Stop Reset Pad is pressed once during oven operation Start Pad must again be pressed to restart oven 12 Stop Reset Pad Before cooking One tap clears your instruction During cooking One tap temporarily stops the cooking process Another tap cancels all your instructions and...

Страница 7: ...selected will show in the e g 11 25 AM or PM display To change time or reset clock repeat steps 1 to 3 above When power is interrupted and has resumed a colon will show in the display Clock does not need to be set for oven to operate To Cook Defrost by Power and Time Manual Operation 1 Press Power Level Pad until 2 Set required cooking time by 3 Press Start Pad desired cooking power shows pressing...

Страница 8: ...er s directions 3 Pop one bag at a time 4 After popping allow bag to cool Carefully open bag away from face and body since popcorn and steam are extremely hot 5 NEVER leave the oven unattended when popping popcorn Stop the oven when popping slows to 2 to 3 seconds between pops Overcooking may cause scorching 6 Do not reheat unpopped kernels or reuse bag 7 With the many varieties of microwave popco...

Страница 9: ...he edge of paper towel lined glass tray Turntable at least 1 inch 2 5 cm apart Do not cover Let stand 5 minutes to complete cooking 1 Oatmeal 2 Beverages 3 Bacon slice 4 Fresh Vegetables 5 Frozen Vegetables 6 Potatoes 0 5 1 cup 1 2 cups 4 slices 3 2 4 oz 90 110 g 6 slices 4 8 5 8 oz 135 165 g 10 slices 8 1 9 5 oz 230 270 g 14 slices 11 6 13 oz 330 370 g 4 8 12 16 oz 110 225 340 450 g 6 10 16 oz 17...

Страница 10: ...oking will start on P10 HIGH power Cooking time changes to include extra time and continues to count down on the Display Window Extra time can be added during any of the cooking stages Press Quick Min Pad to add extra cooking time up to 10 taps during cooking To delay the start of cooking for 20 minutes e g TIMER 20 min P10 HIGH 5 min P6 MED 20 min START Delay Start Stage 1 Stage 2 For standing ti...

Страница 11: ...ods may not brown as in conventional cooking due to the absence of heat and the short cooking period Foods such as meat may be colour and flavour enhanced by Kitchen Bouquet soya sauce or powdered colour and flavour mixes spices such as paprika and celery salt For baked items substitute whole wheat flour and brown sugar Foods with a skin such as egg yolk egg white liver sausage clams oysters and w...

Страница 12: ...ly 1 foil tray in the oven at a time For containers more Plastic Yes than 2 cm 3 4 inch deep remove and place in a similar size microwave safe container Glass Ceramic Yes If in doubt use container test described below Metal Bakeware No Not recommended for use with microwave Metal Twist Ties No They may cause arcing which could cause a fire in the oven Microwave Rack Yes Often made of plastic Follo...

Страница 13: ...h seconds water Cover with plastic wrap Frozen Pie cooked slice P10 HIGH 2 to 4 Place on a plate whole pie P6 MEDIUM 18 to 20 Elevate on an inverted pie plate Ice Cream Topping to warm P10 HIGH 30 to 45 Place 1 cup of topping in a dish stir twice seconds Ice Cream to soften 2 L 8 cups P3 MEDIUM 1 to 11 2 Check often to prevent melting LOW Nuts to roast 375 mL 11 2 cups P10 HIGH 4 to 5 Spread nuts ...

Страница 14: ...securely Circuit breaker or fuse is tripped or blown There is a problem with the outlet The door is not closed completely Start Pad was not pressed after programming Another program is already entered into the oven The program is not correct Stop Reset Pad has been pressed accidentally The Glass Tray is not positioned properly on the Roller Ring or there is food under the Roller Ring The Roller Ri...

Страница 15: ...ng Pads page 8 To Use Child Safety Lock page 9 Feature How to Operate Press Press Enter time of day Select power Press Enter cook time Tap desired number of times up to 10 Enter defrosting time Press Enter weight Select serving 1 4 Press to select weight Press Enter time Enter time Enter time Select weight e g Potatoes To Cancel Press 3 times Press 8 times to select P3 Press Press Press Press Pres...

Страница 16: ... by anyone except properly qualified service personnel TABLE OF CONTENTS Operating Instructions Technical Specifications below Warranty Service 1 Important Safety Instructions 2 Installation and Grounding Instructions 3 Care of Your Microwave Oven 4 Safety Precautions 4 Feature Diagram 5 Control Panel 5 Controls and Operating Procedures 6 9 Cooking Guide Cooking with Microwave Energy 10 Cookware a...

Страница 17: ...Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d utiliser l appareil Manuel d utilisation Four micro ondes NN S512 NN S522 ...

Страница 18: ...SSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE EXCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN USAGE PARTICULIER PANASONIC N AURA D OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT INDIRECT OU CONSÉCUTIF Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs ou les exclusions de garant...

Страница 19: ......

Страница 20: ...inadéquat de cette fiche à trois branches peut occasionner des risques de choc électrique Consulter un maître électricien ou un centre de service pour de plus amples détails concernant cette prise de terre Si une rallonge est nécessaire s assurer qu elle comporte trois fils avec fiche et prise à trois contacts afin d assurer un retour à la terre La capacité du câble de rallonge doit égaler ou excé...

Страница 21: ......

Страница 22: ... porte est ouverte pendant la cuisson ou si une pression est exercée sur la touche d arrêt réenclenchement il faudra appuyer à nouveau sur la touche de mise en marche pour reprendre la cuisson 12 Touche d arrêt réenclenchement Avant la cuisson Une pression annule la programmation Durant la cuisson Une pression interrompt la cuisson une seconde annule la programmation et les chiffres de l heure ou ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ur émet une tonalité Retourner réarranger les aliments et retirer les morceaux déjà décongelés ou les protéger avec du papier d aluminium Le poids maximal recommandé pour la viande est de 1 8 kg 4 lb la volaille de 2 7 kg 6 lb et les fruits de mer de 1 4 kg 3 lb Le poids peut être programmé jusqu à 3 kg 6 lb La cuisson par la durée et I intensité peut être programmée après la turbo décongélation a...

Страница 25: ......

Страница 26: ...gler la durée de cuisson il n est pas possible par la suite d utiliser les touches numériques pour prolonger ou changer la durée de cuisson Pour prolonger la durée de cuisson durant la cuisson utiliser la touche de cuisson rapide par minute 1 Appuyer sur cette touche pour régler la durée jusqu à 10 minutes 10 pressions 2 Appuyer sur la touche de mise en marche La cuisson débute à intensité P10 éle...

Страница 27: ......

Страница 28: ...enir l humidité à l intérieur Plat à brunir Oui Consulter le mode d emploi du plat à brunir Ne pas préchauffer pendant plus de 6 minutes Plateau de repas surgelés métal Oui Les repas surgelés peuvent se réchauffer dans le récipient si sa profondeur n excède pas 2 cm 3 4 po Placer au centre à au moins 2 5 cm 1 po des parois du four Chauffer un repas à la plastique Oui fois Si le récipient excède 2 ...

Страница 29: ......

Страница 30: ...st déclenché ou le fusible a sauté La prise secteur est défectueuse La porte n est pas complètement fermée La touche de mise en marche n a pas été appuyée après la programmation Un autre programme est déjà en mémoire La programmation est erronée La touche d arrêt réenclenchement a été appuyée accidentellement Le plateau en verre ne repose pas adéquatement sur I anneau à galets ou il y a des partic...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: