- 8 -
- 65 -
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using your vacuum cleaner, basic precautions should always be followed,
including the following:
Read
all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner.
WARNING
To reduce the risk of fire, electrical shock, injury:
1. Use
your vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with Panasonic
recommended attachments.
2. Disconnect
electrical supply before servicing or cleaning out the brush area. Failure
to do so could result in the brush unexpectedly starting, causing personal injury from
moving parts.
3. Do not
leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use
and before servicing.
4. To reduce
the risk of electrical shock - Do not use outdoors or on wet surfaces.
5. Do not
allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near
children.
6. Do not
use with a damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it
should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped in water, return it to a
Panasonic Service Center.
7. Do not
pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord
away from heated surfaces.
8. Do not
unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
9. Do not
handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
10. Do not
put any objects into openings.
11. Do not
use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that
may reduce air flow.
12. Keep
hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts.
13. Turn off
all controls before unplugging.
14. Use
extra care when cleaning on stairs.
15. Do not
put on chairs, tables, etc. Keep on floor.
16. Do not
use vacuum cleaner to pick up flammable or combustible liquids (gasoline,
cleaning fluid, perfumes, etc.), or use in areas where they may be present. The
fumes from these substances can create a fire hazard or explosion.
17. Do not
pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot
ashes.
18. Do not
use vacuum cleaner without dust bin and/or filters in place.
Guide de dépannage
Se reporter au tableau ci-dessous pour résoudre tout problème mineur éventuel. Toute répa-
ration autre que celles décrites dans ce manuel d'utilisation doit être confiée à un technicien
qualifié.
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques ou lésions corporelles.
Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher l'aspira-
teur pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspi-
rateur se mettrait soudainement en marche.
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION POSSIBLE
L’aspirateur ne
fonctionne pas.
L'aspirateur offre un
piètre rendement.
La lampe ne fonctionne
pas.
L’agitateur ne tourne
pas.
L'utilisation d’acces-
soires empêche la cir-
culation nécessaire
d’air.
Changement du son
d’aspiration.
1.
Le cordon d'alimentation est
débranché.
2.
Le disjoncteur s'est déclenché ou un
fusible a sauté.
3.
Le protecteur thermique s'est
déclenché.
4. La prise de courant est défectueuse.
1.
Le godet à poussière est plein ou
obstrué.
2.
L'agitateur est usé.
3.
La tête d'aspiration est obstruée.
4.
Le tuyau est obstrué.
5.
Le tuyau est troué.
6.
La courroie est brisée.
7.
Le protecteur du moteur est activé.
8.
Les filtres sont sales.
9.
Le godet à poussière n’est pas installé
correctement.
1.
Ampoule grillée.
1.
Le sélecteur tapis/plancher est réglé à
la position plancher.
2.
La courroie est brisée.
3.
Le protecteur de surcharge s'est
déclenché.
4.
Manche en pleine position verticale.
1.
L'utilisation des accessoires empêche
la circulation nécessaire d’air.
2.
Les peluches du tapis neuf obstruent la
circulation d'air.
1.
Brancher le cordon d'alimentation. Mettre
l'interrupteur à la position «ON».
2.
Réenclencher le disjoncteur ou
remplacer le fusible.
3.
Patienter 30 à 50 mn que le moteur se
refroidisse pour que le protecteur
thermique se réinitialise.
4.
Vérifier à l'aide d'un appareil ou d'une
lampe en bon état. Faire réparer la
prise comme il se doit.
1.
Vider le godet à poussière.
2.
Contacter le centre de service agréé le
plus près de votre domicile.
3.
Dégager les obstructions.
4.
Dégager les obstructions.
5.
Contacter le centre de service agréé le
plus près de votre domicile.
6.
Remplacer la courroie.
7.
Dégager les obstructions.
8.
Nettoyer le filtre primaire et remplacer
le filtre d'évacuation.
9.
Vérifier l’installation du godet à
poussière
1.
Remplacer l’ampoule.
1.
Régler le sélecteur à la position tapis.
2.
Remplacer la courroie.
3.
Retirer toute obstruction, puis réarmer.
Si l'aspirateur s'arrête de nouveau,
nettoyer l'agitateur et les bouchons,
puis réarmer.
4.
Déplacer le manche de la position
verticale.
1.
Consulter la section "Accessoires".
2.
Consulter la section "Dégagement des
obstructions" et nettoyer le tuyau.
Содержание MC-UL915
Страница 2: ......
Страница 8: ...e répa nicien pira aspi LE Mettre eur se r d une la gréé le gréé le lacer apis rmer u ns n nt des ...
Страница 10: ...de r rotar contra e de la guías del Las ...
Страница 12: ...a en pira e que dor de e la el ngo a base nte andar e ver y a y y de tán a de n n ...
Страница 14: ...s d po n una gua y edio dora pa agua re da se ver y o usa de la ados as nferior e ...
Страница 16: ...a n la te y n cho tela nte esión te u 13V largo mbilla ca ...
Страница 18: ...un olor ar e del e la ecta s de relo la y que s ...
Страница 20: ...ma de quier de la da vez ón base os sición quier a la ntaje estillos A onal ervicio se un si la rior ...
Страница 22: ...agua uando las o ora bierta que horas l filtro a plazar el a e ...
Страница 24: ...polvo va ro de uevo o de ma del e e año PA ...
Страница 26: ...dor esta r de o horas ra s CKED abajo en uso ...
Страница 28: ...enedor a vés nto or de en el a polvo dor de erre guías ra del uga oír as s de erior parte se edor ada ...
Страница 30: ...olvo vo de l ía nedor cia de la ara vo e e NO jar os 24 tes ...
Страница 32: ...nsiste dentro ario a hiere a de e n año que más ...
Страница 34: ...lvo de diquar de rimero ...
Страница 38: ...as e entes de zar en da en ara la n el ...
Страница 40: ...pida o y ango a usar le acer OLS usan e la r que ...
Страница 42: ...tres uilla al edal ia o de pida e en OLS usan ueda R asa la mbra ...
Страница 44: ...go ITUD a parte a la por la para te de ado do ne la del ón or de ...
Страница 46: ...a cir el ue el está ntras ortar ones iente ños éctrico ncho se de cabe abe nguna ed el a e ...
Страница 48: ...n un mente ora de den el otector e el ble a para r evise y s chufe el ...
Страница 50: ...botón a ra de biarse arse a ta en etas s estra oveer gunos de tor se ntas a or ...
Страница 52: ...s un as a adora o es n a de en OLS usan ueda R asa la mbra para erca ...
Страница 54: ...etiene cepillo a se tinua epillo cargas ufar y cal ente ales ...
Страница 56: ...hasta bina en la jos cha n ra a que ...
Страница 58: ...SE oor on er n ra ...
Страница 60: ...es o n la es a de voltaje mismo ...
Страница 62: ...ne ur pond ...
Страница 64: ...s and o the to the paper nyone LY ge as ...
Страница 66: ...los on 2 13 ias por dora ar n ra o te cluídas d de la na y o o a las ciones s para año a dades as no ...
Страница 68: ...acuum ry ys before cuum o the d or operty the r ...
Страница 72: ...OLD ique stico 15 ons tion ción eaner letely mandé anuel ra lea favor ...