11
Einlaufdüsen
MA55-32T
DEUTSCH
Th
is
d
oc
um
en
t a
nd
it
s
co
nt
en
ts
a
re
th
e
ex
cl
us
iv
e
pr
op
er
ty
o
f P
ah
lé
ns
a
nd
m
ay
n
ot
b
e
co
pi
ed
,
re
pr
od
uc
ed
, t
ra
ns
m
itt
ed
o
r c
om
m
un
ic
at
ed
to
a
th
ird
pa
rty
, o
r u
se
d
fo
r a
ny
p
ur
po
se
w
ith
ou
t w
rit
te
n
pe
rm
is
si
on
.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by:
Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ASA 2016-03-29
both
Th
is
d
oc
um
en
t a
nd
it
s
co
nt
en
ts
a
re
th
e
ex
cl
us
iv
e
pr
op
er
ty
o
f P
ah
lé
ns
a
nd
m
ay
n
ot
b
e
co
pi
ed
,
re
pr
od
uc
ed
, t
ra
ns
m
itt
ed
o
r c
om
m
un
ic
at
ed
to
a
th
ird
pa
rty
, o
r u
se
d
fo
r a
ny
p
ur
po
se
w
ith
ou
t w
rit
te
n
pe
rm
is
si
on
.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by:
Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ASA 2016-03-29
both
Th
is
d
oc
um
en
t a
nd
it
s
co
nt
en
ts
a
re
th
e
ex
cl
us
iv
e
pr
op
er
ty
o
f P
ah
lé
ns
a
nd
m
ay
n
ot
b
e
co
pi
ed
,
re
pr
od
uc
ed
, t
ra
ns
m
itt
ed
o
r c
om
m
un
ic
at
ed
to
a
th
ird
pa
rty
, o
r u
se
d
fo
r a
ny
p
ur
po
se
w
ith
ou
t w
rit
te
n
pe
rm
is
si
on
.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed
by:
Approved
by:
Revised
by: Date
Drawn by:
Date
Drawing
number
Assembly
drawing
no.
Surface tr
eatment
part of ISO
2768-1
The toler
ance clas
s in accor
dance wi
th this
E
Box 728,
SE-194
27 Upplan
ds Väsby
, Sweden
Phone +46
8 594110
50, Fax +46
8 59086880
ASA 201
6-03-29
both
Th
is
d
oc
um
en
t a
nd
it
s
co
nt
en
ts
a
re
th
e
ex
cl
us
iv
e
pr
op
er
ty
o
f P
ah
lé
ns
a
nd
m
ay
n
ot
b
e
co
pi
ed
,
re
pr
od
uc
ed
, t
ra
ns
m
itt
ed
o
r c
om
m
un
ic
at
ed
to
a
th
ird
pa
rty
, o
r u
se
d
fo
r a
ny
p
ur
po
se
w
ith
ou
t w
rit
te
n
pe
rm
is
si
on
.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed
by:
Approved
by:
Revised
by: Date
Drawn by:
Date
Drawing
number
Assembly
drawing
no.
Surface tr
eatment
part of ISO
2768-1
The toler
ance clas
s in accor
dance wi
th this
E
Box 728,
SE-194
27 Upplan
ds Väsby
, Sweden
Phone +46
8 594110
50, Fax +46
8 59086880
ASA 201
6-03-29
both
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by:
Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ASA 2017-01-10
Marine o Classic
130
130
104
100
90
70
70
90
G1½"
G1½"
16
19
54
54
14
14
Marine
Classic
>
5
0
0
Dieses Handbuch muss unbedingt sorgfältig gelesen werden, um die Funktion und Lebensdauer der Poolausrüstung
sicherzustellen.
Pahlén AB haftet nicht für Produktgarantie oder Schäden, die aufgrund falscher Installation, Bedienungfehlern oder falscher
Wartung auftreten.
Produktbeschreibung
Die Einlaufdüse dient dazu, einem Swimmingpool mit gleichmäßigem Volumenstrom Wasser zuzuführen.
Durch Drehen der Kugel lässt sich der Strom in den Pool so ausrichten, dass Vermischung und Oberflächenwasserge-
schwindigkeit optimal werden.
Die Kugel ist in zwei unterschiedlichen Ausführungen erhältlich: Typ A mit einer Öffnung (Ø 26 mm) oder Typ B mit 7 kleinen
Öffnungen (Ø 7 mm).
Die Lieferung der Einlaufdüse erfolgt mit einer Kugel vom Typ A.
Die Kugel vom Typ B ist als Zubehör im Doppelpack erhältlich (Art.-Nr. 633009).
Die Einlaufdüse ist für verschiedene Poolarten mit Folienauskleidung in zwei unterschiedlichen Designausführungen erhältlich:
Marine oder Classic.
Für die Montage in PP- (Polypropylen) bzw. Glasfaserpools werden Art-Nr. 124810 Classic oder 125810 Marine und die
Anweisung MA55-11 verwendet.
Kugel Typ A
Kugel Typ B
Marine
Classic
Technische Daten
Druckabfall (Bar)
Volumen-
strom
Kugel Typ A
Kugel Typ B
5m
3
/h
0.00
0.18
7m
3
/h
0.03
0.32
10m
3
/h
0.22
0.71
Allgemeine Informationen
Empfohlene Werte für die Wasserqualität:
Gesamter Chlorgehalt: max 3.5 mg/Liter (ppm) *
Chlor (Salz) Gehalt:
max 250 mg/Liter
pH-Wert:
7.2–7.6
Alkalität:
60–120 mg/Liter (ppm)
Kalziumhärte:
100–300 mg/Liter (ppm)
Eisen:
max 0.1 mg/l *
Kupfer:
max 0.2 mg/l *
Mangan:
max 0.05 mg/l *
Phosphor:
max 0.01 mg/l *
Nitrat:
max 50 mg/l *
* Gemäß EN 16713-3
Bei Nichteinhaltung dieser Werte erlischt die Produktgarantie.
Installation allgemeine
Die Einlaufdüse wird normalerweise an der einen Kurzseite des Pools
angebracht, wobei sich der Überlauf auf der gegenüber liegenden Seite
befindet.
Die empfohlene Tiefe wird im einem späteren Abschnitt beschrieben.
•
Der Abstand zwischen Edelstahl und nicht rostfreiem Stahl (z. B. Be-
wehrungseisen) muss mindestens 50 mm betragen.
• Der Abstand elektrischer Kabel und Installationen >30 V zu Edelstahl
muss mindestens 500 mm betragen.
•
Bei der Montage sind rostfreie Werkzeuge mit gereinigten
Berührungsflächen zu verwenden.
• Die Produkte sind bis zur Installation in der Originalverpackung zu lagern, um Kratzer und Flecken zu vermeiden.
•
Bei der Montage müssen Sie vorsichtig vorgehen, damit das Produkt nicht zerkratzt wird.
• Vermeiden Sie es, konzentrierte Chemikaliendosierungen in die Nähe von Teilen aus Edelstahl
zu bringen. Bei nicht vorhandener Poolzirkulation kann es zu Schäden kommen.
Abmessungen