background image

Service après-vente et garantie

- 1 -

- 1 -

Warranty & Service 

Panasonic Canada Inc.

5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3

PANASONIC PRODUCT 

– LIMITED W

ARRANTY

Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to

remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.

Microwave Oven: 

Two (2) years, parts and labour (Carry-in Service).  Additional three (3) year warranty

on the magnetron (parts only, labour extra).

In-home Service applies to convection, over-the-range and stainless steel ovens.

(labour to install or remove the product is not warranted)

In-home Service will be carried out only to locations accessible by roads and within 50 km of an authorized Panasonic

service facility.

LIMITATIONS AND EXCLUSIONS

This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly

installed, subjected to usage for which the product was not designed, misused or abused, damaged during shipping,

or which has been altered or repaired in any way that affects the reliability or detracts from the performance, nor does

it cover any product which is used commercially. Dry cell batteries are also excluded from coverage under this

warranty.

This warranty is extended to the original end user purchaser only. A purchase receipt or other proof of date of original

purchase is required before warranty service is performed.

THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,

EXCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE.

IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR

CONSEQUENTIAL DAMAGES.

In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,

or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable.

WARRANTY SERVICE

For product operation and information assistance,

please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:

Telephone #:  (905) 624-5505               Fax #:  (905) 238-2360               Web:  www.panasonic.ca

For product repairs,

please contact one of the following:

Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.

Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca

A Panasonic Factory Servicentre listed below:

Richmond, British Columbia

Panasonic Canada Inc.

12111 Riverside Way

Richmond, BC   V6W 1K8

Tel:   (604) 278-4211

Fax:  (604) 278-5627

Calgary, Alberta

Panasonic Canada Inc.

6835-8th St. N. E.

Calgary, AB   T2E 7H7

Tel:   (403) 295-3955

Fax:  (403) 274-5493

Mississauga, Ontario

Panasonic Canada Inc.

5770 Ambler Dr.

Mississauga, ON   L4W 2T3

Tel:   (905) 624-8447

Fax:  (905) 238-2418

Lachine, Qué

bec

Panasonic Canada Inc.

3075, rue Louis A. Amos

Lachine, QC   H8T 1C4

Tel:    (514) 633-8684

Fax:   (514) 633-8020

IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE

Carefully pack and send prepaid, adequately insured and preferably in the original carton.

Include details of the defect claimed, and proof of date of original purchase.

Panasonic Canada Inc.

5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3

Certificat de garantie limitée Panasonic

Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à
toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat original.

Fours à micro-ondes

Deux (2) ans, pièces et main-d'oeuvre (service en atelier).  Trois (3) ans 
supplémentaires sur le tube magnétron (pièces seulement, main-d'oeuvre en sus).
Service à domicile : Fours à convection, à hotte intégrée et fours en acier 
inoxydable.

(Main-d’oeuvre pour installation ou retrait de l’appareil non couverte sous garantie)

Le service à domicile ne sera offert que dans les régions accessibles par routes et situées dans un rayon de 50 km
d’un centre de service agréé Panasonic. 

LIMITATIONS ET EXCLUSIONS

Cette garantie n'est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d'une
installation incorrecte, d'un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d'un accident en transit ou de
manipulation. De plus, si l'appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l'usage pour lequel il a été conçu ou
utilisé à des fins commerciales, cette garantie devient nulle et sans effet. Les piles sèches ne sont pas couvertes sous
cette garantie.
Cette garantie est octroyée à l’utilisateur original seulement.  La facture ou autre preuve de la date d’achat original
sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.

CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, EXCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA
COMMERCIALISATION OU UN USAGE PARTICULIER.
PANASONIC N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT,
INDIRECT OU CONSÉCUTIF.

Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les
exclusions de garanties implicites.  Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être
applicables.

RÉPARATION SOUS GARANTIE

Pour de l’aide sur le fonctionnement de l’appareil ou pour toute demande d’information,

veuillez contacter

votre détaillant ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505

N° de télécopieur : (905) 238-2360

Site internet : www.panasonic.ca

Pour la réparation des appareils, 

veuillez consulter :

votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;

notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca ;

un de nos centres de service de la liste ci-dessous :

Richmond, Colombie-Britannique

Panasonic Canada Inc.
12111 Riverside Way
Richmond, BC   V6W 1K8
Tél. : (604) 278-4211
Téléc. : (604) 278-5627

Calgary, Alberta

Panasonic Canada Inc.
6835-8th  St. N.E.
Calgary, AB   T2E 7H7
Tél. : (403) 295-3955
Téléc. : (403) 274-5493

Mississauga, Ontario

Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Dr.
Mississauga, ON   L4W 2T3
Tél. : (905) 624-8447
Téléc. : (905) 238-2418

Lachine, Québec

Panasonic Canada Inc.
3075, rue Louis A. Amos
Lachine, QC   H8T 1C4
Tél. : (514) 633-8684
Téléc. : (514) 633-8020

Expédition de l'appareil à un centre de service

Emballer soigneusement l'appareil, de préférence dans le carton d'origine, et l'expédier port payé et assuré au centre de service.

Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d'achat original.

Содержание NN-S512

Страница 1: ...Operating Instructions Microwave Oven Models NN S512 Before operating this oven please read these instructions completely NN S522 ...

Страница 2: ... performed THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED EXCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES In certain instances some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages...

Страница 3: ...he power cord or shut off the power at the fuse or circuit breaker panel d Do not use the cavity for storage purposes Do not leave paper products cooking utensils or food in the cavity when not in use 17 Liquids such as water coffee or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling due to surface tension of the liquid Visible bubbling or boiling when the con...

Страница 4: ...erstood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded If it is necessary to use an extension cord use only a three wire extension cord that has a three blade grounding plug and a three slot receptacle that will accept the plug on the appliance The marked rating of the extension cord should be equal to or greater than the electrical rating of the appliance Wiring Requirements ...

Страница 5: ...ove PLASTIC STORE WRAPS before cooking or defrosting in the oven 7 If an oven cooking bag is used prepare according to package directions Do not use wire twist tie to close bag Instead use plastic tie a piece of cotton string or a strip cut from the open end of the bag Make six 1 cm 1 2 slits by closure Place oven cooking bag in a dish slightly larger than the food being cooked 8 When using foil s...

Страница 6: ...apour Barrier Film do not remove Cover do not remove 11 Start Pad One tap allows oven to begin functioning If door is opened or Stop Reset Pad is pressed once during oven operation Start Pad must again be pressed to restart oven 12 Stop Reset Pad Before cooking One tap clears your instruction During cooking One tap temporarily stops the cooking process Another tap cancels all your instructions and...

Страница 7: ...selected will show in the e g 11 25 AM or PM display To change time or reset clock repeat steps 1 to 3 above When power is interrupted and has resumed a colon will show in the display Clock does not need to be set for oven to operate To Cook Defrost by Power and Time Manual Operation 1 Press Power Level Pad until 2 Set required cooking time by 3 Press Start Pad desired cooking power shows pressing...

Страница 8: ...er s directions 3 Pop one bag at a time 4 After popping allow bag to cool Carefully open bag away from face and body since popcorn and steam are extremely hot 5 NEVER leave the oven unattended when popping popcorn Stop the oven when popping slows to 2 to 3 seconds between pops Overcooking may cause scorching 6 Do not reheat unpopped kernels or reuse bag 7 With the many varieties of microwave popco...

Страница 9: ...he edge of paper towel lined glass tray Turntable at least 1 inch 2 5 cm apart Do not cover Let stand 5 minutes to complete cooking 1 Oatmeal 2 Beverages 3 Bacon slice 4 Fresh Vegetables 5 Frozen Vegetables 6 Potatoes 0 5 1 cup 1 2 cups 4 slices 3 2 4 oz 90 110 g 6 slices 4 8 5 8 oz 135 165 g 10 slices 8 1 9 5 oz 230 270 g 14 slices 11 6 13 oz 330 370 g 4 8 12 16 oz 110 225 340 450 g 6 10 16 oz 17...

Страница 10: ...oking will start on P10 HIGH power Cooking time changes to include extra time and continues to count down on the Display Window Extra time can be added during any of the cooking stages Press Quick Min Pad to add extra cooking time up to 10 taps during cooking To delay the start of cooking for 20 minutes e g TIMER 20 min P10 HIGH 5 min P6 MED 20 min START Delay Start Stage 1 Stage 2 For standing ti...

Страница 11: ...ods may not brown as in conventional cooking due to the absence of heat and the short cooking period Foods such as meat may be colour and flavour enhanced by Kitchen Bouquet soya sauce or powdered colour and flavour mixes spices such as paprika and celery salt For baked items substitute whole wheat flour and brown sugar Foods with a skin such as egg yolk egg white liver sausage clams oysters and w...

Страница 12: ...ly 1 foil tray in the oven at a time For containers more Plastic Yes than 2 cm 3 4 inch deep remove and place in a similar size microwave safe container Glass Ceramic Yes If in doubt use container test described below Metal Bakeware No Not recommended for use with microwave Metal Twist Ties No They may cause arcing which could cause a fire in the oven Microwave Rack Yes Often made of plastic Follo...

Страница 13: ...h seconds water Cover with plastic wrap Frozen Pie cooked slice P10 HIGH 2 to 4 Place on a plate whole pie P6 MEDIUM 18 to 20 Elevate on an inverted pie plate Ice Cream Topping to warm P10 HIGH 30 to 45 Place 1 cup of topping in a dish stir twice seconds Ice Cream to soften 2 L 8 cups P3 MEDIUM 1 to 11 2 Check often to prevent melting LOW Nuts to roast 375 mL 11 2 cups P10 HIGH 4 to 5 Spread nuts ...

Страница 14: ...securely Circuit breaker or fuse is tripped or blown There is a problem with the outlet The door is not closed completely Start Pad was not pressed after programming Another program is already entered into the oven The program is not correct Stop Reset Pad has been pressed accidentally The Glass Tray is not positioned properly on the Roller Ring or there is food under the Roller Ring The Roller Ri...

Страница 15: ...ng Pads page 8 To Use Child Safety Lock page 9 Feature How to Operate Press Press Enter time of day Select power Press Enter cook time Tap desired number of times up to 10 Enter defrosting time Press Enter weight Select serving 1 4 Press to select weight Press Enter time Enter time Enter time Select weight e g Potatoes To Cancel Press 3 times Press 8 times to select P3 Press Press Press Press Pres...

Страница 16: ... by anyone except properly qualified service personnel TABLE OF CONTENTS Operating Instructions Technical Specifications below Warranty Service 1 Important Safety Instructions 2 Installation and Grounding Instructions 3 Care of Your Microwave Oven 4 Safety Precautions 4 Feature Diagram 5 Control Panel 5 Controls and Operating Procedures 6 9 Cooking Guide Cooking with Microwave Energy 10 Cookware a...

Страница 17: ...Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d utiliser l appareil Manuel d utilisation Four micro ondes NN S512 NN S522 ...

Страница 18: ...SSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE EXCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN USAGE PARTICULIER PANASONIC N AURA D OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT INDIRECT OU CONSÉCUTIF Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs ou les exclusions de garant...

Страница 19: ......

Страница 20: ...inadéquat de cette fiche à trois branches peut occasionner des risques de choc électrique Consulter un maître électricien ou un centre de service pour de plus amples détails concernant cette prise de terre Si une rallonge est nécessaire s assurer qu elle comporte trois fils avec fiche et prise à trois contacts afin d assurer un retour à la terre La capacité du câble de rallonge doit égaler ou excé...

Страница 21: ......

Страница 22: ... porte est ouverte pendant la cuisson ou si une pression est exercée sur la touche d arrêt réenclenchement il faudra appuyer à nouveau sur la touche de mise en marche pour reprendre la cuisson 12 Touche d arrêt réenclenchement Avant la cuisson Une pression annule la programmation Durant la cuisson Une pression interrompt la cuisson une seconde annule la programmation et les chiffres de l heure ou ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ur émet une tonalité Retourner réarranger les aliments et retirer les morceaux déjà décongelés ou les protéger avec du papier d aluminium Le poids maximal recommandé pour la viande est de 1 8 kg 4 lb la volaille de 2 7 kg 6 lb et les fruits de mer de 1 4 kg 3 lb Le poids peut être programmé jusqu à 3 kg 6 lb La cuisson par la durée et I intensité peut être programmée après la turbo décongélation a...

Страница 25: ......

Страница 26: ...gler la durée de cuisson il n est pas possible par la suite d utiliser les touches numériques pour prolonger ou changer la durée de cuisson Pour prolonger la durée de cuisson durant la cuisson utiliser la touche de cuisson rapide par minute 1 Appuyer sur cette touche pour régler la durée jusqu à 10 minutes 10 pressions 2 Appuyer sur la touche de mise en marche La cuisson débute à intensité P10 éle...

Страница 27: ......

Страница 28: ...enir l humidité à l intérieur Plat à brunir Oui Consulter le mode d emploi du plat à brunir Ne pas préchauffer pendant plus de 6 minutes Plateau de repas surgelés métal Oui Les repas surgelés peuvent se réchauffer dans le récipient si sa profondeur n excède pas 2 cm 3 4 po Placer au centre à au moins 2 5 cm 1 po des parois du four Chauffer un repas à la plastique Oui fois Si le récipient excède 2 ...

Страница 29: ......

Страница 30: ...st déclenché ou le fusible a sauté La prise secteur est défectueuse La porte n est pas complètement fermée La touche de mise en marche n a pas été appuyée après la programmation Un autre programme est déjà en mémoire La programmation est erronée La touche d arrêt réenclenchement a été appuyée accidentellement Le plateau en verre ne repose pas adéquatement sur I anneau à galets ou il y a des partic...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: