70 | Ottobock
Helix
3.9
Consignes de maintenance
Merci de bien vouloir communiquer à vos patients les consignes de sécurité suivantes :
PRUDENCE
Risque de blessures occasionnées par une sollicitation excessive.
Les conditions d'environnement et d'uti
lisation sont susceptibles de nuire au fonctionnement de l'articulation de hanche. Afin d'éviter tout risque au
patient, il est impératif de cesser toute utilisation de l'articulation de la hanche après avoir constaté des modi
fications sensibles de son fonctionnement.
Ces modifications sensibles du fonctionnement peuvent notamment se matérialiser par une utilisation rendue
difficile, une extension incomplète, une sécurité décroissante en phase d'appui, un comportement se dégradant
en phase pendulaire, l'émission de bruits, etc.
Mesure à prendre :
consulter un orthoprothésiste pour contrôler la prothèse.
AVIS
Dégradation du produit occasionnée par l’utilisation d’un détergent inadapté.
Évitez l’utilisation de déter
gents agressifs susceptibles d'endommager les paliers, les joints et les éléments en plastique.
Ne pas démonter l’articulation ! Veuillez envoyer l’articulation à Otto Bock en cas d’éventuels dysfonctionnements.
INFORMATION
Cette prothèse a été soumise, conformément à la norme ISO 15032, à deux millions de cycles de charge. Pour
une personne souffrant d'une désarticulation de la hanche ou d'une amputation avec hémipelvectomie, ce chiffre
correspond à une durée d'utilisation de 2 à 3 ans en fonction du niveau d'activité de la personne amputée.
Nous recommandons par principe d'effectuer des contrôles de sécurité annuels à intervalles réguliers.
INFORMATION
L'utilisation d'articulations de hanche exoprothétiques est susceptible d'entraîner l'émission de bruits de mouve
ment consécutifs aux fonctions de contrôle exécutées par système hydraulique. L'émission de bruits est normale
et inévitable. Elle ne pose généralement aucun problème.
Il convient de faire examiner l’articulation de hanche par un orthoprothésiste dans les plus brefs délais si l'émis
sion de ces bruits augmentait ostensiblement au cours du cycle de vie du produit.
Le fabricant recommande de faire réviser l’articulation de hanche Helix
3D
après l’avoir portée pendant quelques semai
nes et de procéder éventuellement à des réajustements. On sait par expérience que l’utilisateur de la prothèse, après
une période d’adaptation, apprécie un amortissement de l’extension légèrement plus important en phase d’appui.
Nous vous invitons à contrôler l’état d’usure et le fonctionnement de l’articulation de hanche une fois par an et
à procéder éventuellement à des réajustements. Une attention particulière devra être portée à la résistance au
mouvement, à la modification du jeu du frein et à l’émission inhabituelle de bruits. Une flexion et une extension
complètes doivent être garanties.
Ne pas démonter l’articulation. Merci de bien vouloir envoyer l’articulation à Otto Bock pour réparation en cas
d’éventuels dysfonctionnements.
4 Entraînement à la marche
Seule une initiation adéquate et un entraînement à la marche permettent de profiter pleinement des propriétés du
système d’articulation de hanche Helix
3D
. Les points suivants sont particulièrement importants :
1. Le porteur de la prothèse marche avec une articulation de hanche fléchie qui s’étend au cours de la
phase d’appui en bénéficiant d’un effet d’amortissement.
Contrairement aux articulations de hanche traditionnelles, le porteur de la prothèse n’est pas obligé de faire bas
culer rapidement son bassin vers l’arrière. L’extension de l’articulation de hanche peut être amortie tout au long
de la phase d’appui, réduisant ainsi un basculement brusque du bassin vers l’arrière en cas de charge. Cette
caractéristique désoriente dans un premier temps les porteurs de prothèse expérimentés. Il faut donc s’entraîner
délibérément à la maîtriser.
Содержание Helix3D 7E10
Страница 25: ...Helix Ottobock 25...
Страница 213: ...Helix Ottobock 213...
Страница 259: ...Helix Ottobock 259...
Страница 283: ...Helix Ottobock 283...
Страница 311: ...Helix Ottobock 311 Ottobock H Ottobock Ottobock H H H Helix3D H...
Страница 312: ...312 Ottobock Helix I Helix3D Ottobock I Otto Bock HealthCare I Ottobock I 2 2 1 Helix3D Helix3D 7E10 L 7E10 R...
Страница 314: ...314 Ottobock Helix 3 1 1 2 3 4 5 cm 4 5 6 cm 5 A B...
Страница 315: ...Helix Ottobock 315 3 2 I 5 2 y y 2 1 1 2 1 3 2 y y 2 4 5...
Страница 316: ...316 Ottobock Helix 3 2 1 Helix3D 1 7Z53 1 2 2 1 2 4G576 I 3 2 Helix3D 5 I 4G576 2 5 mm 3 4 5...
Страница 318: ...318 Ottobock Helix 3 4 H 1 2 L A S A R Assembly 3 8 2...
Страница 319: ...Helix Ottobock 319 30 mm 5 mm 35 mm 1 2 6 3 4 5 0 5 mm...
Страница 321: ...Helix Ottobock 321 3 5 L A S A R Posture 1 2 L A S A R Posture 10 mm 30 mm Helix3D 3 6 PU 3 8 3 7...
Страница 327: ...Helix Ottobock 327 I Ottobock I ISO 15032 2 3 I Helix3D Ottobock 4 Helix3D 1 2 Helix3D...
Страница 328: ...328 Ottobock Helix 5 5 1 R L 130 990 g 275 g 146 mm 2 3 100 kg 10 C 60 C 5 2 5 3 5 3 1 5 3 2 CE 2017 745 5 3 3...
Страница 329: ...Helix Ottobock 329...
Страница 354: ......
Страница 355: ......