background image

8

Veiligheidsinstructies

Lees de gebruiksaanwijzing voordat u de helm in gebruik neemt. Controleer de correcte montage van de voorzetruit. 

Als storingen niet verholpen kunnen worden, dan mag de verduisteringscassette niet meer gebruikt worden.

Voorzorgsmaatregelen & beschermingsbeperkingen

Tijdens het lassen komen warmte en straling vrij, die tot oog- en huidletsel kunnen leiden. Dit product biedt 

bescherming voor de ogen en het gezicht. Uw ogen zijn tijdens het dragen van de helm, ongeacht de gekozen 

beschermingsinstelling, altijd beschermd tegen ultraviolette en infrarode straling. Om de rest van het lichaam 

te beschermen moet de daarvoor bestemde kleding gedragen worden. Deeltjes en stoffen, die door het lassen 

vrijkomen, kunnen onder bepaalde omstandigheden bij daarvoor gevoelige personen allergische huidreacties 

veroorzaken. Materialen die in contact komen met de huid kunnen een allergische reactie verzoorzaken bij 

overgevoelige.

De lasbeschermhelm mag alleen bij het lassen en slijpen en niet voor andere toepassingen gebruikt worden. 

Indien de lashelm voor andere doeleinden dan waarvoor deze bestemd is, of niet volgens de instructies 

van de gebruiksaanwijzing gebruikt wordt, vervalt iedere aansprakelijkheid van Optrel. De helm is geschikt 

voor alle gangbare laswerkzaamheden, 

uitgezonderd gas- en laserlassen

Houd u aan de aanbevolen 

beschermingsinstellingen volgens EN169 op de omslag.

Slaapmodus

De verduisteringscassette heeft een automatische uitschakelfunctie, die de levensduur van de batterij verlengt. 

Als gedurende ca. 15 min. geen licht op de zonnecellen valt, schakelt de verduisteringscassette automatisch 

uit. Om de cassette opnieuw in te schakelen moeten de zonnecellen kort in het daglicht gehouden worden.

Wanneer de verduisteringscassette niet meer geactiveerd kan worden, of bij het ontsteken van de lasboog niet 

meer verduistert, dan moeten de batterijen vervangen worden.

Garantie & aansprakelijkheid

De garantiebepalingen zijn op te vragen bij de nationale verkooporganisatie van Optrel. Voor meer informatie 

hierover kunt u zich wenden tot uw Optrel vertegenwoordiger. 

De garantie dekt uitsluitend materiaal- en fabricagefouten. In geval van schade die het gevolg is van verkeerd 

gebruik, ongeoorloofde handelingen of niet door de fabrikant voorziene toepassing, vervallen garantie en 

aansprakelijkheid. Aansprakelijkheid en garantie vervallen eveneens wanneer andere dan door Optrel geleverde 

reservedelen gebruikt worden.

Gebruik (zie omslag)

1. 

Hoofdband.

 Pas de bovenste verstelbare band (1) aan de grootte van uw hoofd aan. Ratelknop (2) indrukken 

en draaien tot de hoofdband goed maar zonder druk aanligt.

2. 

Oogafstand en helmhelling.

 Door het loszetten van de van de blokkeerknoppen (3) wordt de afstand 

tussen de cassette en de ogen ingesteld. Beide zijden tegelijk instellen en niet scheef zetten. Vervolgens de 

blokkeerknoppen weer vastzetten. De helmhelling kan met de draaiknop (4) aangepast worden.

3. 

Bedrijfsmodus automatisch/handmatig.

 Met de schuifschakelaar (5) kan men de wijze van instellen van 

de beschermingsfactor kiezen. In de automatische modus wordt de beschermingsfactor door middel van de 

sensoren automatisch aan de intensiteit van de lichtboog aangepast (norm EN 379:2003). In de handmatige 

modus moet men de beschermingsfactor door het draaien van de knop (6) instellen. Geadviseerd wordt, bij 

positielassen of pulslaswerkzaamheden met een frequentie van minder dan 10 Hz de „handmatige“ modus 

te kiezen. 

4. 

Beschermingsfactor.

 In de „handmatige“ modus kan de beschermingsfactor van DIN 9 tot DIN 13 gekozen 

worden door het draaien van de knop (6). In de „automatische“ modus komt de beschermingsfactor overeen 

met norm EN 379, als de draaiknop (6) op positie „N“ staat. Door het draaien van de knop kan de automatisch 

ingestelde beschermingsfactor naar wens een beschermingsfactor omhoog of omlaag gecorrigeerd worden.

5. 

Slijpmodus.

 Door indrukken van de beschermingsfactorknop (7) wordt de verduisteringscassette in 

de slijpmodus omgezet. In deze modus is de cassette uitgeschakeld en blijft deze in de lichte stand. De 

ingeschakelde slijpmodus is herkenbaar aan de rood knipperende LED (8) aan de binnenkant van de helm. 

Voor het uitschakelen van de slijpmodus opnieuw de beschermingsfactorknop indrukken. Na 10 minuten 

wordt de slijpmodus automatisch teruggezet.

6. 

Gevoeligheid.

 Met de gevoeligheidsknop (10) wordt de omgevingslichtgevoeligheid ingesteld. De rode punt 

op de schaal komt overeen met de aanbevolen gevoeligheidsregeling in een standaardsituatie.

7. 

Sensorschuif.

 De sensorschuif kan op twee verschillende posities gezet worden. Naargelang de positie 

wordt de herkenningshoek van het omgevingslicht verminderd (11-A) of vergroot (11-B), d.w.z. de cassette 

reageert sterker of minder sterk op lichtbronnen in de omgeving.

8. 

Openingsschakelaar.

 Met de openingsschakelaar (12) kan de openingsvertraging van donker naar licht 

gekozen worden. „Fast“ betekent een vertraging van 0,1-0,35 s en wordt aanbevolen voor korte lasprocessen. 

Is „slow“ zichtbaar, dan wordt de vertraging op > 0,35 s verlengd. Deze instelling moet bij lange lasprocessen 

en pulstechnieken gebruikt worden.

Schoonmaken 

De verduisteringscassette en de voorzetruit moeten regelmatig met een zachte doek schoongemaakt worden. Er 

mogen geen reinigingsmiddelen, oplosmiddelen, alcohol of schurende schoonmaakmiddelen gebruikt worden. 

Vervang gekraste of beschadigde lenzen.

Opbergen

De lashelm moet op een droge plaats bij kamertemperatuur worden opgeborgen. Opslag in de originele verpakking 

zal de levensduur van de batterijen ten goede komen.

Voorzetruit vervangen 

Door het indrukken van een klem aan de zijkant (13) komt de voorzetruit vrij en kan deze verwijderd worden. Nieuwe 

voorzetruit in een klem aan de zijkant (14) inhangen. Voorzetruit in de tweede klem aan de zijkant opspannen 

en vastklikken. Bij deze handeling is enige druk vereist, zodat de afdichting op de voorzetruit de gewenste 

werking heeft.

Batterijen vervangen (zie omslag)

De verduisteringscassette heeft verwisselbare lithium-knoopcelbatterijen type CR2032. Wanneer 

u een lashelm met verseluchtaansluiting gebruikt, moet u voor het verwisselen van de batterijen de 

gezichtsafdichting verwijderen. Wanneer de LED op het patroon (9) groen knippert zijn de batterijen 

aan vervanging toe.

1.  Batterijdeksel zorgvuldig verwijderen (15)

2.  Batterijen verwijderen en in overeenstemming met de nationale voorschriften voor chemisch afval 

behandelen (16)

3.  Batterijen type CR2032 zoals afgebeeld plaatsen (17)

4.  Batterijdeksel zorgvuldig monteren (18)

Indien het tintpatroon niet verdonkert bij een lasboog, controleer dan of de polariteit van de batterijtjes 

correct is. Om te controleren of ze nog voldoende energie leveren, houd het patroon tegen een sterke 

lamp. Als de groen LED (9) knippert, duidt dit op te lage batterijen en moeten ze onmiddellijk worden 

vervangen. Indien het patroon niet correct werkt ondanks nieuwe batterijen, werkt het patroon niet meer 

en moet het eveneens worden vervangen.

Verduisteringscassette uit-/inbouwen (zie omslag)

1.  Beschermingsfactorknop uittrekken (19)

2.  Batterijdeksel zorgvuldig verwijderen (15)

3.  Cassettebevestigingsveer zoals afgebeeld losmaken (20)

4.  Cassette voorzichtig naar buiten kantelen (21)

5.  Satelliet zoals afgebeeld losmaken (22)

6.  Satelliet door uitsparing in de helm naar buiten trekken (23)

7.  Satelliet 90° draaien en door helmgat schuiven (24)

8.  Verduisteringscassette naar buiten kantelen

Het inbouwen van de verduisteringscassette gebeurt in omgekeerde volgorde.

Probleemoplossing

Verduisteringscassette wordt niet donkerder

→ Gevoeligheid aanpassen (10)

→ Sensorschuifpositie veranderen (11)

→ Sensoren of voorzetruit schoonmaken

→ Slijpmodus uitschakelen (7)

→ Lichtinval op sensor controleren

→ Handmatige modus kiezen

→ Batterijen vervangen

Beschermingsfactor te licht

→ Handmatige modus kiezen

→ In de automatische modus draaiknop 4 op +1 zetten

→ Voorzetruit verwisselen

Beschermingsfactor te donker

→ Handmatige modus kiezen

→ In de automatische modus draaiknop 4 op -1 zetten

Verduisteringscassette flakkert

→ Openingsschakelaarpositie (12) veranderen

→ Batterijen vervangen

Slecht zicht

→ Voorzetruit of filter schoonmaken

→ Beschermingsfactor aan laswerkzaamheden aanpassen

→ Omgevingslicht versterken

Lashelm verschuift

→ Hoofdband opnieuw aanpassen / vastzetten

Specificaties

(technische wijzigingen voorbehouden)

Beschermingsfactor

DIN 4 (lichte stand)

DIN 9 – DIN 13 (donkere stand)

UV/IR bescherming

Maximale bescherming in lichte en donkere stand

Omschakeltijd van licht naar donker

175 μs (23 °C / 73 °F)

120 μs (55 °C / 131 °F)

Omschakeltijd van donker naar licht

fast = 0,1 … 0,35 s

slow = > 0,35 s

Afmetingen verduisteringscassette

90 x 110 x 7 mm / 3,55 x4,33 x 0,28“

Afmetingen gezichtsveld

50 x 100 mm / 1,97 x 3,94“

Voeding

Zonnecellen, 2 stk. Li-batterijen 3 V verwisselbaar (CR2032)

Gewicht

490 g / 17,284 oz

Bedrijfstemperatuur

-10 °C – 70 °C / 14 °F – 157 °F

Opslagtemperatuur

-20 °C – 80 °C / -4 °F – 176 °F

Classificering volgens EN379

Optische klasse = 1

Strooilicht = 1

Homogeniteit = 1

Kijkhoekafhankelijkheid = 2

Goedkeuringen

C

E, ANSI, AS/NZS, EAC

Reservedelen (zie omslag)

1.  Helm ( zonder cassette ) 

6.  Potentiometerknop 

2.  Verduisteringscassette incl. satelliet 

7.  Gevoeligheidsknop

3.  Voorzetruit 

8.  Batterijdeksel

4.  Klemmen aan de zijkant 

9.  Hoofdband met bevestigingsarmaturen

5.  Binnenste beschermruit 

10.  Voorhoofdzweetband

Nederlands

Содержание e670

Страница 1: ...NEDERlANDS 8 SuOMi 9 DANSK 10 NORSK 11 POlSKi 12 E TiNA 13 PyCCKNN 14 15 MAgyAR 16 T RK E 17 19 20 18 SPERIAN Welding Protection AG EN169 15 SPERIAN Welding Protection AG SPERIAN Welding Protection AG...

Страница 2: ...5001 610 2 5012 420 5012 420 5012 420 5012 420 5012 420 5012 420 5012 420 3 5000 210 5000 210 5000 210 5000 210 5000 210 5000 210 5000 210 4 5003 501 5003 501 5003 501 5003 501 5003 501 5003 501 5003...

Страница 3: ...ns Removal Battery Cover Assembly Cartridge Removal 4 Headband Position Grind Push Battery Cover Removal Cartridge Removal 1 Cartridge Removal 5 Inclination Angle Grind LED Delay Batteries Removal Car...

Страница 4: ...shown below la transmission du filtre de soudage est montr ci dessous la seguente curva fornisce indicazioni sul comportamento di trasmissione e o di assorbimento del filtro di protezione per saldato...

Страница 5: ...Depending on the position theambientlightdetectionangleisreduced 11 A orincreased 11 B i e thecartridgereactsmore orlessstronglytosurroundinglightsources 8 Openingswitch Theopeningswitch 12 allowstose...

Страница 6: ...leded tectiondelalumi reenvironnanteestr duit 11 A ouagrandi 11 B c d quelacassetter agitplusoumoinsfortementauxsourcesdelumi reenvironnantes 8 Temporisateur Leboutonder glagedel ouverture 12 permetde...

Страница 7: ...tztwerden Jenach PositionwirdderWinkelzurErkennungvonUmgebungslichtvermindert 11 A odervergr ssert 11 B d h dieKassettereagiertst rkeroderwenigerstarkaufumliegendeLichtquellen 8 ffnungsschalter Der ff...

Страница 8: ...givningsljus dvs kassettenreagerarstarkareeller svagarep ljusk lloriomgivningen 8 ppningsv xling Med ppningsv xlingen 12 kanduv lja ppningsf rdr jningfr nm rkttillljust Fast inneb renf rdr jningp 0 1...

Страница 9: ...rapi omenointensa 8 Interruttoreperl apertura L interruttoreperl apertura 12 consentediselezionareiltempodiritardodiapertura dascuroachiaro Fast comportaunritardodi0 1 0 35secondied consigliatoperproc...

Страница 10: ...entodelaluzdelambiente porlotantolacasetereacciona alafuentedeluzconmayoromenorintensidad 8 Interruptordeapertura Elinterruptordeapertura 12 permiteseleccionareltiempoderetardodeaperturade oscuroaclar...

Страница 11: ...eemduasposi esdiferentes Consoantea posi o o nguloparaidentifica odaluminosidadeambientediminui 11 A ouaumenta 11 B ouseja o cr reagecommaisoumenosintensidade sfontesdeilumina odoambiente 8 Interrupto...

Страница 12: ...schillendepositiesgezetworden Naargelangdepositie wordtdeherkenningshoekvanhetomgevingslichtverminderd 11 A ofvergroot 11 B d w z decassette reageertsterkerofmindersterkoplichtbronnenindeomgeving 8 Op...

Страница 13: ...oimakkaammin taiv hemm nvoimakkaastiymp rist nvalol hteisiin 8 Avautumiskatkaisin Avautumiskatkaisimella 12 voit valita avautumisen viiveen tummasta kirkkaaksi Fast tarkoittaa viivett 0 1 0 35 s ja si...

Страница 14: ...stilles til to forskellige positioner Afh ngig af positionen reduceres 11 A eller ges 11 B vinklen til registrering af omgivelseslys dvs at svejsesk rm reagererkraftigereellermindrekraftigtp lyskilder...

Страница 15: ...vomgivelseslyset dvs atsveiseglassetreagerer sterkereellersvakerep omliggendelyskilder 8 pningsbryter pningsbryteren 12 girdegvalgetav pningsforsinkelsenfram rkttillyst Fast betyrenforsinkelsep 0 1 0...

Страница 16: ...wienia k t rozpoznawania wiat a otoczenia zmniejsza si 11 A lub zwi ksza 11 B tzn kaseta reaguje w mniejszymlubwi kszymstopniunaotaczaj ce r d a wiat a 8 Prze cznik otwarcia Prze cznik otwarcia 12 umo...

Страница 17: ...eagujenaokoln sv teln zdrojecitliv ji nebom n citliv 8 P ep na zjas ovac ho zpo d n P ep na zjas ovac ho zpo d n 12 umo uje volbu zjas ovac hozpo d n p ip echoduztmav nasv tlou Fast rychle znamen zpo...

Страница 18: ...C 73 F 0 120 55 C 131 F fast 0 1 0 35 slow 0 35 90x110x7 3 55x4 33x0 28 50x100 1 97x3 94 2 3 CR2032 490 17 284oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 2 CE ANSI AS NZS EAC 1 6 2 7 3 8 4...

Страница 19: ...oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 2 CE ANSI AS NZS EAC 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 Optrel EN169 15 Optrel Optrel Optrel Optrel 1 1A 2 2 3 4 3 5 EN 379 2003 6 10 Hz 4 DIN 9 DIN 13 6 6 N...

Страница 20: ...n 11 A vagyn 11 B azazakazettajobbanvagy kev sb j lreag lak rnyez f nyforr sokra 8 Nyit skapcsol Anyit skapcsol 12 lehet v teszias t tr lvil gosra tkapcsol sk sleltet s nek v laszt s t A gyors fokozat...

Страница 21: ...bilir 11 A yadaart r labilir 11 B yanikaset evresel kkaynaklar nadahag l yadadahaaztepkiverir 8 A ma alteri A ma alteri 12 karanl ktanayd nl ado rua lmas resigecikmesininse ilmesini sa lar Fast 0 1 0...

Страница 22: ...2 CR2032 9 L E D 1 15 2 16 3 CR2032 17 4 18 LED 9 1 19 2 15 3 20 4 21 5 22 6 23 7 90 24 8 10 11 7 4 1 4 1 12 DIN 4 DIN 10 DIN 13 175 s 23 C 73 F 120 s 55 C 131 F fast 0 1 0 35 s slow 0 35 s 90 x 110...

Страница 23: ...14 CR2032 LED 9 1 15 2 16 3 CR2032 17 4 18 LED 9 1 19 2 15 3 20 4 21 5 22 6 23 7 90 24 8 10 11 7 4 1 4 1 12 DIN4 DIN9 DIN13 UV IR 175 s 23 C 73 F 120 s 55 C 131 F fast 0 1 0 35sec slow 0 35sec 90x110...

Страница 24: ...84 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 2 CE ANSI AS NZS EAC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Optrel EN169 15 Optrel Optrel Optrel 1 1 2 2 3 4 3 5 EN 379 2003 6 10 Hz 4 DIN 9 DIN 13 6 6 N EN 379 5...

Страница 25: ...14 CR2032 LED 9 1 15 2 16 3 CR2032 17 4 18 LED 9 1 19 2 15 3 20 4 21 5 22 6 Satellite 23 7 Satellite 90 24 8 10 11 7 a 4 1 a 4 1 12 DIN4 DIN9 DIN13 175 s 23 C 73 F 120 s 55 C 131 F 0 1 0 35 0 35 90x11...

Страница 26: ...tandardnejsitu cii 7 Pos va sn ma a Pos va sn ma ajemo n nastavi dodvochrozli n chpol h Vz vislostiod polohy sa zmen 11 A alebo zv 11 B detek n uhol okolit ho svetla napr kazeta reaguje silnej iealebo...

Страница 27: ...noodpolo aja se zmanj a 11 A ali pove a 11 B kot detekcije osvetlitve okolice t j kaseta reagira slab e na svetlobnevire 8 Za etno stikalo Za etno stikalo 12 omogo a izbiro za etne zakasnitve med temo...

Страница 28: ...saumajorat 11 B respectivcartu ul reac ioneaz maimultsaumaipu inputerniclasurseledelumin nconjur toare 8 ntrerup tor pentru deschidere ntrerup torul pentru deschidere 12 permite selectarea unui inter...

Страница 29: ...11 B mbritsevavalgusetuvastamisnurka stsirmreageerib mbritsevatele valgusallikatelerohkemv iv hemintensiivselt 8 Avamisl liti Avamisl liti 12 v imaldab valida avanemisviivitust tumedast heledani Fast...

Страница 30: ...reaguoja i orinioap vietimo altinius 8 Atidarymo perjungiklis Atidarymo perjungiklis 12 teikia galimyb pasirinkti atidarymo dels persijungiant i tamsiojo vies j re im Nustatymas greitas rei kia 0 1 0...

Страница 31: ...rtrid s vair k vai maz kizteiksm girea uzapk rt jiemgaismasavotiem 8 Atv r anassl dzis Atv r anassl dzis 12 aujizv l tiesatv r anasaizkavipirmsp rsl gtiesno tum uzgai ost vokli Fast tri noz m kaaizka...

Страница 32: ...se 2 ch 9630 wattwil phone 41 0 71 987 42 00 fax 41 0 71 987 42 99 info optrel com www optrel com ECS GmbH European Certification Service H ttfeldstrasse 50 DE 73430 Aalen Germany compl withCSAZ94 3 v...

Отзывы: