19
Español
Deutsch
Nederlands
CABEZAL CON HILOS DE NYLON
NYLON DRAADKOP
2-FADEN NYLONKOPF
29
30
31 32A
32B
Immer nur Nylonfäden verwenden, die den Durchmesser des
Originalfadens aufweisen, um den Motor nicht zu überlasten
(Abb. 25-26).
Abb. 27
Zur Verlängerung des Nylonfadens den Kopf auf den Boden
schlagen. Dabei treten je 2,5 cm aus.
Anm.:
Den Kopf nicht auf Zement- oder Steinböden schlagen, da
das gefährlich sein könnte.
ACHTUNG - Keine Schneidwerkzeuge aus Metall
montieren.
FADEN NYLON ERSETZEN (TR 61E))
1 - Kugelknopf ausdrehen (C, Abb. 28A) und sowie Spule (D)
abnehmen. Dann den Seegerring entfernen.
2 - Faden etwa in der Hälfte so knicken, daß ein Teil ca. 10 cm länger
als das andere ist. Faden in der Kerbe (B, Abb. 31) aud der Spule
sperren. Verwickeln in Pfeilrichtung.
3 - Den aufgewickelten Faden gemäß den Anelitungen von Abb. 32
B in den Schlitzen sperren. Die Fader montieren. Faden durch
die Ösen (Abb. 33 - s. 20) nach außen ziehen und lösen. Kopf
mit dem Kugelknopf arretieren.
FADEN NYLON ERSETZEN (TR91E)
1 - Lasche (Abb. 29) andrücken und Deckel sowie interne Spule
abnehmen.
2 - Faden etwa in der Hälfte so knicken, daß ein Teil ca. 14 cm länger
als das andere ist. Faden in der Kerbe (B, Abb. 30) aud der Spule
sperren. Beide Fäden gleichmäßig und ohne sie zu verwickeln
in Pfeilrichtung im jeweiligen Sitz aufwickeln.
3 - Den aufgewickelten Faden gemäß den Anelitungen von Abb. 32A
in den Schlitzen sperren. Die Fader montieren. Faden durch die
Ösen (Abb. 34 - s. 20) nach außen ziehen. Kopf mit dem Deckel
arretieren.
Use siempre hilo del mismo diámetro del hilo original para no
sobracargar el motor (Fig. 25-26).
Fig. 27
Para alargar el hilo de nylon, batir la cabeza sobre el terreno
mientras se trabaja. Por cada golpe saldrán aproximadamente 2,5
cm de hilo.
NOTA:
No batir la cabeza sobre el cemento o sobre el asfalto: puede
ser peligroso.
ATENCIÓN - No montar herramientas de corte
metálicas.
SUBSTITUCIÓN DEL HILO DE NYLON (TR 61E)
1 - Destornillar el pomo (C, Fig. 28A) y extraiga la bobina (D). Luego
quitar el anillo de retención.
2 - Doble el hilo en dos partes dejando que una resulte
aproximadamente 10 cm màs larga que la otra. Inserir el hilo
en la correspondiente ojal de la bobina (B, Fig. 31). Arrolle hilo
siguiendo la dirección que indica la flecha.
3 - Un vez finalizado el enrollado, bloquee cada hilo en su
correspondiente muescas come se indica en la figura 32 B. Instale
el muelle, pase el hilo a través de los ojales (Fig. 33 - pag. 20),
tírelo hacia afuera y desbloquee. Bloquee el cabezal mediante el
pomo.
SUBSTITUCIÓN DEL HILO DE NYLON (TR91E)
1 - Apriete la lengüeta (Fig. 29), quite la tapa y extraiga la bobina
interna.
2 - Doble el hilo en dos partes dejando que una resulte
aproximadamente 14 cm màs larga que la otra. Bloquee el hilo
en la correspondiente muesca de la bobina (B, Fig. 30). Arrolle
uniformemente cada parte del hilo en su proprio alojamento
sin enredarla con la otra y siguiendo la dirección que indica la
flecha.
3 - Un vez finalizado el enrollado, bloquee cada hilo en su
correspondiente ranura come se indica en la figura 32 A. Instale
el muelle, pase el hilo a través de los ojales (Fig. 34 - pag. 20) y
tírelo hacia afuera. Bloquee el cabezal mediante la tapa.
Gebruik alleen draad met dezelfde diameter om overbelasting
van de machine te voorkomen
(Fig. 25-26).
Fig. 27
Om het nylonsnoer te verlengen het uiteinde op de grond
slaan, terwijl men werkt. De draad komt bij elke tik ongeveer 2,5 cm
verder uit de kop vandaan.
Let op:
de kop nooit tegen beton of stenen aan slaan; dit kan gevaar
opleveren.
LET OP - Monteer geen metalen snijgereedschappen.
NYLON DRAAD VERVANGEN (TR 61E)
1 - Losschroeven te verdraaien (C, Fig. 28A) en verwijden de spoel
(D). Verwijder dus de seeger.
2 - Vouw de draad dubbel, en laat het ene deel ongeveer 10 cm langer
dan het andere. Insteken de draad in de daarvoor bestemde
inkeping (B, Fig. 31) op de spoel. Wikkel iedere draad in de
richting van de pijl.
3 - Nadat de draad gewikkeld is, moet hij worden vastgezet in de
gleuven zoals aangegeven op Fig. 32B. Monter de veer. Steek de
draad door de ogen (Fig. 33 - pag. 20), trek hem naar buiten en
nee blokker. Zet de kop vast met te verdraaien.
NYLON DRAAD VERVANGEN (TR91E)
1 - Druk op het lipje (Fig. 29) en verwijder het deksel en de interne
spoel.
2 - Vouw de draad dubbel, en laat het ene deel ongeveer 14 cm langer
dan het andere. Blokker de draad in de daarvoor bestemde inkeping
(B, Fig. 30) op de spoel. Wikkel iedere draad in de eigen behuizing
in de richting van de pijl, op gelijkmatige wijze en zonder hen te
vervlechten.
3 - Nadat de draad gewikkeld is, moet hij worden vastgezet in de
gleuven zoals aangegeven op Fig. 32 A. Monter de veer. Steek de
draad door de ogen (Fig. 34 - pag. 20) en trek hem naar buiten.
Zet de kop vast met het deksel.