Telescopic Wand
Paip Teleskopik
自由伸縮直管
• Insert and twist to connect.
• Twist and pull to disconnect.
• Telescopic Wand length can be adjusted.
• Masuk dan pusing untuk pemasangan.
• Pusing dan tarik untuk pengasingan.
• Panjang Paip Teleskopik boleh dilaraskan.
•
สอดและบิดต่อเข้าด้วยกัน
•
บิดและดึงเมื่อต้องการถอดออก
•
ความยาวของด้ามปรับระยะยืดหดได้สามารถปรับได้
•
插入和扭轉來連接。
•
扭轉與拉扯來分開。
•
自由伸縮直管的長度可以調整。
Plastic Extension Wand
Paip Penyambung Plastik
ท่อต่อพลาสติก
塑膠延長管
• Insert and twist to connect.
• Twist and pull to disconnect.
• Masuk dan pusing untuk pemasangan.
• Pusing dan tarik untuk pengasingan.
•
สอดและบิดต่อเข้าด้วยกัน
•
บิดและดึงเมื่อต้องการถอดออก
•
插入和扭轉來連接。
•
扭轉與拉扯來分開。
Nozzle
Nozzle
หัวดูด
吸嘴
To avoid scratching the floor surface, lightly slide the Nozzle
over the wood flooring.
為了避免磨損地板表面,請順着地板紋路,輕輕滑動吸嘴。
เพื่อหลีกเลี่ยงการทำให้พื้นผิวเป็นรอย
เลื่อนหัวดูดอย่างเบามือไปบนวัสดุปูพื้นที่เป็นเนื้อไม้
Untuk mengelakkan kesan calar pada lantai, luncurkan
dengan perlahan Nozzle mengikut corak-corak papan di atas
lantai.
■
Carpet / Permaidani /
พรม
/
地毯
1. Run the Nozzle backwards and forwards over the carpet in
one direction, then repeat at an angle of 90 degrees.
2. Then vacuum the corners of the room.
1. Gerakkan Nozzle ke belakang dan ke depan di atas
permaidani dalam satu hala, kemudian ulangi pada sudut
90 darjah.
2. Kemudian, vakum sudut-sudut di dalam bilik.
1.
เคลื่อนหัวดูดขึ้นด้านบนและลงล่างบนพรมในทิศทางเดียว จากนั้น ทำซ้ำที่มุม
90 องศา
2.
จากนั้น ดูดฝุ่นที่มุมต่างๆ ของห้อง
1.
沿著一定方向往返滑動吸嘴,然後再沿著直角方向滑動。
2.
吸塵於房間的各個角落。
To prevent damaging the floor surface, do not vacuum by
moving the Nozzle side to side.
Untuk mengelakkan kesan calar pada lantai, jangan vakum
dengan menggerakkan Nozzle secara melintang.
เพื่อป้องกันการทำให้พื้นผิวเสียหาย อย่าดูดฝุ่นโดยการเคลื่อนหัวดูดซ้าย-ขวา
為了防止破壞地板表面,吸塵時不要橫移吸嘴。
■
Wood Flooring / Lantai Berpapan /
พื้นไม้
/
木地板
NOTE / NOTA /
ข้อสังเกต
/
摘要
OFF/ON Switch
Suis OFF/ON
ปุ่ม ปิด/เปิด
電源開關
Handle
Pemegang
หูหิ้ว
提手
Supply Cord
Kord Kuasa
สายไฟ
電源線
Plug
Palam
ปล๊ักไฟ
插頭
1
2
Hose Connection Pipe
Paip Penyambung Hos
ท่อต่อสายดูด
連接管
Push in and rotate
Tekan ke dalam dan putar
ดันเข้าและหมุน
推進和旋轉
Hose Connection Inlet
Hos Penyambung Masuk
ช่องต่อสายดูด
吸塵管插入口
Filter (inside)
Penapis (di dalam)
ที่กรอง (ด้านใน
)
濾網
(
內
)
Dust Compartment (inside)
Bekas Habuk (di dalam)
ช่องเก็บฝุ่น (ด้านใน)
集塵盒(
內)
Cord Rewind Button
Butang Penggulung Kord
ปุ่มม้วนสาย
電線收回按鈕
Power Control Dial
(Applicable for MC-CL435/433 only)
Tombol Kawalan Kuasa
(Hanya untuk MC-CL435/433 sahaja)
ตัวควบคุมกำลังไฟแบบหมุน
(ใช้ได้สำหรับ MC-CL435/433 เท่านั้น)
電源控制撥鈕
(只適用於
MC-CL435/433
)
Dust Cover
Penutup Habuk
ฝาครอบฝุ่น
塵蓋
Dust Cover Release
Lubang Penutup Habuk
ตัวปลดฝาครอบฝุ่น
開啓塵蓋
* Plug might be different from the illustration.
Palam mungkin berbeza daripada gambarajah.
ปลั๊กอาจแตกต่างจากในภาพที่แสดงไว้
插頭或許異於插圖。
8
9
Before using / Sebelum menggunakan
ก่อนใช้เครื่อง
/
在使用之前
Rear view / Pandangan belakang /
ภาพด้านหลัง
/
後視圖
• Connect the Crevice Nozzle B to the end of the Extension Wand
or Curved Wand. Insert the Crevice Holder then push in the Crevice
Nozzle B into the Crevice Holder until a “click” sound is heard.
• Sambungkan Peralatan Celahan B pada hujung Paip Penyambung
atau Paip Melengkung. Masukkan Pemegang Celahan dan tolakkan
Peralatan Celahan B ke dalam Pemegang Celahan sehingga bunyi
klik.
•
ต่อท่อปากแบนดูดที่แคบ B ที่ปลายของท่อต่อ หรือท่อโค้ง
ใส่ที่ยึดท่อปากแบนดูดที่แคบ B จากนั้นดันท่อปากแบนดูดที่แคบ B
เข้าไปที่ที่ยึดจนกระทั่งได้ยินเสียงคลิก
•
連接狹隙用吸管
B
至延長管或彎管的尾端。插入狹隙柄後,把狹隙用
吸管
B
推進到狹隙柄直至發出聲響。
Crevice Holder
Pemegang Celahan
ที่ยึดหัวดูดปากแบน
狹隙柄
Crevice Holder
Pemegang Celahan
ที่ยึดท่อปากแบนดูดที่แคบ
狹隙柄
Push in until a click sound is heard.
Tekan masuk sehingga mendengar
bunyi klik.
ดันจนกระท่ังได้ยินเสียงคลิก
確切插入
,直至發出聲響。
To store the Crevice Nozzle B in the original position, push in the
Crevice Nozzle B into the Crevice Holder until you hear the click sound.
Untuk menyimpan Peralatan Celahan B pada kedudukan asal, tolak
Peralatan Celahan B ke dalam Pemegang Celahan sehingga bunyi klik.
เพื่อทำให้ท่อปากแบนดูดที่แคบ B อยู่ในตำแหน่งเดิม ให้ดันท่อปากแบนดูดที่แคบ B
เข้าไปที่ที่ยึดจนกระทั่งได้ยินเสียงคลิก
若要把
狹隙用吸管
B
以原來的位置存放,請把
狹隙用吸管B推進到狹隙柄
直至發出聲響。
• Holding the Curved Wand, pull the Crevice Holder with Crevice
Nozzle B to take out the Crevice Holder and Crevice Nozzle B.
• Pegangkan Paip Melengkung, tarik Pemegang Celahan pada
Peralatan Celahan B untuk mengasingkan Pemegang Celahan dan
Peralatan Celahan B.
•
จับท่อโค้งไว้ เพื่อที่จะดึงท่อปากแบนดูดที่แคบ B ออก
•
握着彎管,拉着安裝了狹隙用吸管
B
的狹隙柄以取出狹隙柄和狹隙用
吸管
B
。
• After this, hold the Curved Wand and insert the Crevice Holder to
the Suction Regulator.
• To take out the Crevice Nozzle B from the Crevice Holder, hold the
Curved Wand and pull the Crevice Nozzle B.
• Kemudian, pegang Paip Melengkung dan masuk Pemegang
Celahan ke dalam Kawalan Sedutan.
• Untuk mengeluarkan Peralatan Celahan B daripada Pemegang
Celahan, pegang pada Paip Melengkung dan tarik Peralatan
Celahan B.
•
หลังจากนี้ จับท่อโค้งไว้ และใส่ที่ยึดท่อปากแบนดูดที่แคบเข้ากับเครื่องดูด
•
ในการแกะท่อปากแบนดูดที่แคบ B ออกจากที่ยึด ให้จับท่อโค้งไว้
และดึงท่อปากแบนดูดที่แคบออก
•
然後,握着彎管,將狹隙柄插入吸力調整器。
•
若要從狹隙柄中取出狹隙用吸管
B
,請握着彎管並拔出狹隙用吸管
B
。
• For cleaning gaps between furniture, corners of sofas,
gaps and etc. in flooring.
• Untuk membersihkan kawasan di antara perabot, sofa dan pada
permukaan lantai.
•
เพื่อการทำความสะอาดพื้นที่ว่างระหว่างเฟอร์นิเจอร์ มุมโซฟา ร่อง และ อื่นๆ ตามพื้น
•
清掃傢俬、沙發角落的隙縫。例如:地板的隙縫。
• Connect the Crevice Nozzle B to the end of the Extension Wand
or Curved Wand.
• Sambungkan Peralatan Celahan B dengan Paip Penyambung
atau Paip Melengkung.
•
ต่อท่อปากแบนดูดที่แคบที่ปลายท่อต่อ หรือท่อโค้ง
•
使用時安裝在延長管或彎管的前端。
Crevice Nozzle B
Peralatan Celahan B
ท่อปากแบนดูดที่แคบ
B
狹隙用吸管B
PO
M