background image

4.1.2 Cadastro de Impressões digitais

Registro de Impresiones digitales / Fingerprint Register  

www.pado.com.br

19

Para realizar o cadastro de impressões digitais, os seguintes passos deverão ser seguidos:

Para realizar el registro de impresiones digitales se deberán seguir los siguientes pasos:
To carry out the fingerprint register, the steps below shall be followed:

Abra a capa das baterias e pressione o 

botão de registro

Abra la capa de las baterías y presione el 

botón de registro

Open the batteries lid and press the 

register button.

Pressione “7” para acessar a função de 

controle de digitais.

Presione “7” para acceder a la función de 

control de digitales.

Press “7” to access the fingerprints control 

function.

Pressione “*” para confirmar.

Presione “*” para confirmar.

Press “*” to confirm.

Pressione “1” para acessar a função de 

registro de digitais.

Presione “1” para acceder a la función de 

registro de digitales.

Press “1” to access the fingerprints register 

function.

Pressione “*” para confirmar.

Presione “*” para confirmar.

Press “*” to confirm.

Digite a senha numérica cadastrada.

Inserte la clave numérica registrada.

Enter the numeric password registered.

Pressione “*” para confirmar.

Presione “*” para confirmar.

Press “*” to confirm.

Digite o número da digital que se deseja 

registra.

Inserte el número de la digital que se desea 

registrar.

Enter the fingerprint number to be 

registered.

Pressione “*” para confirmar.

Pressione “*” para confirmar.

Press “*” to confirm.

Insira a digital sob o 

leitor. 

Inserte la digital bajo el 

lector.

Enter the fingerprint 

under the reader.

Para registros adicionais, pressione “*” 

para continuar. Retornando para a etapa 

número 4.

Para registros adicionales presione “*” para 

continuar.

Retornando a la etapa número 4.

For additional registers press “*” to go on.

Return to step number 4.

Caso deseje encerrar o processo de 

registro de digitais, pressione o botão 

registro.

En caso que desee concluir el proceso de 

registro de digitales, presione el botón 

registro

In case you wish to conclude the 

fingerprints register, press the register 

button.

Содержание FDS-101

Страница 1: ...FECHADURA DIGITAL DE SOBREPOR CERRADURA DIGITAL DE SOBREPONER DIGITAL RIM LOCK FDS 101 MANUAL DO US ARIO MANUAL DEL USUARIO INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...in advance to its end of service life approximately 4 baterias alcalinas AA de 1 5V com dura o de 6 a 12 meses Variando de acordo com o n mero de aberturas di rias 4 bater as alcalinas AA de 1 5V con...

Страница 3: ...acerse de sus productos electroelectr nicos antiguos Las pilas y los embalajes tambi n se deben desechar de acuerdo con las instrucciones del rgano regulador local de protecci n al medio ambiente Prod...

Страница 4: ...inales para bater a de emergencia 9v Emergency power supply 9v Cal os de n vel 4x Calzos de niv l Shim Contra testa Marco Striker Espa ador da lingueta Espaciador de lengua Tongue spacer Espa ador tip...

Страница 5: ...er Supply 4 10 Reiniciar a fechadura digital Reiniciar a fechadura digital Restore factory settings 4 11 Restaurando configura es de fabrica Restaurar configuraciones de f brica Restore factory settin...

Страница 6: ...Para utilizarlo posici nese del lado externo del ambiente donde se desea instalar la cerradura digital FDS 101 digital lock can be installed on doors with inward or outward opening direction at left a...

Страница 7: ...nte aliando ambos Posici nese del lado interno del ambiente A continuaci n determine la altura de instalaci n del producto se recomienda instalar la cerradura a una altura entre 1 1m y 1 3m con relaci...

Страница 8: ...broca chata ou serra copo de 30mm Perforar con taladro plano o sierra de vidrio de 30 mm Drill with flat drill or 30 mm hole saw Pelo lado externo posicione a guarni o externa da fechadura digital FD...

Страница 9: ...S 101 digital lock will be installed The plate shall be attached 5 mm from the door extremity Com a chapa de fixa o instalado em sua correta posi o fixe a a porta utilizando os quatro parafusos 4 2 x...

Страница 10: ...cuatro tornillos M4 x 8 Localizados en las laterales de la guarnici n interna Screw the internal trim to its fixation plate using four M4 x 8 screws located on internal trim sides Instale as 4 pilhas...

Страница 11: ...ealizadas anteriormente verificando si la contra frente est en la posici n correcta Position the backplate under the marking previously performed checking whether the backplate is in its proper positi...

Страница 12: ...ss rio a realiza o de um rebaixo no batente da porta Al m disso ajustes espec ficos tamb m podem ser necess rios os quais dever o ser realizados pelo instalador OBS 2 Espa adores do tipo pino podem se...

Страница 13: ...puerta Derecha o Izquierda With the installation template at hand identify the door opening direction Right or Left Dobre o gabarito na regi o indicada linha preta continua Para exemplifica o ser util...

Страница 14: ...Con el molde doblado realice la marca de los orificios Position yourself inside the environment After that determine the product installation height it is recommended to install the lock at a height b...

Страница 15: ...a de fixa o instalado em sua correta posi o fixe a a porta utilizando os quatro parafusos 4 2 x 16 Con la chapa de fijaci n instalada en su correcta posici n f jela a la puerta utilizando los cuatro t...

Страница 16: ...nal trim sides Instale as 4 pilhas no compartimento de baterias da fechadura digital FDS 50 Instale las 4 pilas en el compartimento de bater as de la cerradura digital FDS 50 Install the 4 batteries i...

Страница 17: ...a puerta utilizando los seis tornillos 4 2 x 32 Attach the backplate to the door jamb using six 4 2 x 32 screws OBS Dependendo do cen rio de instala o pode ser necess rio a realiza o de um rebaixo no...

Страница 18: ...tro de senha num rica os seguintes passos dever o ser seguidos Para realizar el registro de contrase a num rica se deben seguir los siguientes pasos To perform the numeric password registration the fo...

Страница 19: ...1 to access the fingerprints register function Pressione para confirmar Presione para confirmar Press to confirm Digite a senha num rica cadastrada Inserte la clave num rica registrada Enter the nume...

Страница 20: ...e is also the option of excluding all the fingerprints in a single run Para realizar a exclus o de uma nica impress o digitais os seguintes passos dever o ser seguidos Para realizar la exclusi n de un...

Страница 21: ...s Presione 7 para acceder a la funci n de control de digitales Press 7 to access the fingerprints control function Pressione para confirmar Pressione para confirmar Press to confirm Pressione 2 para a...

Страница 22: ...registered may be used From the inside the FDS 101 digital lock may be opened pressing the do not disturb button or rationing its latch Para a abertura da fechadura digital FDS 101 por meio da senha n...

Страница 23: ...ans of fingerprint just position the fingerprint registered under the biometric reader And the opening is automatically attained after the digital recognition A fechadura digital FDS 101 pode ser fech...

Страница 24: ...edefinido Para habilitar el cierre autom tico y configurar el intervalo de tiempo deseado se deber n seguir los siguientes pasos FDS 101 digital lock may be configured to close automatically after a p...

Страница 25: ...aterias e pressione o bot o de registro Abra la capa de las bater as y presione el bot n de registro Open the batteries lid and press the register button Pressione 6 para acessar a fun o de controle d...

Страница 26: ...e las bater as y presione el bot n de registro Open the batteries lid and press the register button Pressione 4 para acessar a fun o de configura o de volume Presione 4 para acceder a la funci n de co...

Страница 27: ...de las bater as y presione el bot n de registro Open the batteries lid and press the register button Pressione 4 para acessar a fun o de configura o de volume Presione 4 para acceder a la funci n de...

Страница 28: ...a digital pelo seu lado interno como especificado na se o 4 3 Modos de Abertura Para deshabilitar el modo no perturbe basta abrir la cerradura digital por el lado interno como est especificado en la s...

Страница 29: ...power connect a 9V battery in the poles specified in the figure below present in the external unit To carry out digital lock opening insert the numeric password or fingerprint previously registered A...

Страница 30: ...e se acciona en intentos de efracci n Para desactivarlo por el lado externo basta insertar la clave num rica correcta o impresi n digital registrada Ya por el lado interno basta presionar el bot n no...

Страница 31: ...www pado com br...

Отзывы: