24
M12646-0
Bottensugkontakt / Vacuum Point
UP
Inloppsmunsty
cke
/ Inlet
Sugmunstycke
/ Outlet
Spa-belysning
/ Spa
light
UP
6 (4x)
30
° (4
x)
78
70-76
Inloppsmunstycke / Inlet
Sugmunstycke / Outlet
Spa-belysning / Spa light
30° (4x)
78
70-76
Bo
tten
sug
kon
ta
kt
/
V
acu
um
Po
in
t
UP
UP
6 (4x)
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by:
Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK
2016-12-14
för pool med duk
Installationsbild tunnvägg
M12645 0
Th
is
d
oc
um
en
t a
nd
it
s
co
nt
en
ts
a
re
th
e
ex
cl
us
iv
e
pr
op
er
ty
o
f P
ah
lé
ns
a
nd
m
ay
n
ot
b
e
co
pi
ed
,
re
pr
od
uc
ed
, t
ra
ns
m
itt
ed
o
r c
om
m
un
ic
at
ed
to
a
th
ird
pa
rty
, o
r u
se
d
fo
r a
ny
p
ur
po
se
w
ith
ou
t w
rit
te
n
pe
rm
is
si
on
.
124810
400
A
rt.no.
R
ev
.no
.
S
ca
le
D
esi
gn
ed
by:
A
pp
rov
ed
by:
R
ev
is
ed
by
: D
at
e
D
ra
w
n
by:
Date
D
ra
w
ing
nu
m
be
r
As
sem
bly
dr
aw
ing
no
.
S
ur
fa
ce
trea
tm
ent
pa
rt of
ISO
276
8-
1
Th
e tolera
nc
e c
lass
in ac
cordance
wi
th
this
E
Bo
x 7
28,
SE-
194
27
U
ppl
ands
Väsby
, Sw
eden
P
ho
ne
+
46
8
5
94
11
05
0,
Fax
+
46
8
5
90
86
88
0
A
SA
20
16-
03-
31
hus
o
ring
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by:
Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK
2016-12-14
för pool med duk
Installationsbild tunnvägg
M12645 0
Th
is
d
oc
um
en
t a
nd
it
s
co
nt
en
ts
a
re
th
e
ex
cl
us
iv
e
pr
op
er
ty
o
f P
ah
lé
ns
a
nd
m
ay
n
ot
b
e
co
pi
ed
,
re
pr
od
uc
ed
, t
ra
ns
m
itt
ed
o
r c
om
m
un
ic
at
ed
to
a
th
ird
pa
rty
, o
r u
se
d
fo
r a
ny
p
ur
po
se
w
ith
ou
t w
rit
te
n
pe
rm
is
si
on
.
124810
C-C ( 2:5 )
B ( 1 : 1 )
A-A ( 2:5 )
C
C
B
A
A
Th
is
d
oc
um
en
t a
nd
it
s
co
nt
en
ts
a
re
th
e
ex
cl
us
iv
e
pr
op
er
ty
o
f P
ah
lé
ns
a
nd
m
ay
n
ot
b
e
co
pi
ed
,
re
pr
od
uc
ed
, t
ra
ns
m
itt
ed
o
r c
om
m
un
ic
at
ed
to
a
th
ird
pa
rty
, o
r u
se
d
fo
r a
ny
p
ur
po
se
w
ith
ou
t w
rit
te
n
pe
rm
is
si
on
.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by:
Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK
2016-12-14
för pool med duk
Installationsbild mursten
M12651 0
Liner
Väggmatta
Puts
Mursten
125815
Skruv MRT A4 M5x12
Bricka AZ 5,3 (M5) tandad utv
Kabelskoring A2553R blå 5,3
Väggmatta
Liner
Packning självhäftande Ø90/51x1,5 mm
Front Classic
Kula rostfri
Säte för kula
Skruv MFT A4 M5x16 (6x)
Tätring
Packning Ø90/51x2 mm
126
40
0
Försänkt skruv M5x20 (2 st)
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by:
Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK
2016-12-14
för pool med duk
Installationsbild tunnvägg
M12645 0
Th
is
d
oc
um
en
t a
nd
it
s
co
nt
en
ts
a
re
th
e
ex
cl
us
iv
e
pr
op
er
ty
o
f P
ah
lé
ns
a
nd
m
ay
n
ot
b
e
co
pi
ed
,
re
pr
od
uc
ed
, t
ra
ns
m
itt
ed
o
r c
om
m
un
ic
at
ed
to
a
th
ird
pa
rty
, o
r u
se
d
fo
r a
ny
p
ur
po
se
w
ith
ou
t w
rit
te
n
pe
rm
is
si
on
.
124810
Tobera de entrada
MA55-32 ES
ESPAÑOL
Para estructura de piscina de madera, chapa o plástico- revestida con liner
Artículo nº 124810 Marine, 125810 Classic
Cobertura de pared
Liner
Estructura de
piscina
Instale de la siguiente manera:
1. Haz agujeros en la estructura según el esquema y monte la brida con el tornillo
y la arandela que la acompaña.
2.
A continuación fije la junta autoadhesiva sobre la brida.
3.
Monte la lona de la piscina y comience a rellenar la piscina con agua.
4.
Cuando el agua llega 5 cm por debajo de la boquilla de entrada, corte una pequeña cruz en el centro
de la lona en el centro del agujero. Monte la junta (2 mm) y la junta circular.
5.
Recorte la lona al ras del borde interior de la junta circular.
6.
Monte el asiento de la bola y la bola con la apertura redonda hacia la piscina dejando la parte frontal
con el logotipo de Pahlén hacia arriba. No apriete demasiado los tornillos.
Con
Marine
se incluye arandelas de Nylon que se fijan en los tornillos que van a la parte trasera para
retener los tornillos en la parte frontal para futuros desmontajes, por ejemplo por cierre de invierno.
7. Rellene la piscina con agua hasta el nivel deseado.
8.
Dirige el chorro de agua girando la bola.
9. Apriete los tornillos frontales.
ARRIBA
NOTA! No corresponde
a escala 1:1 por motivos
tipográficos.
Esquema acotado de los agujeros en
la pared de la piscina
Junta t=2 mm
Cobertura de
pared
Junta circular
Arandela de Nylon (2 Uds.)
Tornillo M5x20 (2 Uds.)
Bola
Frontal Marine
Tornillo avellanado
M5x16 (6 Uds.)
Asiento para
bola
Junta autoadhesiva t=1.5 mm
Tornillo avellanado M5x30 (4 Uds.)
Estructura de piscina/chapa
Arandela de montaje
Brida
Borde redondeado
Liner
Frontal Classic
Tornillo avellanado M5X20 (2 Uds.)
Junta circular
ARRIBA
Brida
ARRIBA