manualshive.com logo in svg
background image

46

47

HU

A hömérséklet szabályozók a sütöfelület hömérsékletének szabályozására illetve a 

beállitott hömérséklet fenntartására szolgálnak. Sütés közben bármikor módosithatja 

a beállitott hömérsékletet aszerint, hogy milyen ételt tette a sütölapra. 

Mindig  legyen  nagyon  óvatos  sütés  közben. A  készülék  kinyitásához,  forja  meg  a 

fül  fekete  szinü  részét,  amely  a  sütés  közben  is  hideg  marad,  miközben  a  többi 

rész, amely aluminiumból készült, erösen felmelegszik, tehát ne nyúljon hozzá sütés 

közben illetve közvetlenül annak befejezése után.

A  készülék  külsö  boritása  rozsdamentes  acélból  készült,  amely  ugyancsak  igen 

erösen  felmelegszik,  szintén  ne  nyúljon  hozzá  sütés  közben  illetve  közvetlenül 

annak  befejezése  után.  Ha  meg  kell  fognia,  használjon  védökesztyüt  égési  sebek 

elkerülésére.

A belsö boritás müanyagból késsült, és bár felmelegszik, nem okoz égési sérülést. Ha 

használat közben el kell mozdítania a készüléket, csak az alapnál fogva forja meg, 

ne nyúljon a külsö boritáshoz.

A sütést követöen legalább 30 percig várjon mielött hozzányúLna a sütöhöz.

HASZNÁLAT

VIGYÁZAT:  ne  használja  ezt  a  terméket  fözésre  sem  lefagyasztott  élelmiszerek 

felolvasztására. Minden élelmiszernek teljes mértékben felolvasztva kell lennie mielött 

a sütöbe tenné azokat.

MEGJEGYZÉS:  az  elsö  néhány  használat  során  a  készülékböl  füst  távozhat.  Ez 

normális jelenség, és a folyamatos használat során hamarosan megszünik.

1.  Mielött a kész¨léket használatba venné, tisztítsa meg alaposan, ahogyan a “Tisztitás” 

cima részben le van irva. 

.  Nyissa ki a sütöt, felfelé irányba húzva a fület.

3.  A sütötálcák kivételéhez nyomja le az elengedö gombokat és óvatosan emelje ki a 

tálcákat (1. sz. Rajz).

4.  Tegye be a tálcákat a készülékbe, benyomva a tálcák oldalán található gombokat a 

megfelelö nyilásba mindaddig amig kattanó hangot nem hall. A tálcákat bekenheti 

olajjal, vajjal, margarinnal illetve más zsiradékkal a sütéshez. Mivel a felülete nem 

tapad, nem okvetlenül szükséges zsiradékiot használni.

5.  Zárja le a tálcákat, és kapcsolja be a készüléket csatlakoztatva azt egz hagyományos 

konnektorhoz.  Ne  felejtsen  el  meggyözödni  arrñól,  hogy  a  bekapcsolt  ´llapotot 

mutató jelzöfény piros színben gyullad ki.

  FIGYELMEZTETÉS:  a  sütötálcák  és  a  fémfelüñletek  rendkivül  erösen 

felmelegedhetnek sütés közben. Esetleges égési sebesülések elkerülése érdekében 

használjon höálló védökesztyüt, és csak a fül fekete szinü részét érintse meg.

6.  Amikor a készülék elömelegitése megtörtént és az elérte a kivánt hómérsékletet, 

az  éter  elkészültéte  jelzö  “Preparado”  gomb  zöld  fényt  mutat,  jelezve,  hogy 

megkezdödhet a sütés.

7.  A felsö tálca megemeléséhez forja meg a fogót. Tegye rá az alsó tálcára a sütni 

kivánt ételt, fa vagy höálló müanyag eszközöket használva.

  VIGYÁZAT:  ne  használjon  fém  eszközöket  a  sütövl,  mert  megsérthetik  annak 

tapadásgátló bevonatát.

8.  A fül segitségével nyomja le és támassza meg a felsö sütötálcát.

  MEGJEGYZÉS:

  - A különbözö ételek sütési ideje annak állagától és vastagságától függ.

  - Az élelmiszereket megfelelöen át kell sütni ahhoz hogy fogyaszthatóak legyenek.

9.  Amikor az éter elkészült, emelje meg a fület és nyissa ki a sütötálcákat azután 

vegye ki az ételt evöeszköz segitségével. Ha más egyéb élelmiszereket is akar 

még sütni, zárja vissza a sütötálcákat a meleg megtartása érdekében.

10. Ismételje meg a 7-9 lépéseket mindaddig amig az éter el nem készül, és csak a 

szükséges olajmennyiséget használja.

11. Kapcsolja ki a sütöt kihúzva a kábelt a konnektorból.

1. Ha már kihült, tisztitsa meg alaposan és szárítsa ki a készüléket.

SÜTÉS IDEJE

 (teljesen nyitott grillel, 150ºC-os hömérsékleten)

ÉTEL

IDÖ, PERCEKBEN MÉRVE

Császárszalonna

5-8

Hal

5-10

Hamburger

8-1

Burgonya

10-1

Virsli

0-30

Hússzelet

18-0

MEGJEGYZÉS:  Ezek  a  sütési  idök  csak  megközelitö  értéket  jelentenek,  minden  az 

élelmiszerek állagától és vastagságától függ. Ezek az idötartamok nyitott grill mellett 

értendök, 150ºC –os hömérsékleten. Ha a grill le van zárva, a sütési idö kb 50%-kal 

csökkenhet.

TISZTITÁS

-  A  tisztitás  megkezdése  elött  húzza  ki  a  készüléket  a  hálózatból  és  vñárja  meg 

hogy az lehüljön, a sütötálcákkal együtt.

-  Enyhén nedves ruhával törölje végig a sütö külsö felületét, és ügyeljen arra hogy 

a szellözönyilásokon keresztyúl ne kerülhessen a készülék belsejébe nedvesség, 

olaj vagy bármiféle zsiradék.

-  A  sütötálcák  tisztitásához,  azokat  ki  is  lehet  venni,  de  benne  is  lehet  hagyni  a 

készülékben. Amennyiben  ki  kivánja  venni  a  tálcákat,  nyomja  meg  a  fül  mellett 

levö  gombot  (1.sz.  rajz)  Ha  inkább  bennhagyja  azokat,  akkor  nedfves  ruhával 

dörzsölje  át.  Ha  kiveszi  azokat  –  ez  a  módszer  inkább  javasolt  –  elmoshatja  a 

tálcákat vízben, Utána szárítsa meg gondosan. 

-  Ne tisztítsa sem a külsö sem a belsö felületeket erös dörzsölövel, mert az felsértheti 

a felületi bevonatot.

-  Ne merítse a készüléket vízbe sem egyéb folyadékba.

-  A Használat megkezdésekor a készüléknek teljesen száraznak kell lennie.

Köszönjük, hogy bizalmával megtisztelt bennünket és a mi termékünket választotta.

Содержание PICNIC

Страница 1: ...icnic COD 30555 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZN LATI UTAS T S ku...

Страница 2: ...ausnehmen der Grillplatten 6 Spatel 7 Zwei Fettauffangbeh lter 8 Griff 9 Beleuchtete Betriebsanzeige rot 10 Beleuchtete Vorheizanzeige gr n 1 3 5 ESPA OL 4 ENGLISH 8 FRAN AIS 12 PORTUGU S 16 DEUTSCH 2...

Страница 3: ...do expuesto a agua u otros l quidos Si el cable de corriente est da ado deber ser sustituido por el fabricante o su servicio t cnico autorizado o por un t cnico cualificado con tal de evitar un peligr...

Страница 4: ...utilice manoplas o guantes resistentes al calor y toque nicamente la parte negra del asa 6 Una vez precalentada la unidad a la temperatura deseada la luz de indicaci n de Preparado se iluminar de col...

Страница 5: ...nician in order to prevent hazards CAUTION In order to reduce the risk of injury or damage This product is designed for indoor household use and not for industrial or commercial use such as in a sandw...

Страница 6: ...s preheated to the desired temperature the green Ready light will come on thereby indicating that the product is now ready to be used 7 Use the handle to lift the top plate Place the food on the botto...

Страница 7: ...l eau ou dans tout autre liquide Si le c ble d alimentation est endommag il devra tre remplac par le fabricant son service apr s vente agr ou par un technicien qualifi afin d carter tout danger ATTENT...

Страница 8: ...br lures utilisez des maniques ou des gants r sistants la chaleur et touchez uniquement la partie noire de la poign e 6 Une fois que l appareil a atteint la temp rature de pr chauffage d sir e le voya...

Страница 9: ...a do estiver danificado ou tiver estado exposto a gua ou a outros l quidos Se o cabo de corrente estiver danificado dever ser substitu do pelo fabricante pelo seu servi o t cnico autorizado ou por um...

Страница 10: ...que apenas na parte preta da asa 6 Depois de a unidade ter sido pr aquecida at temperatura desejada a luz de indica o de Preparado acender se em cor verde para indicar que o produto j pode ser utiliza...

Страница 11: ...cht ordnungsgem funktioniert heruntergefallen besch digt oder mit Wasser bzw anderen Fl ssigkeiten in Ber hrung gekommen ist Falls das Netzkabel besch digt ist sollte es durch den Hersteller dessen au...

Страница 12: ...um Verbrennungen zu vermeiden und ber hren Sie ausschlie lich den schwarzen Teil des Griffs 6 Sobald das Ger t bis zur gew nschten Temperatur aufgeheizt wurde leuchtet die gr ne Vorheizanzeige auf und...

Страница 13: ...funziona correttamente se caduto danneggiato o stato bagnato con acqua o altri liquidi Se il cavo elettrico danneggiato dovr essere sostituito dal produttore o dal servizio di assistenza autorizzato o...

Страница 14: ...e toccare solamente le parti nere del manico 6 Una volta preriscaldata l unit alla temperatura desiderata la spia di disponibilit si accender di colore verde per indicare che possibile utilizzare il p...

Страница 15: ...schadigd is of blootgesteld is aan water of andere vloeistoffen Als het netsnoer beschadigd is moet deze door de fabrikant of door hem geautoriseerde servicedienst of door een erkend monteur vervangen...

Страница 16: ...hittebestendige handschoenen en raak alleen het zwarte deel van het handvat aan 6 Als de unit voorverwarmd is en op de juiste temperatuur is licht het lampje Preparado groen op om aan te geven dat het...

Страница 17: ...32 33 GR PICNIC PALSON 10 15 cm 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Страница 18: ...34 35 GR 30 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Страница 19: ...36 37 RU PICNIC PALSON 10 15 a b 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Страница 20: ...38 39 RU 30 1 2 3 1 4 5 6 Preparado 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Страница 21: ...40 41 AR 150 50 1 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20...

Страница 22: ...42 43 AR PICNIC PALSON 10 15 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8 30...

Страница 23: ...olyad knak volt kit ve Ha a k bel s r lt azt a gy rt nak az arra felhatalmazott hivatalos szerv znek illetve egy megfelel szakk pzetts ggel rendelkez szakembernek kell kicser lnie balesetvesz ly elker...

Страница 24: ...k a f l fekete szin r sz t rintse meg 6 Amikor a k sz l k el melegit se megt rt nt s az el rte a kiv nt h m rs kletet az ter elk sz lt te jelz Preparado gomb z ld f nyt mutat jelezve hogy megkezd dhet...

Страница 25: ...sinde ticari olmayan yerlerde sandvi ve elektrikli zgara olarak kullan labilir Cihaz a k havada veya ba ka ama larla kullanmay n z Kabloyu keskin kenarlardan sark k durumda b rakmay n z ve tak lmalara...

Страница 26: ...eyine zarar verebilir 8 Tutma yerinden tutarak st plakay indirip g dalar n st ne bast r n z NOT G dalar k zartma s resi bunlar n cinsi ve kal nl na g re de i ir T ketmeden nce g dalar iyice pi irilmi...

Страница 27: ...52 53 BG PICNIC PALSON 10 15 cm a b 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Страница 28: ...54 55 BG 30 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Страница 29: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Отзывы: