manualshive.com logo in svg
background image

 

18 

 

 

 

DE 

Gewicht 

Nennspannung 

Leistungsaufname 

Förderleistung 

Anschlüsse 

Kabellänge 

EN 

Weight 

Rated voltage 

Power consumption 

Max. flow rate 

Connections 

Cable length 

FR 

Poids 

Tension nominale 

Puissance absorbée  Capacité de refou-

lement 

Raccordements 

Longueur de câble 

NL 

Gewicht 

Nominale spanning  Vermogensopname 

Pompcapaciteit 

Aansluitingen 

Kabellengte 

ES 

Peso 

Tensión nominal 

Consumo de poten-

cia 

Capacidad de ele-

vación 

Conexiones 

Longitud del cable 

Skimmer 

250 

31 kg 

AC 220-240 V, 

50 Hz 

250 W 

250 l/min 

G1½’ 

10 m 

 

 

 

 

 

 

 

DE 

Staubdicht. Wasserdicht bis 4 m Tiefe. 

Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen!

 

Achtung! 

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung 

EN 

Dust tight. Submersible to 4 m depth. 

Do not dispose of together with household 

waste! 

Attention! 

Read the operating instructions 

FR 

Imperméable aux poussières. Etanche à 

l'eau jusqu'à une profondeur de 4 m.

 

Ne pas recycler dans les ordures ména-

gères ! 

Attention ! 

Lire la notice d'emploi 

NL 

Stofdicht. Waterdicht tot een diepte van 4 

m. 

Niet bij het normale huisvuil doen!

 

Let op! 

Lees de gebruiksaanwijzing

 

ES 

A prueba de polvo. Impermeable al agua 

hasta 4 m de profundidad. 

¡No deseche el equipo en la basura do-

méstica! 

¡Atención! 

Lea las instrucciones de uso 

 

Содержание Skimmer 250

Страница 1: ...Skimmer 250 DE Gebrauchsanleitung EN Operating instructions FR Notice d emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso...

Страница 2: ...2 SMR0008...

Страница 3: ...3 SMR0009...

Страница 4: ...n erkennen und beachtet die regi onalen und nationalen Normen Vorschriften und Bestimmungen Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft Schlie en Sie das Ger t nur an wenn die el...

Страница 5: ...n den Boden einschlagen Wichtig Damit sich das Ger t nicht bewegen kann sind die angegebenen Abspannwinkel 6 einzuhalten Das Ger t zu Was ser lassen und die Seile mit Karabinerhaken 1 in die Heringe 2...

Страница 6: ...edreht angeordnet sind Lagern berwintern H Bei zu erwartendem Frost muss das Ger t au er Betrieb genommen werden Das Ger t aus dem Wasser nehmen und Pumpe 18 ausbauen Pumpe 18 unter flie endem klarem...

Страница 7: ...ical data of the unit and the power supply match Only plug the unit into a correctly installed outlet Ensure that the unit is fused for a rated fault current of max 30 mA by means of a fault current p...

Страница 8: ...cleaning work Empty out the retaining basket 11 at regular intervals clean with clear water if necessary Clean the floating body 5 and the pump 18 as required with clear water using a soft brush Pump...

Страница 9: ...ngers et respecte les normes r glements et dispositions r gionaux et nationaux en vigueur En cas de questions et de probl mes pri re de vous adresser un lectricien qualifi Ne brancher l appareil que l...

Страница 10: ...bouger respecter les angles d amarrage indiqu s 6 Mettre l appareil sur l eau et accrocher les c bles avec les mousquetons 1 dans les crochets 2 Attention r duire la ten sion au niveau du c ble de ra...

Страница 11: ...port aux autres Stockage Entreposage pour l hiver H Il est n cessaire de mettre l appareil hors service en cas de risque de gel Retirer l appareil de l eau et d monter la pompe 18 Nettoyer la pompe 18...

Страница 12: ...an mogelijke gevaren herkennen en leeft de regionale en nationale normen voorschriften en bepalingen na Neem voor uw eigen veiligheid in geval van vragen of problemen contact op met een elektricien Sl...

Страница 13: ...e aangegeven hoeken 6 van de spandraden worden aangehouden Laat het apparaat te wa ter en bevestig de draden met karabijnhaken 1 aan de haringen 2 Let op breng trekontlasting aan op de aansluit kabel...

Страница 14: ...en Opslaan en overwinteren H Wanneer vorst te verwachten is moet het apparaat buiten gebruik worden genomen Neem het apparaat uit het water en verwijder de pomp 18 Reinig de pomp 18 onder stromend sch...

Страница 15: ...puede reconocer posibles peligros y cumple las normas prescripciones y disposiciones regionales y nacionales En caso de preguntas y problemas p ngase en contacto con un electricista especializado Con...

Страница 16: ...no se pueda mover se tienen que mantener los ngulos de anclaje 6 indicados Colo que el equipo en el agua y cuelgue los cables con los ganchos de mosquet n 1 en los piquetes 2 Atenci n Afloje el cable...

Страница 17: ...ne que poner el equipo fuera de servicio Saque el equipo del agua y desmonte la bomba 18 Limpie la bomba 18 bajo agua clara corriente y almacene el equipo sumergido en un recipiente lleno de agua y pr...

Страница 18: ...50 W 250 l min G1 10 m DE Staubdicht Wasserdicht bis 4 m Tiefe Nicht mit normalem Hausm ll entsorgen Achtung Lesen Sie die Gebrauchsanweisung EN Dust tight Submersible to 4 m depth Do not dispose of t...

Страница 19: ...SMR0001...

Страница 20: ...OASE GmbH Tecklenburger Stra e 161 48477 H rstel Germany 49 0 5454 80 0 49 0 5454 80 9353 info oase com 30114 02 22...

Отзывы: