![OMGA T 521 SNC Скачать руководство пользователя страница 37](http://html2.mh-extra.com/html/omga/t-521-snc/t-521-snc_operation-and-maintenance-manual_5156940037.webp)
37
T 521 SNC / OPT
COMANDI E DISPOSITIVI DI LAVORO
CONTROLS AND OPERATING DEVICES
Sul carrello sono presenti due pulsanti,
verde
(a sinistra) e
arancio
(a destra):
Pulsante VERDE (8)
(a trascinamento) serve per evidenziare:
1
-
Intestatura
: pulsante premuto in trascinamento fino al pun-
to desiderato per l’intestatura
*
2
-
Difetto
: pulsante premuto in trascinamento da inizio fino
a fine difetto
*
Pulsante ARANCIO (9)
(a impulso veloce) serve per evidenziare:
2^ Qualità
: un impulso per inizio 2^ qualità (spia pulsante
accesa), un secondo mpulso per fine 2^ qualità (spia pulsante
spenta)
*
(a pressione per n secondi) serve per evidenziare:
Fine barra
e conseguente START del carro con pinza in po-
sizione di carico barra (spia pulsante lampeggiante)
*
Start ciclo
, dopo aver bloccato la barra in pinza
*
*
Si raccomanda all’Operatore di consultare attentamente il
manuale del software fornito a corredo.
On the carriage there are two push-buttons,
green
(on the
left) and
orange
(on the right):
GREEN push-button (8)
(press and hold) for:
1
–
Trim cut
: push-button pressed and held to required point
for trim cut
*
2
-
Defect
: push-button pressed and held from start to end of
defect
*
ORANGE push-button (9)
(rapid pulse) for:
2nd Quality
: one pulse to start 2nd quality (push-button warn-
ing light lit), a second pulse to end 2nd quality (push-button
warning light off)
*
(pressed for n seconds) for:
End of bar
and consequent START of carriage with gripper
in bar loading position (push-button warning light flashing)
*
Start cycle
, after locking the bar in the gripper
*
*
Carefully consult the software manual supplied.
WORK CYCLE
CICLO DI LAVORO
CONTROLLI PRELIMINARI GENERALI
Prima di cominciare il ciclo di lavoro, è necessario veri-
ficare le seguenti condizioni operative:
• l’allacciamento elettrico ad una rete di alimentazione
corrispondente alla tensione nominale della macchina ri-
portata sulla marcatura
CE
applicata al basamento ed
indicata nel capitolo “
Identificazione della macchina
” a
pagina
8
del presente manuale d’uso & manutenzione;
• l’allacciamento pneumatico ad un impianto di aria com-
pressa che sia in grado di fornire una pressione nomina-
le d’esercizio sufficiente. Regolare il valore di pressione
desiderato (
6÷7 bar
) come spiegato a pag. 25÷26 e con-
trollarlo sul manometro (
2
pagina
26
) del gruppo filtro
riduttore lubrificatore;
• l’allacciamento ad un impianto di aspirazione che sod-
disfi le specifiche indicate a pagina
27
ed i requisiti de-
scritti nel capitolo “
Caratteristiche tecniche generali
” a
pagina
9
del presente manuale d’uso & manutenzione;
• l’effettiva chiusura e/o regolazione di tutti i ripari ed il
serraggio dei rispetttivi elementi di fissaggio.
Verificare inoltre che:
GENERAL PRELIMINARY CONTROLS
Before starting the work cycle, check the following op-
erating conditions:
• connection to a power supply that is compatible with
the machine’s nominal voltage displayed on the
CE
mark-
ing applied to the base and indicated in the chapter
‘
Machine identification
‘ on page
8
of this user manual.
• connection to a compressed-air system that can provide
sufficient nominal operating pressure. Adjust to required
operating pressure (
6÷7 bar
) as explained on page 25÷26
and check on gauge (
2
of page
26
) of lubricator reduc-
tion gear filter unit;
• that the compressed-air connection meets the specifica-
tions set out on page
27
and the requirements specified
in the chapter ‘
General technical specifications
’ on page
9
of this user manual;
• all guards are shut and correctly adjusted and the re-
spective fixing items are tightened.
Also check that:
Содержание T 521 SNC
Страница 3: ...3 T 521 SNC OPT INDICE GENERALE GENERAL INDEX PAGE...
Страница 4: ...4 T 521 SNC OPT VOCABOLARIO GRAFICO KEY TO GRAPHIC SYMBOLS SYMB...
Страница 9: ...NORME DI SICUREZZA SAFETY RULES 9 T 521 SNC OPT DIERREGI s r l DIERREGI s r l Technical Service Center...
Страница 15: ...15 T 521 SNC OPT MODALITA DI MOVIMENTAZIONE E DI SOLLEVAMENTO HANDLING AND LIFTING PROCEDURE...
Страница 47: ...47 T 521 SNC OPT ANNOTAZIONI NOTES...
Страница 48: ...48 T 521 SNC OPT T 521 SNC OPT T 521 SNC OPT Manutenzione ordinaria Routine Maintenance...
Страница 54: ...54 T 521 SNC OPT Alcuni Optionals Some optional equipment T 521 SNC OPT T 521 SNC OPT...
Страница 57: ...57 T 521 SNC OPT OPTIONALS OPTIONAL EQUIPMENT T 521 SNC OPT T 521 SNC OPT...
Страница 59: ...59 T 521 SNC OPT NOTE NOTES...