Otto Bock 1C60 Triton Скачать руководство пользователя страница 1

 Gebrauchsanweisung ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4

 Instructions for use ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������11

 Notice d‘utilisation ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������18

 Istruzioni d‘uso �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������26

 Instrucciones de uso �����������������������������������������������������������������������������������������������������������33

 Manual de instruções�����������������������������������������������������������������������������������������������������������41

 Gebruiksaanwijzing �������������������������������������������������������������������������������������������������������������49

 Bruksanvisning �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������56

 Brugsanvisning �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������64

 Bruksanvisning �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������71

 Käyttöohje ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������78

 Instrukcja obsługi ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������86

 Használati utasítás ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������94

 Návod k použití �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������101

 Instrucţiuni de utilizare �������������������������������������������������������������������������������������������������������109

 Upute za uporabu ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������116

 Navodila za uporabo ����������������������������������������������������������������������������������������������������������124

 Návod na použitie ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������131

 Инструкция за употреба ���������������������������������������������������������������������������������������������������139

 Kullanım kılavuzu ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������147

 Οδηγίες χρήσης ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������154

 Руководство по применению ���������������������������������������������������������������������������������������������163

 

取扱説明書

 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������171

 

使用说明

 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������178

 

사용설명서

 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������184

1C60 Triton Prosthetic Foot

Содержание 1C60 Triton

Страница 1: ...es 41 Gebruiksaanwijzing 49 Bruksanvisning 56 Brugsanvisning 64 Bruksanvisning 71 K ytt ohje 78 Instrukcja obs ugi 86 Haszn lati utas t s 94 N vod k pou it 101 Instruc iuni de utilizare 109 Upute za u...

Страница 2: ...reposto Quantidade minima Onderdelen Onderdelenpakket Minimikvantitet Separata delar Service Set Minimum aantal Komponenter Komponentpakke Mindste m ngde Podzespo y Zestaw naprawczy Ilo minimalna Alka...

Страница 3: ...Ottobock 3 1C60 Triton Prosthetic Foot 2 7 3 4 3 5 6 1 2 4 3 2...

Страница 4: ...Kn chels w hrend der mittleren Standphase f r ein nat rliches Ab rollen des Fu es Dynamische berleitung von der Stand in die Schwungphase Kontrolliertes Ansprechen des Vorfu es und Energie R ckgewinnu...

Страница 5: ...2 2 2 2 2 2 2 2 2 76 100 166 220 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 101 125 221 275 4 4 4 4 4 4 4 4 4 126 150 276 330 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Bei der Kombination dieser Konfiguration mit C Leg kontaktieren Sie bi...

Страница 6: ...inproduktes unter den genannten Umst nden erl schen alle Er satzanspr che gegen Otto Bock HealthCare INFORMATION Dieser sp rbare Funktionsverlust kann das Ergebnis einer verringerten Federwirkung oder...

Страница 7: ...tage der Fu h lle Zur Montage und Demontage keinen Schraubendreher verwenden da dies zu Besch digungen der Carbonelemente und oder Fu h lle f hren kann Ottobock empfiehlt die Verwendung des Werkzeugs...

Страница 8: ...ese in der Frontalebene ML und Sagittalebene AP durch Winkel nderung und oder Verschiebung so anpassen dass ein korrekter Fersenkontakt ein leichtes berrollen und eine optimale Gewichtsverlagerung auf...

Страница 9: ...2 und die Fersenfeder Abb 3 Pos 4 schieben 5 3 2 Entfernen des Fersenkeils INFORMATION Der Fersenkeil hat die Neigung sich beim Entfernen zu drehen Ein Herausziehen des Fersen keils in Rotationsrichtu...

Страница 10: ...des Verwenderlandes und k nnen dementsprechend variieren 7 1 Haftung Der Hersteller haftet wenn das Produkt gem den Beschreibungen und Anweisungen in diesem Dokument verwendet wird F r Sch den die du...

Страница 11: ...ce English The main features of the 1C60 Triton carbon fibre foot are the lightweight design and the unique interconnected functional elements which allow amputees with mobility grade 3 or 4 to walk e...

Страница 12: ...outdoor walkers with particularly high demands Approved for patient weight of up to 125 kg 275 lbs 1C60 25 30 cm Recommended for amputees with Mobility Grade 3 unrestricted outdoor walkers Approved f...

Страница 13: ...ection by the manufacturer s customer service etc Inform the patient NOTICE Damage due to incorrect environmental conditions Prosthetic components must not be exposed to the following elements corrosi...

Страница 14: ...0 Triton Heel Wedge Kit 4 Assembly CAUTION Incorrect alignment or assembly Injuries due to fall resulting from damaged prosthesis components Observe the alignment and assembly instructions 4 1 Setup 4...

Страница 15: ...ent 5 1 1 Bench alignment The prosthetic foot with cover is clamped in the alignment apparatus TT fitting Foot size cm Mid foot anterior to the align ment reference line mm Heel height in alignment ap...

Страница 16: ...eans of one of the two heel wedges delivered with each 1C60 prosthetic foot Soft Heel Wedge translucent Stiff Heel Wedge graphite colour 5 3 1 Heel wedge application INFORMATION Patients with a high a...

Страница 17: ...uld be available for the adapter to ensure proper function and eliminate noise during walking 6 Assemble the foam cover and finish off the outer shape of the foam cover in usual way with carbon foot i...

Страница 18: ...e with normal footshell Heel Height mm 10 10 10 10 10 10 10 System Height mm 126 129 131 140 141 154 156 Weight g 600 650 680 730 750 810 840 max Body Weight MG 3 kg 100 150 max Body Weight MG 4 kg 12...

Страница 19: ...millions de cycles de charge Ceci correspond en fonction du degr d activit de la personne amput e une dur e d utilisation de deux trois ans De mani re g n rale nous vous recommandons de proc der r gu...

Страница 20: ...rde contre les ventuels dommages techniques INFORMATION Autres informations relatives l appareillage l utilisation 2 2 Consignes de s curit pour les patients utilisateurs ATTENTION D gradation m caniq...

Страница 21: ...es consignes de s curit 3 1 l ments livr s Le pied proth tique Triton 1C60 est fourni avec les pi ces suivantes module de pied Triton 1C60 kit de cales de talon 2F60 SL Spectra Sock chaussette de prot...

Страница 22: ...ellement un spray en silicone des fins de lubrification Remplacer l enveloppe esth tique si elle est endommag e ou us e Mise en place de l enveloppe de pied Fixer l adaptateur tubulaire au pied proth...

Страница 23: ...que 710D1 Apr s le r glage final de la proth se bloquer les vis d ajus tage avec du produit Loctite 636K13 Cales de talon ATTENTION Risque de chute provoqu par une modification de la dynamique du geno...

Страница 24: ...0 4 pouce 10 mm pour les rev tements tibiaux et d environ 1 6 pouce 40 mm pour les rev tements f moraux 2 Avec la plaque de raccordement fix e tirer le rev tement en mousse par dessus la proth se rem...

Страница 25: ...e mise en garde ISO 22675 P m kg Body mass limit not be exceeded For specific conditions and limitations of use see manufacturer s written instructions on intended use Dans la norme mentionn e ci cont...

Страница 26: ...media per un rollover naturale del piede Passaggio dinamico dalla fase statica alla fase di lancio Risposta controllata dell avampiede e restituzione di energia Compensazione delle irregolarit del ter...

Страница 27: ...le sottile normale fino a 55 fino a 121 1 1 1 1 1 1 1 1 1 56 75 122 165 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 76 100 166 220 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 101 125 221 275 4 4 4 4 4 4 4 4 4 126 150 276 330 5 5 5 5...

Страница 28: ...no tutti i diritti alla sostituzione nei confronti della Otto Bock HealthCare INFORMAZIONE Questa perdita di funzionalit percepibile pu essere il risultato di una diminuzione dell efficacia delle moll...

Страница 29: ...imento cosmetico non utilizzare un cacciavite poich potrebbe danneggiare gli elementi in carbonio e o il rivestimento cosmetico Ottobock consiglia di utilizzare l utensile accessorio 2C100 per applica...

Страница 30: ...46F219 protesi transtibiali modulari TT 646F336 a Ottobock Se disponibile adattare la protesi con l aiuto del L A S A R Posture 5 1 3 Ottimizzazione dell allineamento dinamico Adattare la protesi sul...

Страница 31: ...del tallone cir conda completamente il pezzo di blocco fig 3 pos 7 sul raccordo elastico 1 Inserendo il cuneo del tallone fig 3 pos 3 tenere presente che la cavit nel cuneo deve es sere orientata vers...

Страница 32: ...stituire il rivestimento cosmetico del piede 7 Note legali Tutte le condizioni legali sono soggette alla legislazione del rispettivo paese di appartenenza dell utente e possono quindi essere soggette...

Страница 33: ...ma correcta y segura Conserve este documento 1 Introducci n Espa ol El pie prot sico de fibra de carbono Triton 1C60 se caracteriza por su ligero peso y sus singulares elementos funcionales conectados...

Страница 34: ...res pero con exigencias especialmente elevadas Para pacientes con un peso de hasta 100 kg 1C60 25 30 cm Recomendado para usuarios con grados de movilidad 3 y 4 usuarios sin limitacio nes en espacios e...

Страница 35: ...ones debidas a alteraciones o fallos en el funcionamiento Tenga sumo cuidado al trabajar con el producto Compruebe si el producto da ado funciona y si est preparado para el uso No contin e usando el p...

Страница 36: ...iton 1C60 Kit de cu a para el tal n 2F60 SL Spectra Sock calcet n protector Instrucciones de uso 647G22 3 2 Componentes v ase fig 2 Adaptador de aluminio 1 Resorte de fijaci n de fibra de carbono 2 Cu...

Страница 37: ...funda cosm tica ya que esto aumentar a la abrasi n Emplee spray de silicona si necesita lubricar la funda Sustituya la funda en caso de que esta presente da os o desgaste Para insertar el pie en la fu...

Страница 38: ...llo del pie y una transmisi n ptima del peso a la parte contralateral En protetizaciones transtibiales tenga en cuenta una flexi n fisiol gica de la rodilla en la fase de apoyo 5 2 Ajuste y montaje fi...

Страница 39: ...ar durante la extracci n Por ello le recomendamos que tire de ella en la direcci n de rotaci n para que sea m s f cil poder extraerla 1 Presione el centro o en un lateral de la cu a con los dedos para...

Страница 40: ...bricante se hace responsable si este producto es utilizado conforme a lo descrito e indicado en este documento El fabricante no se responsabiliza de los da os causados debido al incum plimiento de est...

Страница 41: ...segura do produto Guarde este documento 1 Introdu o Portugu s As caracter sticas mais importantes do p em fibra de carbono Triton 1C60 s o a sua estrutura leve e os elementos de fun o nicos associado...

Страница 42: ...a o no exterior com exig ncias especiais Autorizado para pacientes com peso at 100 kg 1C60 25 30 cm Recomendado para amputados com grau de mobilidade 3 e 4 utilizadores com ca pacidade ilimitada de de...

Страница 43: ...nforma o sobre a coloca o aplica o 2 2 Indica es de seguran a para pacientes utilizadores CUIDADO Danifica o mec nica do produto Les es devido altera o ou perda da fun o Trabalhe cuidadosamente com o...

Страница 44: ...eguintes componentes M dulo de p Triton 1C60 Conjunto de cunha de calcanhar 2F60 Meia de protec o SL Spectra Sock Manual de instru es 647G22 3 2 Componentes consulte a Fig 2 Adaptador de alum nio 1 Mo...

Страница 45: ...licone para lubrificar Substitua o inv lucro de p se este apresentar danos ou sinais de desgaste Coloca o do inv lucro de p Monte a pr tese de p no adaptador de tubo Isto facilita a coloca o do inv lu...

Страница 46: ...perto de 15 Nm Utilize a chave dinamom trica 710D1 Quando concluir a pr tese fixe os parafusos de ajuste com Loctite 636K13 5 3 Cunha de calcanhar CUIDADO Na utiliza o de cunhas de calcanhar existe o...

Страница 47: ...2C19 normal criam uma uni o amov vel entre o revestimento de espuma sint tica e o inv lucro de p As tampas de liga o engatam no bordo proximal do inv lucro de p 1 Reduza o comprimento do revestimento...

Страница 48: ...oduto sem permiss o 7 2 Conformidade CE Este produto preenche os requisitos da Diretiva europeia 93 42 CEE para dispositivos m dicos Com base nos crit rios de classifica o dispostos no anexo IX desta...

Страница 49: ...nmerken van de Triton carbon voet 1C60 zijn de lichtgewicht opbouw en de unieke met elkaar verbonden functie elementen die geamputeerden met mobiliteitsgraad 3 of 4 de mogelijkheid bieden zich in dage...

Страница 50: ...unnen verplaatsen en personen die zich onbeperkt buitenshuis kunnen verplaatsen en bijzonder hoge eisen stellen Goedgekeurd tot een lichaamsgewicht van 125 kg 1C60 25 30 cm Aanbevolen voor geamputeerd...

Страница 51: ...de pati nt hierover LET OP Beschadiging door verkeerde omgevingscondities Protheseonderdelen mogen niet worden blootgesteld aan de volgende elementen elementen die corrosie veroorzaken elementen bijv...

Страница 52: ...volg van beschadiging van prothesecomponenten Neem de opbouw en montage instructies in acht 4 1 Opbouw 4 1 1 Aanbrengen en verwijderen van de voetovertrek LET OP Beschadiging door verkeerd gebruik De...

Страница 53: ...voet uit de voetovertrek 5 Montage 5 1 Opbouw 5 1 1 Basisopbouw De prothesevoet met overtrek wordt opgespannen in het opbouwapparaat TT prothesen Voetmaat cm Midden voet voor opbouwlijn mm Hakhoogte i...

Страница 54: ...e hiel worden verstijfd met behulp van n van de twee hielwiggen die met elke prothesevoet 1C60 worden meegeleverd Zachte hielwig transparant Stijve hielwig grafietkleur 5 3 1 Hielwig aanbrengen INFORM...

Страница 55: ...werking gewaarborgd is en er bij het lopen geen geluid te horen is 6 De montage en cosmetische afwerking van de schuimstofovertrek vinden zoals gebruikelijk plaats bij gemonteerde voet Houd hierbij re...

Страница 56: ...10 10 10 10 10 10 10 Systeemhoogte mm 126 129 131 140 141 154 156 Gewicht g 600 650 680 730 750 810 840 Max lichaamsgewicht MG 3 kg 100 150 Max lichaamsgewicht MG 4 kg 125 Mobiliteitsgraad 3 4 INFORMA...

Страница 57: ...mmenderad f r brukare med mobilitetsniv erna 3 och 4 utomhusg ngare utan reservation och utomhusg ngare med s rskilt h ga anspr k Till ten upp till en kroppsvikt av maximalt 100 kg 1C60 25 30 cm Rekom...

Страница 58: ...ERA Mekaniska skador p produkten Skador till f ljd av f r ndrade eller f rlorade funktioner Arbeta f rsiktigt med produkten Kontrollera produktens funktion och funktionsduglighet om den r skadad Anv n...

Страница 59: ...lar 1C60 Triton Fotmodul 2F60 H lkil set SL Spectra Sock skyddsocka 647G22 Bruksanvisning 3 2 Komponenter se bild 2 Aluminiumadapter 1 Kolfiber anslutningsfj der 2 H lkil tillval 3 Kolfiber h lfj der...

Страница 60: ...anv nds silikonspray Byt ut fotkosmetiken om den skulle uppvisa tecken p skador eller slitage Montering av fotkosmetiken Montera protesfoten p r radaptern Detta underl ttar p dragningen av kosmetiken...

Страница 61: ...ellt moment av 15 Nm F r detta ska du anv nda momentnyckel 710D1 S kra justeringsskruvarna vid f rdigst llandet av protesen med Loctite 636K13 5 3 H lkil OBSERVERA Fallrisk vid f r ndring av kn dynami...

Страница 62: ...n distala kompressionen m ste r kna in ungef r 10 mm f r underbenskosmetik och 40 mm f r l rbenskosmetik 2 Med monterad anslutningsk pa dras skumkosmetiken ver protesen foten monteras p nytt och ytter...

Страница 63: ...m kg Body mass limit not be exceeded For specific conditions and limitations of use see manufacturer s written instructions on intended use I den bredvid n mnda normen r vissa maximala kroppsmassor m...

Страница 64: ...on Kontinuerlig bev gelse i anklen fra den miderste standfase for en naturlig afrulning af foden Dynamisk overgang fra stand til svingfasen Kontrolleret styring af forfoden og energigenvinding Kompens...

Страница 65: ...4 126 150 276 330 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Ved kombination af denne konfiguration med C leg bedes du venligst kontakte kundeservicen hos Ottobock Ved kombination af denne konfiguration med C leg eller C leg...

Страница 66: ...RMATION Dette m rkbare funktionstab kan v re resultatet af en reduceret fjedereffekt eller en reduceret forfodsmodstand i nogle tilf lde ledsaget af us dvanlige lyde Foranstaltning Tag kontakt med et...

Страница 67: ...lse da det kan medf re beskadigelse af kulfi berelementet og eller fodkosmetikken Ottobock anbefaler at bruge v rkt jet tilbeh r 2C100 til p s tning fjernelse af fodkosmetikken BEM RK Beskadigelse p g...

Страница 68: ...g at der sikres en korrekt h lkontakt en nem afrulning og en optimal v gtforskyd ning til den kontralaterale side Ved behandlinger af underben skal man s rge for en fysiologisk kn fleksion i standfase...

Страница 69: ...s ledes at kilen l snes fra anslagsstykket ill 3 pos 7 p tilslutningsfjederen ill 3 pos 2 2 Grib alt efter situation den delvist l snede h lekile alt efter situation p den laterale eller mediale side...

Страница 70: ...skader som er opst et ved tilsides ttelse af dette dokument og is r for rsaget af ukorrekt anvendelse eller ikke tilladt ndring af produktet 7 2 CE overensstemmelse Produktet opfylder kravene i det e...

Страница 71: ...e kjennetegnene til Triton karbonfiber foten 1C60 er dens lettvektige oppbygning de enest ende funksjonselementene som gir amputerte med en mobilitetsgrad p 3 eller 4 muligheten til bevege seg lett gj...

Страница 72: ...og personer som er uinnskrenket og stiller h ye krav Tillatt for opptil 125 kg pasientvekt 1C60 25 30 cm Anbefales til amputerte med mobilitetsgrad 3 person som er uinnskrenket og kan bevege seg utend...

Страница 73: ...ervicen til produsenten osv Informer pasienten LES DETTE Skade p grunn av feil milj forhold Protesepassdeler m ikke utsettes for f lgende elementer Elementer som kan for rsake korrosjon f eks ferskvan...

Страница 74: ...FORSIKTIG Feilaktig oppbygging eller montering Fallskader grunnet skader p protesekomponenter F lg oppbygging og monteringsanvisningene 4 1 Oppbygning 4 1 1 P trekking fjerning av fot kosmetikken LES...

Страница 75: ...esefoten med kosmetikk spennes inn i monteringsapparatet TT utrustning Fotst rrelse cm Midten av foten f r oppbyggingslinjen mm H lh yde i monteringsapparatet 21 25 25 Effektiv h lh yde h lh yde sko s...

Страница 76: ...v aktivitet i MG 3 b r f rst og fremst pr ve foten uten h lkil For pa sienter med h y grad av aktivitet i MG 4 anbefaler Ottobock bruke av en h lkil INFORMASJON Konstruksjonen av h lkilen gj r det mul...

Страница 77: ...ter de f rste 30 dagene 4 ukene med bruk Ved de normale konsultasjonene m hele protesen kontrolleres p slitasje Ved sterk slitasje kan det v re n dvendig skifte ut fot kosmetikken 7 Juridiske merknade...

Страница 78: ...evyt rakenne ja ainutlaatuiset toisiinsa yhdistetyt toimintaelementit jotka tarjoavat aktiivisuustason 3 tai 4 omaaville amputoi duille mahdollisuuden liikkua vaivatta arkip iv n tilanteissa ja osalli...

Страница 79: ...duille joiden aktiivisuustaso on 3 rajoittamattomat ulkona liikkujat Korkein sallittu potilaan paino 150 kg Pyyd mme k ytt m n seuraavaa valintataulukkoa sopivan j ykkyyden m ritt miseksi Otto bockin...

Страница 80: ...r nlaisten ymp rist olosuhteiden aiheuttamat vauriot Proteesin soviteosia ei saa altistaa seuraaville elementeille elementit jotka saavat aikaan korroosiota esim makea suolaton vesi suolainen merivesi...

Страница 81: ...Puutteellinen kokoonpano tai asennus Kaatumisvammat proteesin osien vaurioitumisen seurauksena Huomioi kokoonpano ja asennusohjeet 4 1 Asennusohje 4 1 1 Kosmetiikan asentaminen ja poistaminen HUOMAUTU...

Страница 82: ...rusasennus Proteesen jalkater kiinnitet n asennuslaitteeseen yhdess kosmetiikan kanssa TT sovitukset Jalkater n koko cm Jalkater n keskipiste asennusvi ivan edess mm Kannan korkeus asennuslait teessa...

Страница 83: ...ap t j ykist k ytt m ll jompaa kumpaa kunkin jalkater n 1C60 toimitukseen sis ltyv kantakiilaa Pehme kantakiila l pin kyv J ykk kantakiila grafiitin v rinen 5 3 1 Kantakiilan k ytt TIEDOT Aktiivisuust...

Страница 84: ...teen syvennyksen tulisi olla riitt v n suuri niin ett asianmukainen toiminta ja net n kulku on taattu 6 Vaahtomuovikosmetiikan asennus ja kosmeettisen ulkomuodon viimeistely tehd n asennetulla jalalla...

Страница 85: ...ihink n mittaustasoon N iss tapauksissa on koekuormitukset sovitettu vastaavasti ilmoitetun mittaustason perusteella 8 Liite 8 1 Tekniset tiedot Koot cm 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Jalkater kapealla...

Страница 86: ...ce funkcjonalne korzy ci agodne podparcie pi t z wyczuwalnym zgi ciem podeszwowym P ynny ruch na poziomie kostki podczas rodkowej fazy podporu w celu naturalnego przeko lebania stopy Dynamiczne przej...

Страница 87: ...alizowana w ska znormalizowana w ska znormalizowana w ska znormalizowana w ska znormalizowana w ska znormalizowana w ska znormalizowana w ska znormalizowana w ska znormalizowana do 55 do 121 1 1 1 1 1...

Страница 88: ...porny na promieniowanie ultrafioletowe i na rozk ad poprzez hydroliz Powierzchnia stopy protezowej nie mo e by uszkodzona na skutek szlifowania gdy powoduje to jej przy pieszone zu ycie Przy u yciu pr...

Страница 89: ...ACJA Uszkodzenia wskutek nieprawid owego u ytkowania Omawiana stopa jest skonstruowana do u ytku cznie z pokryciem stopy Prosimy unika cz stego zdejmowania wzgl zak adania pokrycia gdy mo e to prowadz...

Страница 90: ...odno nie osiowania wybranego protezowego przegubu kolanowego Efektywna wysoko obcasa but mm Odpowiednie pokrycie stopy 5 15 Znormalizowana 10 20 W ska 5 1 2 Statyczna optymalizacji osiowania W razie k...

Страница 91: ...owego W przypadku pacjent w o wysokim stopniu aktywno ci w zakresie stopnia mobilno ci 4 firma Ottobock zaleca stosowanie klina pi towego INFORMACJA Konstrukcja klina pi towego umo liwia jego monta be...

Страница 92: ...ebiega znanym sposobem z zamontowan stop Przy czym nale y uwzgl dni ewentualny nacisk wywierany przez po czochy kompresyjne lub metod SuperSkin 6 Wskaz wki odno nie konserwacji Stopa cznie z pokryciem...

Страница 93: ...a W tych przypadkach obci enia pr bne dosto sowano opieraj c si na podanych krzywych kontrolnych 8 Za cznik 8 1 Dane techniczne Wielko ci cm 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Modu stopy z pokryciem stopy...

Страница 94: ...a plant rflexi A boka l gyan foly konyan mozog az ll sf zis k z ps szakasz ban a l b leg rd l se ett l term szetes Az ll sf zisb l dinamikus az tmenet a leng sf zisba Az el l b reakci ja kontroll lt v...

Страница 95: ...30 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Ha ezt a konfigur ci t a C Leg el kombin lja k rj k vegye fel a kapcsolatot az Ottobock gyf lszolg lat val Ha ezt a konfigur ci t a C Leg el vagy a C Leg compact al kombin lja k r...

Страница 96: ...meggyeng lt rug hat s vagy a reduk lt el l b ellen ll s k vetkezm nye ritk bban a jelens get szokatlan zajok is k s rik Teend Fel kell keresni valamelyik szakm helyt a prot zisl b tvizsg l sa esetleg...

Страница 97: ...or t s Az Ottobock a l bburkolat felh z s hoz elt vol t s hoz a 2C100 jel c lszersz mot tartoz k aj nlja RTES T S Szakszer tlen haszn lat okozta rong l d s A l bbor t st nem szabad bel l bep derezni u...

Страница 98: ...vagy eltol s val gy kell adapt lni hogy biztos tott legyen a korrekt sarokkontaktus a k nny tg rd l s s az optim lis tests ly thelyez s a t loldalra L bsz rell t sn l gyelni kell a fizio l gi s t rdfl...

Страница 99: ...darabj t l 3 bra 7 2 A f lig m r kilaz tott sarok ket az adott helyzet szerint fogjuk meg a later lis vagy medi lis ol dal n s h zzuk ki a prot zisl bb l 5 4 Habszivacs burkolat A 2C20 kesken s a 2C19...

Страница 100: ...tum figyelmen k v l hagy sa f k pp a term k szakszer tlen haszn lata vagy meg nem engedett talak t sa nyom n k vetkeznek be 7 2 CE jelz s A term k megfelel az orvosi term kekre vonatkoz 93 42 EGK Eur...

Страница 101: ...pe n ho pou v n produktu Uschovejte si tento dokument 1 P edmluva esky Nejd le it j charakteristick vlastnosti karbonov ho chodidla 1C60 jsou lehk konstrukce a je dine n m zp sobem pospojovan funk n e...

Страница 102: ...v interi ru s mimo dn vysok mi n roky Schv leno pro pacienty o hmotnosti do 125 kg 1C60 25 30 cm Doporu eno pro amputovan t dy aktivity 3 neomezen ch ze v exteri rech Schv leno pro pacienty o hmotnos...

Страница 103: ...u u v robce atd Informujte pacienta OZN MEN Po kozen vlivem patn ch okoln ch podm nek Prot zov komponenty se nesm vystavovat n sleduj c m vliv m prost ed Prost ed zp sobuj c korozi nap sladk voda slan...

Страница 104: ...viz obr 1 2F60 Sada patn ch kl n Triton 4 Mont UPOZORN N Nespr vn stavba nebo mont Poran n p i p du v d sledku po kozen komponent prot zy Dbejte na dodr en pokyn pro stavbu a mont 4 1 Stavba 4 1 1 Nas...

Страница 105: ...stavba Prot zov chodidlo s kosmetick m krytem se upne do stav c ho p stroje TT vybaven Velikost chodidla cm St ed chodidla p ed stavebn lini mm V ka podpatku ve stav c m p stroji 21 25 25 Efektivn v k...

Страница 106: ...u it pou it m n kter ho z patn ch kl n kter jsou sou st dod vky prot zov ho chodidla 1C60 M kk patn kl n transparentn Tuh patn kl n barva grafitov ed 5 3 1 Pou it patn ho kl nu INFORMACE Pacienti s vy...

Страница 107: ...dapt ru pomoc brusky a fr zky Vybr n pro adapt r by m lo b t dostate n velk aby byla zaji t na dn funkce a nehlu n ch ze 6 Mont p nov kosmetiky a dokon en vn j ch tvar kosmetiky se provede obvykl m zp...

Страница 108: ...dech byly p slu n p izp sobena zku ebn zat en vych zej c z uveden rovn zkou ek 8 Dodatek 8 1 Technick daje Velikosti cm 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Modul chodi dla s zk m potahem V ka podpat ku mm 1...

Страница 109: ...rf Tranzi ie dinamic de la faza ortostatic la cea de elan Reac ie controlat a antepiciorului i returnarea de energie Compensarea neregularit ilor solului Laba protetic a fost conceput pentru utilizare...

Страница 110: ...t normal ngust normal ngust normal ngust normal ngust normal ngust normal up to 55 up to 121 1 1 1 1 1 1 1 1 1 56 75 122 165 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 76 100 166 220 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 101...

Страница 111: ...st lucru poate avea drept conse cin uzura prematur n cazul utiliz rii acestui produs medical n condi iile men ionate mai sus orice preten ie de n locuire a produsului fa de Otto Bock HealthCare i pier...

Страница 112: ...te avea drept consecin deteriorarea elementelor din fibr de carbon INFORMA IE Deteriorare prin asamblarea gre it a nveli ului cosmetic pentru laba protetic Nu folosi i o urubelni pentru aplicarea resp...

Страница 113: ...tocului nc l mintei mm nveli cosmetic adecvat al labei protetice 5 15 Normal 10 20 ngust 5 1 2 Optimizarea aliniamentului static Dac sunt necesare recomand rile de aliniere la montaj proteze de picio...

Страница 114: ...de activitate ridicat Ottobock recomand utilizarea unui sus in tor calcanean INFORMA IE Modul de construc ie al sus in torilor calcanieni permite montarea acestora f r utilizarea unui adeziv INFORMA I...

Страница 115: ...area nveli ului cosmetic din material expandat i configurarea formei elementului de cos metic se realizeaz n modul obi nuit cu laba protetic montat V rug m s ine i cont de gradul de compresie rezultat...

Страница 116: ...construc ie mm 116 117 118 120 124 125 136 Greutatea g 490 500 560 590 640 660 720 Modul de lab proteti c cu nveli cosmetic normal n l imea tocului mm 10 10 10 10 10 10 10 n l imea de construc ie mm...

Страница 117: ...lusa optere enja u skladu s ISO 22675 To ovisno o stupnju aktivnosti korisnika odgovara trajanju upotrebe od dvije do tri godine Na elno preporu amo provo enje redovitih godi njih kontrola sigurnosti...

Страница 118: ...nje od mogu ih udesa NAPOMENA Upozorenje od mogu ih tehni kih o te enja OBAVIJEST Dodatna obavijest za upotrebu pomagala 2 2 Sigurnosne napomene za pacijenta korisnika OPREZ Mehani ko o te enje proizv...

Страница 119: ...riton protetsko stopalo 1C60 isporu uje se sa sljede im pojedina nim dijelovima 1C60 Triton modul stopala 2F60 set klinova za petu SL Spectra Sock za titne arape 647G22 upute za uporabu 3 2 Komponente...

Страница 120: ...em Ukoliko je navlaka za stopalo o te ena ili istro ena zamijenite je Navla enje navlake za stopalo Protetsko stopalo montirajte na prilagodnik cijevi To e olak ati navla enje navlake za stopalo Navu...

Страница 121: ...alja obvezno pritegnuti zakretnim momentom od 15 Nm Za to se koristite momentnim klju em 710D1 Vijke za namje tanje pri dovr enju proteze osigurajte sredstvom Loctite 636K13 5 3 Klinovi za petu OPREZ...

Страница 122: ...e 10 mm a kod navlaka za natkoljenicu otprilike 40 mm 2 Pjenastu navlaku s natisnutim priklju nim epom povucite preko proteze ponovno montirajte stopalo i ozna ite vanjsku konturu natisnutog priklju n...

Страница 123: ...ten instructions on intended use U normi navedenoj bo no odre enim maksimalnim tjelesnim te inama m u kg dodijeljene su razine ispitivanja P U nekim slu ajevima ozna enima s maksimalnoj tjelesnoj te i...

Страница 124: ...a naravno gibanje stopala dinami en prehod iz faze opore v fazo zamaha kontroliran odziv sprednjega dela stopala in izkori anje vrnjene energije kompenziranje neenakosti tal Stopalo je oblikovano za u...

Страница 125: ...1 56 75 122 165 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 76 100 166 220 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 101 125 221 275 4 4 4 4 4 4 4 4 4 126 150 276 330 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Pri kombinaciji te konfiguracije s C Leg kont...

Страница 126: ...vki do podjetja Otto Bock HealthCare za nadomestila INFORMACIJA Do ob utnega zmanj anja u inkovitost lahko pride zaradi zmanj anega vzmetenja ali zmanj ane ga upora sprednjega dela stopala v dolo enih...

Страница 127: ...jati izvija a saj lahko pride do po kodb ele mentov iz ogljikovih vlaken in ali estetske proteze Ottobock priporo a uporabo orodja dodatna oprema 2C100 za privijanje odstranjevanje estetske proteze OB...

Страница 128: ...tov in ali premikanjem da boste zagotovili ustrezni kontakt pete preprosto prestavljanje in optimalno pre laganje te e na kontralateralno stran V primeru amputacije golenice bodite pozorni na fiziolo...

Страница 129: ...i medialne strani da se zagozda sprosti iz zati a sl 3 pol 7 na priklju ni vzmeti sl 3 pol 2 2 Delno spro eno zagozdo za peto primite na lateralni ali medialni strani in jo izvlecite iz prote znega st...

Страница 130: ...di neupo tevanja tega dokumenta predvsem zaradi nepravilne uporabe ali nedovoljene spremembe izdelka proizvajalec ne jam i 7 2 Skladnost CE Izdelek izpolnjuje zahteve evropske Direktive 93 42 EGS o me...

Страница 131: ...nto dokument 1 vod Slovensky Najd le itej mi znakmi chodidla z karb nov ho vl kna 1C60 s jeho ahk kon trukcia a jedine n spojen funk n prvky ktor osob m s amputovanou kon atinou so stup om mobility 3...

Страница 132: ...a sa pre osoby s amputovanou kon atinou so stup om mobility 3 a 4 neob medzen ch dza v exteri ri a neobmedzen ch dza v exteri ri s mimoriadne vysok mi n rokmi Schv len pre hmotnos pacienta do 125 kg 1...

Страница 133: ...nosti pozri Pr znaky zmien alebo straty funkcie pri pou van v tejto kapitole V pr pade potreby zabezpe te vhodn opatrenia napr oprava v mena kontrola z kazn c kym servisom v robcu at Informujte pacie...

Страница 134: ...v diely pozri ods 1 2C6 Vonkaj kryt chodidla vr tane pripojovacej iapo ky 2C6 S zky vonkaj kryt chodidla 2C6 N Norm lny vonkaj kryt chodidla 3 4 S prava jednotliv ch dielov pozri obr 1 S prava p tov c...

Страница 135: ...la Zabezpe te aby sa op tok polym rovej z kladnej pru iny bezpe ne zaistil v uchyten p ty vo vonkaj om kryte chodidla Odstr nenie vonkaj ieho krytu chodidla Na odstr nenie vonkaj ieho krytu chodidla n...

Страница 136: ...kolena pri pou it p tov ch klinov Pou it m p tov ch klinov je mo n u ah i flexiu v stojnej f ze po as za a enia prot zy Preto sa pri dynamickej optimaliz cii mont e predov etk m pri pou it kolenn ho k...

Страница 137: ...nov pokrytie o istite pomocou izopropylalkoholu 634A58 4 Dist lny koniec penov ho pokrytia a pr pojn iapo ku zlepte pomocou kontaktn ho lepidla Ottobock 636N9 alebo pomocou lepidla na plasty 636W17 5...

Страница 138: ...P V niektor ch pr padoch ozna en ch s nie je maxim lnej telesnej hmotnosti vz ahuj cej sa na v robok priraden sk obn rove V t chto pr padoch boli sk obn za a enia primerane prisp soben s oh adom na uv...

Страница 139: ...I 2017 01 18 1 Triton 1C60 3 4 1C60 e 1 1 Triton 1C60 1 2 I ISO 22675 Ottobock 139 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 140: ...23 24 25 26 27 28 29 30 55 121 1 1 1 1 1 1 1 1 1 56 75 122 165 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 76 100 166 220 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 101 125 221 275 4 4 4 4 4 4 4 4 4 126 150 276 330 5 5 5 5 5 5 5 5...

Страница 141: ...2 1 2 2 UV Otto Bock HealthCare I 3 I Ottobock 141 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 142: ...3 1 Triton 1C60 1C60 Triton 2F60 SL Spectra Sock 647G22 3 2 2 1 2 3 4 5 6 3 3 1 2C6 2C6 S 2C6 N 3 4 1 2F60 Triton 4 4 1 4 1 1 Ottobock 2C100 142 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 143: ...2C100 5 5 1 5 1 1 21 25 25 5 26 28 30 29 30 35 5 15 10 20 5 1 2 Ottobock 646F219 646F336 L A S A R Posture Ottobock 143 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 144: ...5 1 3 ML AP 5 2 15 Nm 710D1 Loctite 636K13 5 3 1C60 5 3 1 I MG 3 MG 4 Ottobock I I 3 7 1 3 3 2 3 2 3 4 144 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 145: ...5 3 2 I 1 3 7 3 2 2 5 4 2C20 2C19 1 10 40 2 3 634A58 4 Ottobock 636N9 636W17 5 10 6 SuperSkin 6 30 4 7 Ottobock 145 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 146: ...see manufacturer s written instructions on intended use m P 8 8 1 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 15 15 15 15 15 15 15 116 117 118 120 124 125 136 490 500 560 590 640 660 720 10 10 10 10 10 10 10 126 12...

Страница 147: ...ndan sal n m faz na dinamik ge i Kontroll n ayak hareketi ve enerji d n m P r zl zeminlerin kompanzasyonu Ayak ayak k l f ile kullan m i in tasarlanm t r K p k ba lant kapa ayak ile kozmetik k p k ar...

Страница 148: ...ig rasyonun C Leg veya C Leg compact ile kombinasyonunda l tfen Ottobock m teri servisi ile ileti ime ge iniz 2 G venlik uyar lar L tfen a a daki g venlik uyar lar n hastan za iletiniz 2 1 Sembollerin...

Страница 149: ...es e lik edebilir nlem Protez ayak kontrol edilmeli ve gerekirse de i tirilmesi i in uzman bir servis at lyesine ba vurulmal d r 3 r n a klamas BILGI L tfen bu kullan m k lavuzunu dikkatlice okuyunuz...

Страница 150: ...tobock ayak k l f n n giyilmesi kart lmas i in n g r len 2C100 aletinin aksesuar n kullan lmas n nerir DUYURU Usul ne uygun olmayan kullan m nedeniyle hasarlanma Ayak k l f n n i ine pudra s r lmemeli...

Страница 151: ...zlemde ML ve sagital d zlemde AP protezin a s de i tirilerek ve veya kayd r larak do ru topuk temas kolay hareket ve kontralateral tarafta optimum a rl k da l m sa lanacak ekilde ayarlanmal d r Diz al...

Страница 152: ...kamas kartma esnas nda d nme e ilimi g sterir Topuk kamas n n kart lmas esna s nda d nme y n nde ekilmesi kartma i lemini kolayla t r r 1 Topuk kamas n ba lant yay n n ek 3 Poz 2 zerindeki kilit manda...

Страница 153: ...manda a klanan a klama ve talimatlara uygun bir ekilde kullan ld ysa sorumludur Bu dok man n dikkate al nmamas ndan zellikle usul ne uygun kullan lmayan ve r n de izin verilmeyen de i ikliklerden kay...

Страница 154: ...0 124 125 136 A rl k g 490 500 560 590 640 660 720 Normal ayak k l fl ayak mod l Topuk y ksekli i mm 10 10 10 10 10 10 10 Sistem y ksek li i mm 126 129 131 140 141 154 156 A rl k g 600 650 680 730 750...

Страница 155: ...1 24 cm 3 4 o 100 kg 1C60 25 30 cm 3 4 o 125 kg 1C60 25 30 cm 3 o 150 kg Ottobock 21cm 22cm 23cm 24cm 25cm 26cm 27cm 28cm 29cm 30cm kg lbs up to 55 up to 121 1 1 1 1 1 1 1 1 1 56 75 122 165 2 2 2 2 2...

Страница 156: ...8cm 29cm 30cm kg lbs 76 100 166 220 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 101 125 221 275 4 4 4 4 4 4 4 4 4 126 150 276 330 5 5 5 5 5 5 5 5 5 C Leg Ottobock C Leg C Leg compact Ottobock 2 2 1 H I I 2 2 H I 156...

Страница 157: ...Otto Bock HealthCare I 3 I 3 1 Triton 1C60 Triton 1C60 2F60 SL Spectra Sock 647G22 3 2 2 1 2 3 4 5 6 3 3 1 2C6 2C6 S 2C6 N 3 4 1 Triton 2F60 Ottobock 157 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 158: ...4 H 4 1 4 1 1 I I Ottobock 2C100 I 2C100 158 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 159: ...5 5 1 5 1 1 cm mm 21 25 25 5 mm 26 28 30 29 30 35 mm 5 15 10 20 5 1 2 646F219 646F336 Ottobock L A S A R Posture 5 1 3 ML AP 5 2 15 Nm 710D1 Loctite 636K13 Ottobock 159 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 160: ...5 3 H 1C60 5 3 1 I 3 Ottobock 4 I I 3 7 1 3 3 2 3 2 3 4 5 3 2 I 1 3 7 3 2 2 160 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 161: ...5 4 2C20 2C19 1 10 mm 40 mm 2 3 634 58 4 636N9 636W17 Ottobock 5 10 6 SuperSkin 6 30 4 7 7 1 7 2 CE 93 42 VII Ottobock 161 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 162: ...written instructions on intended use m kg 8 8 1 cm 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 mm 15 15 15 15 15 15 15 mm 116 117 118 120 124 125 136 g 490 500 560 590 640 660 720 mm 10 10 10 10 10 10 10 mm 126 129...

Страница 163: ...2017 01 18 1 Triton 1C60 3 4 1C60 1 1 Triton 1C60 1 2 ISO 22675 Ottobock 163 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 164: ...23 24 25 26 27 28 29 30 55 121 1 1 1 1 1 1 1 1 1 56 75 122 165 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 76 100 166 220 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 101 125 221 275 4 4 4 4 4 4 4 4 4 126 150 276 330 5 5 5 5 5 5 5 5...

Страница 165: ...2 1 2 2 Otto Bock HealthCare 3 Ottobock 165 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 166: ...3 1 Triton 1C60 Triton 1C60 2F60 SL Spectra Sock 647G22 3 2 2 1 2 o 3 4 5 6 3 3 1 2C6 2C6 S 2C6 N 3 4 1 2F60 Triton 4 4 1 4 1 1 Ottobock 2C100 166 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 167: ...2C100 5 5 1 5 1 1 TT 21 25 25 5 26 28 30 29 30 35 TF 5 15 10 20 5 1 2 Ottobock TF 646F219 TT 646F336 L A S A R Posture Ottobock 167 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 168: ...5 1 3 ML 5 2 15 710D1 Loctite 636K13 5 3 1 60 5 3 1 3 4 Ottobock 3 7 1 3 3 2 3 2 3 4 168 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 169: ...5 3 2 1 3 7 3 2 2 5 4 2 20 2 19 1 10 40 2 3 634A58 4 636N9 636W17 5 10 6 SuperSkin 6 30 4 7 7 1 Ottobock 169 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 170: ...e see manufacturer s written instructions on intended use m kg 8 8 1 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 15 15 15 15 15 15 15 116 117 118 120 124 125 136 490 500 560 590 640 660 720 10 10 10 10 10 10 10 126...

Страница 171: ...2017 01 18 1 1C60 3 4 1 1 1C60 1 2 ISO22675 2 2 3 1 1 3 MOBIS 1C60 21 24 cm 3 4 100kg 1C60 25 30 cm 3 4 125kg Ottobock 171 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 172: ...9cm 30cm kg lbs 55 121 1 1 1 1 1 1 1 1 1 56 75 122 165 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 76 100 166 220 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 101 125 221 275 4 4 4 4 4 4 4 4 4 126 150 276 330 5 5 5 5 5 5 5 5 5 C Leg...

Страница 173: ...3 3 1 1C60 1C60 2F60 SL Spectra Sock 647G22 3 2 2 1 2 3 4 5 6 3 3 1 1 2C6 2C6 S 2C6 N Ottobock 173 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 174: ...3 4 1 2F60 4 4 1 4 1 1 2C100 2C100 5 5 1 5 1 1 174 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 175: ...cm mm 21 25 25 5 mm 26 28 30 29 30 35 mm 5 15 10 20 5 1 2 646F219 646F336 L A S A R 5 1 3 ML AP 5 2 15Nm 710D1 636K13 5 3 2 1 5 3 1 MG3 MG4 Ottobock 175 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 176: ...3 7 1 3 3 2 3 2 3 4 5 3 2 1 3 7 3 2 2 5 4 2C20 2C19 1 1 cm 4 cm 2 3 634A58 4 636N9 636W17 5 10 6 6 30 4 7 176 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 177: ...er s written instructions on intended use ISO Kg P ma 8 8 1 cm 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 mm 15 15 15 15 15 15 15 mm 116 117 118 120 124 125 136 g 490 500 560 590 640 660 720 mm 10 10 10 10 10 10 1...

Страница 178: ...2017 01 18 1 1C60 Triton 3 4 1C60 1 1 1C60 Triton 1 2 ISO 22675 2 3 1 3 MOBIS 1C60 21 24 cm 3 4 100 kg 1C60 25 30 cm 3 4 125 kg 1C60 25 30 cm 3 150 kg 178 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 179: ...55 121 1 1 1 1 1 1 1 1 1 56 75 122 165 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 76 100 166 220 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 101 125 221 275 4 4 4 4 4 4 4 4 4 126 150 276 330 5 5 5 5 5 5 5 5 5 C Leg C Leg C Leg com...

Страница 180: ...3 3 1 1C60 Triton 1C60 Triton 2F60 SL Spectra Sock 647G22 3 2 2 1 2 3 4 5 6 3 3 1 2C6 2C6 S 2C6 N 3 4 1 2F60 Triton 4 180 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 181: ...4 1 4 1 1 2C100 2C100 5 5 1 5 1 1 TT cm mm 21 25 25 5 mm 26 28 30 29 30 35 TF mm 5 15 10 20 Ottobock 181 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 182: ...5 1 2 TF 646F219 TT 646F336 L A S A R Posture 5 1 3 ML AP 5 2 15 Nm 710D1 Loctite 636K13 5 3 1C60 5 3 1 3 4 3 7 1 3 3 2 3 2 3 4 5 3 2 1 3 2 3 7 182 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 183: ...5 10 6 SuperSkin 6 30 4 7 7 1 7 2 CE 93 42 EWG IX I VII ISO 22675 P m kg Body mass limit not be exceeded For specific conditions and limitations of use see manufacturer s written instructions on inten...

Страница 184: ...6 117 118 120 124 125 136 g 490 500 560 590 640 660 720 mm 10 10 10 10 10 10 10 mm 126 129 131 140 141 154 156 g 600 650 680 730 750 810 840 3 kg 100 150 4 kg 125 3 4 2017 01 18 1 1C60 Triton 3 4 1C60...

Страница 185: ...obock 21cm 22cm 23cm 24cm 25cm 26cm 27cm 28cm 29cm 30cm kg lbs 55 121 1 1 1 1 1 1 1 1 1 56 75 122 165 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 76 100 166 220 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 101 125 221 275 4 4 4 4 4 4...

Страница 186: ...2 1 2 2 footshell Otto Bock HealthCare 3 3 1 1C60 Triton 1C60 Triton 2F60 186 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 187: ...SL 647G22 3 2 2 1 2 3 4 5 6 3 3 1 2C6 footshell 2C6 S 2C6 N 3 4 1 2F60 Triton 4 4 1 Alignment 4 1 1 footshell footshell footshell Ottobock 2C100 Ottobock 187 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 188: ...ignment 5 1 1 TT cm mm 21 25 25 5 mm 26 28 30 29 30 35 TF mm 5 15 10 20 5 1 2 Static TF 646F219 TT 646F336 L A S A R Posture 5 1 3 Dynamic ML AP 5 2 15Nm 710D1 636K13 Loctite 188 Ottobock 1C60 Triton...

Страница 189: ...5 3 Heel Wedges 1C60 2 MG 3 MG 4 Ottobock 3 7 1 3 3 2 3 2 3 4 5 3 1 1 3 2 3 7 2 5 4 footshell 2C20 2C19 1 10mm 40mm Ottobock 189 1C60 Triton Prosthetic Foot...

Страница 190: ...634A58 4 636N9 Ottobock 636W17 5 10 6 6 30 4 footshell 7 7 1 7 2 CE 93 42 EEC IX I VII ISO 22675 P m kg Body mass limit not be exceeded For specific conditions and limitations of use see manufacturer...

Страница 191: ...1 22 23 24 25 26 27 28 29 30 footshell mm 15 15 15 15 15 15 15 mm 116 117 118 120 124 125 136 g 490 500 560 590 640 660 720 footshell mm 10 10 10 10 10 10 10 mm 126 129 131 140 141 154 156 g 600 650 6...

Страница 192: ...ding in Brazil China and the USA The Triton 1C60 is covered by following registered design and design patent European Design No 001810425 USA Patent US D653 759 S IR Design DM 076079 in TR Ottobock 64...

Отзывы: