background image

-  English  - 

 

Installation 

 A 

  Shorten stepped hose adapters such that the connection opening coincide with the hose diameter. This helps to 

avoid pressure loss.

 

  Push the union nuts over the stepped hose adapters, push or turn on the stepped hose adapter, and secure with the 

hose clips.

 

  Insert the flat sealing ring or the O ring into the union nut for the black hose adapter and screw onto the pressure 

filter inlet.

 

 

Installation 

 

 

 

Attention! Dangerous electrical voltage. 
Possible consequences:

 Death or serious injuries. 

Protective measures: 

  Only operate the unit with the protection hood fitted. 

  Ensure that the unit is installed water-tight with a safety distance from the water of a minimum of 6.6 ft 

(2 m). 

 

Install the unit so that it is not exposed to direct sun radiation (max. 104 ºF - 40 ºC). 

 B 

  Place the pressure filter in a flood protected position at a distance from the pond edge of at least 6.6 ft (2 m) on firm 

and level ground. As an alternative, the filter can also be partly buried up to approx. 2 in (5 cm) below the closing 
clamps.  

  The height difference between the filter lid and the free outlet point may be max. 6.6 ft (2 m).  

  Ensure unrestricted access to the cover to be able to carry out work on the unit. 

 

Start-up 

 

 

 

Attention! Dangerous electrical voltage. 
Possible consequences:

 Death or severe injury. 

Protective measures:

 

  Electrical units and installations with a rated voltage of U > 12 V AC or U >30 V DC located in the water: 

Isolate the units and installations (switch off and disconnect from the power supply) before reaching into 
the water. 

  Isolate the unit before starting any work. 

  Secure the unit to prevent unintentional switching on. 

 
 

 

 

Attention!

 Never operate the unit with a water pressure of more than 2.9 psi (0.2 bar)! 

 

 C 

Important

  Switch the pump on first, then the UVC clarifying unit. 

  Do not operate the unit without water flowing through. 

  The unit switches on automatically when power connection is established. 

Switching on:

 Connect power plug to the socket. 

  The control lamp is lit. 

Note

  After a new installation, the unit only reaches its full biological cleaning effect after a few weeks.  

  The full effect on bacteria is only reached as from a water temperature of 50 °F (+ 10 °C). 

  In the event of overheating, the installed temperature monitor switches the UVC lamp off automatically, the lamp 

automatically switches on again once cooled down. 

Check all connections for leaks. 

Switching off:

 Disconnect the power plug. 

40370-09-14_GA_BioPress 1600_USA7   7

18.09.2014   11:19:25

Содержание BioPress 1600

Страница 1: ...40370 09 14 BioPress 1600 Operating instructions Instrucciones de uso Notice d emploi 40370_GA_BioPress_1600_USA_A5_end_ 16 09 14 15 52 Seite 2...

Страница 2: ...2 BPS0001 40370 09 14_GA_BioPress 1600_USA2 2 18 09 2014 11 19 21...

Страница 3: ...3 A BPS0003 B BPS0017 C BPS0005 40370 09 14_GA_BioPress 1600_USA3 3 18 09 2014 11 19 21...

Страница 4: ...4 D BPS0007 E BPS0009 40370 09 14_GA_BioPress 1600_USA4 4 18 09 2014 11 19 22...

Страница 5: ...5 F BPS0014 40370 09 14_GA_BioPress 1600_USA5 5 18 09 2014 11 19 24...

Страница 6: ...lead to death or severe injuries if the appropriate measures are not taken Important information for trouble free operation Intended use BioPress 1600 referred to in the following as unit may only be...

Страница 7: ...stricted access to the cover to be able to carry out work on the unit Start up Attention Dangerous electrical voltage Possible consequences Death or severe injury Protective measures Electrical units...

Страница 8: ...rs are mechani cally cleaned until the draining water is clear Switch off the filter pump Remove the dirt drain hose and correctly reconnect the hoses for normal operation Figure A Full cleaning E Dis...

Страница 9: ...the O ring towards the front with a slight turning movement 4 Check the quartz glass and the O ring for damage and replace if necessary Clean the quartz glass outer face with a moist cloth Replacing t...

Страница 10: ...lfunction Cause Remedy The unit performance is not satisfactory Unit has been in operation only for a short time The complete biological cleaning effect is only achieved after several weeks Water extr...

Страница 11: ...muerte o graves lesiones si no se toman las me didas correspondientes Indicaci n importante para un funcionamiento sin fallos Uso conforme a lo prescrito BioPress 1600 en lo sucesivo el equipo solo pu...

Страница 12: ...m Observe de que se pueda acceder a la tapa sin problemas para poder ejecutar los trabajos en el equipo Puesta en marcha Atenci n Tensi n el ctrica peligrosa Posibles consecuencias La muerte o lesione...

Страница 13: ...exible de desag e de suciedades y conecte los tubos flexibles de forma correcta para el funcionamiento normal ilustraci n A Limpieza completa E Quite todos los tubos flexibles desenroscando las tuerca...

Страница 14: ...ro hacia delante 4 Compruebe si el vidrio cuarzoso y el anillo en O est n da ados y sutit yalos si fuera necesario Limpie el vidrio cuarzoso por fuera con un pa o h medo Sustituci n de la l mpara UVC...

Страница 15: ...l equipo funciona desde hace poco tiempo El pleno efecto limpiador biol gico se alcanza despu s de algunas semanas El agua est extremadamente sucia Elimine las algas y hojas del estanque Cambie el agu...

Страница 16: ...i les mesures correspondantes ne sont pas prises Consigne importante pour un fonctionnement exempt de d rangement Utilisation conforme la finalit BioPress 1600 appel par la suite appareil doit tre uti...

Страница 17: ...e afin de pouvoir effectuer des travaux sur l appareil Mise en service Attention Tension lectrique dangereuse Cons quences ventuelles mort ou blessures graves Mesures de s curit Appareils lectriques e...

Страница 18: ...pompe Retirer le tuyau d coulement de la salet et raccorder correctement les tuyaux pour l exploitation normale figure A Nettoyage complet E Retirer tous les tuyaux en desserrant les contre crous 1 Ou...

Страница 19: ...4 V rifier la pr sence ventuelle de d t riorations au niveau du verre quartz et du joint torique et le cas ch ant les remplacer Nettoyer l ext rieur du verre quartz avec un chiffon humide Remplacement...

Страница 20: ...t L appareil n est en service que depuis peu de temps L effet de nettoyage biologique complet n est atteint qu apr s quelques semaines L eau est extr mement sale Retirer les algues et les feuilles du...

Страница 21: ...maximum pres sure of 2 9 psi 0 2 bar Do not dispose of together with household waste Attention Read the operating in structions FR Protection contre le contact de pi ces dangereuses Prot g con tre les...

Страница 22: ...22 BPS0013 40370 09 14_GA_BioPress 1600_USA22 22 18 09 2014 11 19 25...

Страница 23: ...40370 09 14_GA_BioPress 1600_USA23 23 18 09 2014 11 19 26...

Страница 24: ...OASE North America Inc www oase livingwater com 40370 09 14 40370 09 14_GA_BioPress 1600_USA24 24 18 09 2014 11 19 26...

Отзывы: