
2.1 Значение символов
ВНИМАНИЕ
Предупреждения о возможной опасности несчастного случая или получения травм.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Предупреждения о возможных технических повреждениях.
ИНФОРМАЦИЯ
Дополнительная информация по назначению / применению.
2.2 Указания по технике безопасности для пациента/пользователя
ВНИМАНИЕ
Механическое повреждение изделия
Травмирование в результате изменения или утраты функций
• Следует бережно обращаться с изделием.
• Следует проконтролировать поврежденное изделие на функциональность и возмож-
ность использования.
• Не применяйте изделие при изменении или утрате функций (см. «Признаки изменения
или утраты функций при эксплуатации» в данном разделе).
• В случае необходимости примите соответствующие меры (например, ремонт, замена,
проверка сервисным отделом производителя и пр.).
• Проинформируйте пациента.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Повреждение изделия вследствие его применения в неблагоприятных условиях
Не подвергать компоненты протеза воздействию следующих сред и элементов:
• среды, вызывающие коррозию (например, пресная вода, соленая вода и кислоты)
• абразивные вещества (например, песок)
Материал оболочки стопы не является устойчивым к ультрафиолетовым лучам и воде.
Не шлифовать поверхность стопы, так как вследстие этого может наступить преждевре-
менный износ материала.
При использовании медицинского изделия в указанных выше условиях компания Otto Bock
HealthCare снимает с себя все обязательства по его замене.
ИНФОРМАЦИЯ
Такая ощутимая потеря функций может выражаться в ослаблении действия пружины или
уменьшении сопротивления переднего отдела стопы, в ряде случаев потеря функции со-
провождается необычными шумами.
Необходимые меры:
следует обратиться в специализированную мастерскую для проверки
работы и, в случае необходимости, замены стопы.
3 Описание изделия
ИНФОРМАЦИЯ
Следует внимательно ознакомиться с данной инструкцией по использованию. Необходимо
обратить особое внимание на приведенные в ней указания по технике безопасности!
Ottobock | 165
1C60 Triton Prosthetic Foot
Содержание 1C60 Triton
Страница 3: ...Ottobock 3 1C60 Triton Prosthetic Foot 2 7 3 4 3 5 6 1 2 4 3 2...
Страница 139: ...I 2017 01 18 1 Triton 1C60 3 4 1C60 e 1 1 Triton 1C60 1 2 I ISO 22675 Ottobock 139 1C60 Triton Prosthetic Foot...
Страница 141: ...2 1 2 2 UV Otto Bock HealthCare I 3 I Ottobock 141 1C60 Triton Prosthetic Foot...
Страница 158: ...4 H 4 1 4 1 1 I I Ottobock 2C100 I 2C100 158 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...
Страница 160: ...5 3 H 1C60 5 3 1 I 3 Ottobock 4 I I 3 7 1 3 3 2 3 2 3 4 5 3 2 I 1 3 7 3 2 2 160 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...
Страница 163: ...2017 01 18 1 Triton 1C60 3 4 1C60 1 1 Triton 1C60 1 2 ISO 22675 Ottobock 163 1C60 Triton Prosthetic Foot...
Страница 165: ...2 1 2 2 Otto Bock HealthCare 3 Ottobock 165 1C60 Triton Prosthetic Foot...
Страница 174: ...3 4 1 2F60 4 4 1 4 1 1 2C100 2C100 5 5 1 5 1 1 174 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...
Страница 186: ...2 1 2 2 footshell Otto Bock HealthCare 3 3 1 1C60 Triton 1C60 Triton 2F60 186 Ottobock 1C60 Triton Prosthetic Foot...