Osram Touch DIM LS/PD LI Скачать руководство пользователя страница 10

10

 TOUCH DIM LS/PD LI/220-240

H

 A TOUCH DIM érzékelő kizárólag TOUCH DIM funkcióval ellátott intelligens OSRAM DALI-vezérlők (OTi DALI...; Qti DALI... HTi DALI...) 

irányítására használható. További vezérlőegységek nem működtethetők a vezérlővezetéken. 
Technikai támogatás: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000

ҚЫСҚАША АНЫҚТАМАЛЫҚ НҰСҚАУЛЫҚ

Қосу немесе өшіру

Қысқаша 

басу

Шамды қосу немесе өшіру 

(алмаспалы функция)

Жарықты бәсеңдету

Ұзақ басу

Жарықтықты таңдау, алмаспалы 

функция

1. Ұзақ басу = жарығырақ

2. Ұзақ басу = қараңғылау

(жарықтандыруды басқару өшірілді)

Жарықтандыруды 

басқаруға арналған 

қажетті мәнді сақтау

Жарықтандыруды 

басқаруды іске қосу 

(тек қосулы кезде 

қолжетімді)

Екі рет басу

Жарықтандыруды басқару 

басталады, шам жыпылықтайды 

(жарық бәсеңдегеннен кейін 30 

секунд ішінде ғана қолжетімді)

Қайта қосу

Қысқаша 

басу

Жарықтық қажетті сақталған мәнге 

ауысады; жарықтандыруды басқару 

белсендірілді

Қайта өшіру

Қысқаша 

басу

Жұмыс орнын анықтау 60 секундқа 

өшірілді

Жарықтандыруды 

басқаруды өшіру

Екі рет басу

Жарықтандыруды басқару өшірілді; 

шам қосылып, өздігінен ең жарық 

күйге орнатылады

Демалыс режимі 

– жұмыс орнын 

анықтауды өшіру 

(тек қосулы кезде 

қолжетімді)

Екі рет басу

Шам өздігінен жарықты барынша 

бәсеңдетіп, өшеді; жұмыс орнын 

анықтау өшіріледі (шам соңғы 30 

секундта жарығын бәсеңдеткен 

жағдайда қолжетімсіз)

Қайта белсендіру үшін түймені 

қысқа басу

RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Be- vagy kikapcsolás

Rövid 
gombnyo-
más

A világítótest be- vagy kikapcsol 
(váltakozó funkció)

A világítás elhalvá-
nyítása

Hosszú 
gombnyo-
más

A fényerő kiválasztása, váltakozó 
funkció
1. Hosszú gombnyomás = világosabb
2. Hosszú gombnyomás = sötétebb
(fényszabályozás kikapcsolva)

A kívánt fényszabályo-
zási érték elmentése
A fényszabályozás akti-
válása (csak bekapcsolt 
állapotban lehetséges)

Dupla 
kattintás

A fényszabályozás elindul, a világító-
test villan egyet (csak a halványítást 
követő 30 másodpercen belül 
lehetséges)

Újbóli bekapcsolás

Rövid 
gombnyo-
más

A fényerő a kívánt (elmentett) ér-
tékre kapcsol; a fényszabályozás 
aktiválódik

Újbóli kikapcsolás

Rövid 
gombnyo-
más

Jelenlét-érzékelés 60 másodpercre 
inaktiválva

A fényszabályozás inak-
tiválása (csak kikapcsolt 
állapotban lehetséges)

Dupla 
kattintás

Fényszabályozás inaktiválva; a 
világítótest bekapcsol és maximális 
fényerőre vált

Vakáció üzemmód – a 
jelenlét-érzékelés 
inaktiválása (csak 
bekapcsolt állapotban 
lehetséges)

Dupla 
kattintás

A világítótest minimális fényerőre 
vált és kikapcsol; a jelenlét-érzékelés 
inaktiválódik (nem lehetséges, ha 
a világítótest fényét az elmúlt 30 
másodpercben elhalványították)
Rövid gombnyomással újraaktiválható

ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР

Атауы

TOUCH DIM LS/PD LI, жарық және жұмыс орнын 

анықтау датчигі

Жұмыс кернеуі

220–240 В АТ / 50/60 Гц (ТТ режимінсіз)

Қосылымдары

L, N, S (сигнал)

Интерфейсі

OSRAM бұйымына тән, TOUCH DIM функциясы 

қосылатын макс. 4 драйвер

Сигнал байланысының 

жалпы ұзындығы

Макс. 10 м

Қуат шығыны

шамамен 0,5 Вт

Жұмыс температурасы 0°C - 50°C

Реттелетін жарық мәні Датчикте өлшенген 10–300 люкс үстел бетіндегі 

шамамен 10–1200 люкс шамасына сәйкес

Жұмыс орнын анықтау 

аймағы

конустық, шамамен 80–100° апертуралық бұрыш

MŰSZAKI ADATOK

Megnevezés

TOUCH DIM LS/PD LI, fény- és jelenlét-érzékelő

Üzemi feszültség

220–240 V AC / 50/60 Hz (egyenáramról nem 
üzemeltethető)

Csatlakozások

L, N, S (jel)

Interfész

OSRAM-specifikus, max. 4 db TOUCH DIM funkci-
óval ellátott vezérlő csatlakoztatható

Átlagos jelátviteli 
távolság

Max. 10 m

Áramfogyasztás

Kb. 0,5 W

Üzemi hőmérséklet

0 °C és 50 °C között

Állítható fényérték

10–300 lux az érzékelőnél, kb. 10–1200 lux az 
asztal felszínén

Jelenlét-érzékelés 
területe

Tölcsér alakú, kb. 80–100°-os szögben

KZ

 TOUCH DIM датчигі тек OSRAM DALI интеллектуалды драйверлерін (OTi DALI ...; Qti DALI ... HTi DALI ....) орнатылған TOUCH 

DIM функциясы арқылы бақылау үшін пайдаланылады. Бақылау сызығында ешқандай қосымша бақылау құрылғылары 

пайдаланылмайды. 
Техникалық қолдау: www.osram.ru, +7 495 935 7070

Содержание Touch DIM LS/PD LI

Страница 1: ...TOUCH DIM LS PD LI 220 240 ...

Страница 2: ...2 TOUCH DIM LS PD LI 220 240 h 2m 2 5m 3m 4m 5m A 2 5m 3 3m 4m 5m B 4 5m 5 3m 6m 7m 7m ...

Страница 3: ...elung wird gestartet Leuchte blinkt Nur max 30s nach letztem Dimmen möglich Erneutes Einschalten Kurzdruck Helligkeit stellt auf gesp Sollwert ein Lichtregelung ist aktiviert Erneutes Ausschalten Kurzdruck Präsenzerkennung für 60s deaktiviert Deaktivieren der Licht regelung Nur im ausgeschalteten Zustand möglich Doppelklick Lichtregelung wird deaktiviert Leuchte schaltet ein und dimmt auf max Hell...

Страница 4: ...olo se accesa Doppio clic Inizia il controllo dell illuminazione il dispositivo di illuminazione lampeggia possibile solo entro 30 secondi dalla dimmerazione Accendere di nuovo Pressione breve La luminosità passa al valore desiderato salvato il controllo dell illuminazione è attivato Spegnere di nuovo Pressione breve Rilevamento della presenza disattiva to per 60 secondi Disattivare il controllo d...

Страница 5: ...uma outra unidade de controlo pode ser operada na linha de controlo Apoio Técnico www osram com 49 0 89 6213 6000 GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA Ligar ou desligar Premir curto A luminária liga ou desliga função de alternância Reduzir a iluminação Premir longo Selecionar a luminosidade função de alternância 1 Premir longo mais brilhante 2 Premir longo mais escuro controlo de iluminação desativado Guarda...

Страница 6: ...mogelijk indien ingeschakeld Dubbelklik ken Lichtregeling wordt gestart armatuur knippert alleen mogelijk binnen 30 seconden na dimmen Opnieuw inschakelen Kort indrukken Helderheid wordt op de opgeslagen gewenste waarde ingesteld lichtrege ling wordt geactiveerd Opnieuw uitschakelen Kort indrukken Aanwezigheidsherkenning 60 secon den gedeactiveerd Lichtregeling deacti veren alleen mogelijk indien ...

Страница 7: ...u TOUCH DIM toiminto Ohjauslinjalla ei saa käyttää muita ohjausyksiköitä Tekninen tuki www osram com 49 0 89 6213 6000 PIKAKÄYTTÖOPAS Sytyttäminen ja sam muttaminen Lyhyt painallus Valaisin syttyy tai sammuu vuoro toiminto Valaistuksen himmen täminen Pitkä painallus Valitse kirkkaus vuorotoiminto 1 pitkä painallus kirkastuu 2 pitkä painallus himmenee valaistuksen hallinta poistuu käy töstä Tallenn...

Страница 8: ...dæmpning Tænd igen Kort tryk Lysstyrken skifter til den gemte øn skede værdi lysstyring er aktiveret Sluk igen Kort tryk Bevægelsesdetektering deaktiveret i 60 sekunder Deaktiver lysstyringen kun muligt når der er slukket Dobbeltklik Lysstyring er deaktiveret Armaturet tænder og indstiller sig selv til maksi mal lysstyrke Ferietilstand deaktive ring af tilstedeværelses sensoren kun muligt når der ...

Страница 9: ...ram ru 7 495 935 7070 КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Включить или выключить Короткое нажатие Светильник включается или выключается переменная функция Приглушить освещение Долгое нажатие Выбрать яркость переменная функция 1 Долгое нажатие ярче 2 Долгое нажатие темнее управление освещением отключено Сохранить желаемое значение для управления освещением Активировать управление освещением возможно т...

Страница 10: ...a halványítást követő 30 másodpercen belül lehetséges Újbóli bekapcsolás Rövid gombnyo más A fényerő a kívánt elmentett ér tékre kapcsol a fényszabályozás aktiválódik Újbóli kikapcsolás Rövid gombnyo más Jelenlét érzékelés 60 másodpercre inaktiválva A fényszabályozás inak tiválása csak kikapcsolt állapotban lehetséges Dupla kattintás Fényszabályozás inaktiválva a világítótest bekapcsol és maximáli...

Страница 11: ...osvetlenia Aktivácia ovládania osvetlenia možné iba v prípade zapnutia Dvojité kliknutie Ovládanie osvetlenia sa spustí svietidlo zabliká možné iba do 30 sekúnd po stlmení Opätovné zapnutie Krátke stlačenie Jas sa prepne na uloženú požadovanú hodnotu ovládanie osvetlenia je aktivované Opätovné vypnutie Krátke stlačenie Detekcia prítomnosti deaktivovaná na 60 sekúnd Deaktivácia ovládania osvetlenia...

Страница 12: ...tıklayın Aydınlatma kontrolü başlar armatür yanıp söner sadece karartmadan sonraki 30 saniye içinde mümkündür Tekrar açın Kısa basın Parlaklık kayıtlı istenen değere ayarlanır aydınlatma kontrolü etkinleşir Tekrar kapatın Kısa basın Varlık algılama 60 saniye boyunca devre dışı kalır Aydınlatma kontrolünü devre dışı bırakın sa dece kapalı olduğunda mümkündür Çift tıklayın Aydınlatma kontrolü devre ...

Страница 13: ...tehnică www osram com 49 0 89 6213 6000 GHID RAPID Pornire sau oprire Apăsare scurtă Pornirea sau oprirea corpului de ilumi nat funcție alternantă Reducerea intensității luminii Apăsare lungă Selectarea intensității luminii funcție alternantă 1 Apăsare lungă mai luminos 2 Apăsare lungă mai întunecat comanda luminii este dezactivată Salvarea valorii do rite pentru comanda iluminării Activarea comen...

Страница 14: ...ан не е възможно ако осветителното тяло е било димира но през последните 30 секунди Натиснете бутона за кратко за да го активирате отново LÜHIKASUTUSJUHEND Sisse või väljalülitamine Lühike vajutus Valgusti sisse või väljalülitamine vahelduv funktsioon Valgustuse hämar damine Pikk vajutus Ereduse valimine vahelduv funktsioon 1 Pikk vajutus eredam 2 Pikk vajutus pimedam valgustuse juhtimine on välja...

Страница 15: ...jams tikai 30 sekunžu laikā pēc vājināšanas Atkārtoti ieslēgt Īsa nospiešana Spilgtums tiek pārslēgts uz saglabāto vēlamo vērtību apgaismojuma vadība ir aktivizēta Atkārtoti izslēgt Īsa nospiešana Klātbūtnes konstatēšana deaktivizēta uz 60 sekundēm Deaktivizēt apgaismo juma vadību iespējams tikai tad ja izslēgta Dubultklik šķis Apgaismojuma vadība ir deaktivizēta gaismeklis tiek ieslēgts un automā...

Страница 16: ... u prethodnih 30 sekundi Ponovo se aktivira kratkim pritiskom na dugme TEHNIČKI PODACI Oznaka TOUCH DIM LS PD LI senzor svetlosti i prisustva Radni napon 220 240 V naizmenične struje 50 60 Hz ne radi na jednosmernu struju Veze L N S signal Interfejs Specifično za OSRAM mogu da se povežu najviše 4 upravljača sa funkcijom TOUCH DIM ukupna dužina veze za signal Najviše 10 m Potrošnja struje pribl 0 5...

Отзывы: