background image

1.  Place the unit upright and insert the Nozzle Pipe into the Receptacle 

  which is located on the underside of the appliance body.

  Tegakkan unit dan masukkan Pengangkut Paip Penyambung ke 

  dalam Celahan yang berada di sebalik badan produk.
 

วางเครื่องตั้งขึ้น แล้วเก็บหัวดูดเข้าในช่องเก็บด้านล่างของตัวเครื่อง

 

豎立主體,將吸管插入位於機底的吸管容器。

Place the unit in an upright position for storage in corner. (2 ways to store)

Tegakkan unit untuk menyimpan di sudut. (2 cara penyimpanan)

วางเครื่องต้ังตรงเพื่อจัดเก็บตามมุมห้อง (จัดเก็บได้ 2 วิธี)

直立收產品於在房間角落(有兩種收存方式)

2.  Adjust the Telescopic Wand to the shortest 

  length, then disconnect the Curved Wand 

  and wrap it around the Telescopic Wand 

  (applicable for MC-CL435 and MC-CL433 only).

  Sesuaikan Paip Teleskopik ke posisi yang 

  terpendek,  keluarkan Paip Melengkung dan 

  membungkuskannya di sekitar Paip Teleskopik.

  (untuk MC-CL435 dan MC-CL433 sahaja).
 

ปรับความยาวของท่อดูดฝุ่นแบบปรับระดับยืดหดได้ให้สั้นที่สุด

  จากนั้นถอดท่อดูดฝุ่นรูปทรงโค้งงอออกและนำมาพันรอบ

  ท่อดูดฝุ่นแบบปรับระดับยืดหดได้ 

  (สามารถใช้ได้เฉพาะกับรุ่น MC-CL435 และ MC-CL433 เท่านั้น)

 

將自由伸縮直管調整至最短,然後拆開彎管後

  再將它包裹著自由伸縮直管。
  (只適用於

MC-CL435

MC-CL433

而已

)。

Nozzle Pipe Receptacle

Celahan Paip Nozzle

ที่เก็บท่อดูด

吸管容器

Receptacle

Celahan

ที่เก็บ

容器

Nozzle Pipe

Paip Nozzle

ท่อดูด

吸管

HOW TO STORE THE APPLIANCE

CARA PENYIMPANAN PRODUK

วิธีเก็บเครื่องดูดฝุ่นหลังใช้แล้ว

收放的方法

•  Lift the appliance using the Grip on the underside of the appliance to stand it up. 

  Never attempt to stand the appliance up by pulling the Hose (this can damage the Hose).

  Never carry the appliance at storage condition.

•  Angkat produk dengan menggunakan Pegangan disebalik produk untuk menegakkannya. 

  Jangan cuba menegakkannya dengan menarik Hos (ini boleh merosakkan Hos).

  Jangan mengangkat produk pada keadaan simpanan.

• 

ยกตัวเครื่องขึ้นโดยใช้ที่จับใต้เครื่องดูดฝุ่นเพื่อที่จะตั้งขึ้นอย่าพยายามตั้งตัวเครื่องโดยการดึงสายดูด (อาจทำให้สายดูดเสียหาย)

  ห้ามหิ้วเครื่องดูดฝุ่นที่อยู่ในสภาพที่ยังเก็บอยู่

• 

豎立主體時,務必握持柄的部位。(不可握持吸塵管豎立主體,這可致吸塵管損壞)

  切勿在產品存儲情況時提起產品。

NOTE / NOTA / 

ข้อสังเกต

 

摘要

Dust Compartment 

Bekas Habuk 

กล่องเก็บฝุ่น

集塵盒

Hold on the body and take out the Dust Compartment.

•  Pull out the Dust Compartment while holding the appliance unit 

  with the other hand.

Pegang pada badan produk and mengeluarkan Bekas Habuk. 

• 

Tarik keluar Bekas Habuk dengan memegang produk dengan 

  tangan lain.

ถือตัวเครื่องดูดฝุ่นไว้ และดึงกล่องเก็บฝุ่นออกมา

• 

ดึงกล่องเก็บฝุ่นออกมาในขณะที่กดตัวเครื่องดูดฝุ่นเอาไว้ด้วยมืออีกข้างหนึ่ง

按住主機,取出集塵盒。

• 

用手按住主機,然後取出集塵盒。

 

HOW TO CLEAN DUST COMPARTMENT

CARA MEMBERSIH BEKAS HABUK

วิธีการทำความสะอาดช่องเก็บฝุ่น

清理集塵盒的方法

Removing the Dust Compartment / Menanggalkan Bekas Habuk / 

การถอดกล่องเก็บฝุ่น 

拆除集塵盒

 

Empty the Dust Compartment when it is full or low suction power.

Before cleaning the Dust Compartment, turn off the power supply and disconnect the Plug from the socket outlet.

Bersihkan Bekas Habuk apabila ia penuh atau kurang sedutan kuasa.

Sebelum membersihkan Bekas Habuk, matikan punca kuasa dan tanggalkan Palam daripada soket.

หากกำลังดูดต่ำลง หรือกล่องเก็บฝุ่นเต็ม ให้เทฝุ่นออก

ก่อนที่จะทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่น ให้ปิดเครื่องดูดฝุ่น และถอดปลั๊กไฟออกจากเต้าเสียบ

當集塵盒飽滿或吸力降低時,清理集塵盒。
在清理集塵盒之前,請關閉電源,然後將插頭從插座上拔下。

NOTE / NOTA / 

ข้อสังเกต

 

摘要

12

13

How to operate / Cara-cara mengguna

วิธีใช้เครื่อง

 / 

使用方法

Содержание MC-CL430 Series

Страница 1: ...GGARAAN วิธีการบำรุงรักษาเครื องดูดฝุ น 維修方法 BEFORE REQUESTING SERVICE SEBELUM MEMBUAT PERMINTAAN SERVIS ก อนขอรับบริการ 要求服務前 SPECIFICATIONS SPESIFIKASI ข อมูลจำเพาะ 規格 Before using Sebelum menggunakan ก อ นใช เ ครื อ ง 在使用之前 How to operate Cara cara mengguna วิ ธ ี ใ ช เ ครื อ ง 使用方法 When required Bila diperlukan เมื อ ต อ งการ 需要時 Thank you for purchasing the Panasonic product Before use please...

Страница 2: ...燃物或燃燒物周圍使用產品 為了避免在不正確操作的情况下所引起的火災 此產品必須由授權的服務中心及原裝配件進行維修保養 在允許的額定電壓條件下使用產品 否則 可能會發生觸電或火災 為了預防此產品對使用者或周遭者產生危險的風險及損壞您寶貴的資產 請確保遵循以下的安全防護措施 以下的條款適用於預防措施 這些條款是根據使用者忽略此產品的要旨而產生危險及損壞的程度進行區分 用戶的重要安全指示 警告 本顯示欄表示 如果錯誤使用此產品 可能導致死亡或重傷的事故 的內容 Do not leave the appliance plugged into the socket outlet The Plug must be removed from the socket outlet before cleaning or maintaining the appliance If not may cause an...

Страница 3: ...rkilangan atau secara besar besaran atau selain dari tujuan untuk pembersihan n Gunakan Hos dengan berhati hati untuk mengelakkan kerosakan n Jangan gunakan produk untuk menyedut cecair bahan basah atau benda yang tajam seperti kaca Ini boleh merosakkan unit produk n Jangan menyedut dengan Paip Melengkung atau Paip Penyambung Ini boleh mengakibatkan kerosakan pecah atau bocor n Jangan gunakan prod...

Страница 4: ... อส วนประกอบ 各部分的名稱 P O M Curved Wand Paip Melengkung ท อโค ง 彎管 Curved Wand Paip Melengkung ท อโค ง 彎管 Crevice Nozzle B Peralatan Celahan B หัวดูดปากแบน B 狹隙用吸管B Dusting Brush A Berus Habuk A แปรงดูดฝุ น A 灰塵刷A Accessory Holder Penyimpan Aksesori ที เก บหัวดูดและแปรงดูด 配件架 1 Insert the Crevice Nozzle B into the Dusting Brush A until fully lock with ribs Pasangkan Peralatan Celahan B ke dalam Ber...

Страница 5: ...mbarajah ปลั กอาจแตกต างจากในภาพที แสดงไว 插頭或許異於插圖 8 9 Before using Sebelum menggunakan ก อ นใช เ ครื อ ง 在使用之前 Rear view Pandangan belakang ภาพด านหลัง 後視圖 Connect the Crevice Nozzle B to the end of the Extension Wand or Curved Wand Insert the Crevice Holder then push in the Crevice Nozzle B into the Crevice Holder until a click sound is heard Sambungkan Peralatan Celahan B pada hujung Paip Penya...

Страница 6: ... dan sambungkan kepada soket keluaran ดึงปลั กไฟ และต อเข ากับช องเสียบปลั กไฟ 拉出電源插頭 和插座連接一起 Press ON to turn on the appliance Tekan ON untuk menghidupkan produk กด ON เพื อสตาร ทเครื องดูดฝ ุน 按 ON 鍵 開始操作 To decrease the power turn the Power Control Dial to left To increase the power turn the Power Control Dial to right Applicable for MC CL435 and MC CL433 only Untuk pengurangan kuasa pusing Tom...

Страница 7: ...y the appliance at storage condition Angkat produk dengan menggunakan Pegangan disebalik produk untuk menegakkannya Jangan cuba menegakkannya dengan menarik Hos ini boleh merosakkan Hos Jangan mengangkat produk pada keadaan simpanan ยกตัวเครื องขึ นโดยใช ที จับใต เครื องดูดฝุ นเพื อที จะตั งขึ นอย าพยายามตั งตัวเครื องโดยการดึงสายดูด อาจทำให สายดูดเสียหาย ห ามหิ วเครื องดูดฝุ นที อยู ในสภาพที ยังเ...

Страница 8: ...rea Gunakan Berus Gunakan Berus untuk bersihkan habuk pada celah การใช แปรง ใช แปรงเพื อทำความสะอาดในบริเวณที ฝุ นติดแน น 使用刷子 使用刷子來清除縫隙之間的灰塵 7 Attach the Dust Cover to the Dust Compartment Pasangkan Penutup Habuk pada Bekas Habuk ติดตัวครอบฝุ นกับกล องเก บฝุ น 安裝塵蓋於集塵盒 Press by thumb at both side Tekan kedua dua belah dengan ibu jari กดด วยนิ วหัวแม มือที ด านข างทั งสอง 使用拇指按在兩側 8 1 2 1 2 3 Re i...

Страница 9: ...งด วยสารเคมีเช น เบนซีน ทินเนอร หรือ แอลกอฮอล อาจทำให เกิดรอยแตกหรือสีเคลือบซีดลง อย าเป าตัวเคร ืองด วยลมร อน เช น จากเครื องเป าผม จะทำให ถ าต องการใช สารเคมีในการทำความสะอาดเครื อง ควรปฏิบัติตามคู มือที แนบมา 不得使用洗劑 汽油 稀釋劑 酒精等清洗主體 否則 可致裂紋和變色 不要使用吹風機等熱風風乾 否則 可致變形和故障 使用化學抹布時 應遵從使用說明 NOTE NOTA ข อสังเกต 摘要 16 17 When required Bila diperlukan เมื อ ต อ งการ 需要時 Filter Penapis ที กรอง 濾網 1 Remove th...

Страница 10: ...bersihkannya Apabila memvakum permaidani Lampu Pengesan Habuk mungkin akan menyala secara berterusan disebabkan oleh kumpulan habuk daripada permaidani dan hanya akan padam apabila kerja memvakum telah selesai ก อนที จะทำการดูแลซ อมบำรุง โปรดปิดอุปกรณ จ ายไฟและดึงปลั กออกจากเต ารับ โปรดรับทราบไว ว า เมื อเปิดหรือปิดอุปกรณ จ ายไฟ ไฟตรวจจับฝุ นอาจเปิดอยู ซึ งไม ได มีสาเหตุมาจากการทำงานผิดปกติ เมื อก...

Страница 11: ...ะทำความสะอาด 檢查堵塞並清理 3 Check for clogs and clean it up Periksa apa yang tersumbat dan bersihkannya ตรวจสอบการอุดตันและทำความสะอาด 檢查堵塞並清理 4 Unplug appliance allow to cool and Thermal Protector will reset itself Wait about 60 minutes Keluarkan Palam biarkan sejuk dan Pemutus Haba akan kembali normal dengan sendirinya Tunggu selama 60 minit ถอดปลั กเครื องดูดฝุ นออก ปล อยให เครื องเย น ตัวป องกันควา...

Страница 12: ...ุณหภูมิรอบๆ อุปกรณ เพื อความปลอดภัยจะถูกตั งใหม และคุณสามารถใช เครื องดูดฝุ นได อีกครั ง If the problem remains after checking Jika masalah masih berterusan selepas pemeriksaan หลังจากเช คแล วยังมีปัญหาอยู 檢查後仍有異常 Return the appliance with the Hose Extension Wand and Nozzle to the store where you purchased it Do not attempt to repair it by yourself Hantar produk bersama Hos Paip Penyambung dan Noz...

Отзывы: