Num'axes Pet Fountain Скачать руководство пользователя страница 6

 

 

 

 

 

 
READ CAREFULLY ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE DEVICE. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 

 
 

User’s guide 

INSTALLATION

 

Lift the dome and remove it. 
 

Lift the base of the dome and remove it. 
 

Fill in the bowl with water so that the water 
level is between the MIN and MAX filling 
lines. 
 

Put the water pump in the water without 
linking it for the moment to the pipe. 
 

  

 Then move several times the 

pump in the water from front to back to 
empty the air off the pump. 
 

Plug in to a standard power point to 
activate the pump. Let the pump work 20-
30 seconds before going to the next step. 

 
NOTE: Do not activate the pump before it is fully immersed 
into the water. If the pump is not immersed into the water 
before it is turned on, the pump sucks up air and may not 
work properly. 
 

Press the suction pads placed at the back 
of the pump on the face of the pump. 
Make sure that the pump is positioned 
with the power cable on the top, as shown 
on the picture.  
 
Insert the rubber pipe in the pump water. 
You should now see the water flowing 
from the fountain. 

 

Put the power cable in the zone cut at the 
back of the base. 
 

Line up the posts with the tubes on the 
base of the dome and fix the base. 
 

Turn the cap of the dome counter-
clockwise and remove it. 
 

Fill in the dome with water and put the cap 
again. 
 

Place the dome on the base in the 
designed zone. 
 

The fountain needs 
water constantly to work 
properly. Each time the 
bowl is out of water, 
follow all the steps 
above again. 

 

Содержание Pet Fountain

Страница 1: ...PET FOUNTAIN FONTAINE A EAU POUR CHATS ET CHIENS FR Guide d utilisation EN User s guide SP Manual de instrucciones D Gebrauchsanleitung IT Manuale d uso NL Gebruiksaanwijzing...

Страница 2: ...ective N 2004 108 CE du Conseil Europ en complies to all disposition of the European Council Directive Below N 2004 108 EC EYENIMAL est une marque d pos e par la soci t Num Axes S A Directoire et Cons...

Страница 3: ...dans l eau avant la mise sous tension la pompe aspire de l air et risque de ne pas fonctionner correctement Appuyez les ventouses plac es l arri re de la pompe sur la paroi pr vue pour celle ci Assure...

Страница 4: ...peut que lors de la premi re utilisation de votre fontaine votre animal se m fie de ce nouvel objet inhabituel Permettez simplement votre animal de s adapter son propre rythme Pour certains animaux c...

Страница 5: ...irects ou indirects li s au retour du produit chez NUM AXES l endommagement du produit r sultant de la n gligence ou faute de l utilisateur d une utilisation contraire aux instructions ou non pr vue d...

Страница 6: ...the water If the pump is not immersed into the water before it is turned on the pump sucks up air and may not work properly Press the suction pads placed at the back of the pump on the face of the pum...

Страница 7: ...r pump by respecting the steps above The fountain and your pet It may happen that at the first use your pet is suspicious towards this unusual object Simply allow him to adapt at his own pace For some...

Страница 8: ...eakage cracking misuse from not following directions repairs performed by unauthorized persons loss or theft 3 If the product is found to be defective NUM AXES will either decide to repair or to repla...

Страница 9: ...los residuos en el interior de la c pula CONSEJOS Coloque la bomba de agua en el agua sin conectarla de momento al tubo A continuaci n mueva la bomba en el agua de delante hacia atr s varias veces pa...

Страница 10: ...aci n de la bomba de agua en la fuente respetando minuciosamente las etapas 4 5 6 6 compruebe los siguientes puntos si el flujo de la bomba no es regular o si gorgotea Compruebe que la bomba est compl...

Страница 11: ...ara el tratamiento la valorizaci n y el reciclaje de las basuras electr nicas o bien devolverlo a su distribuidor Adoptando este comportamiento har un gesto con el medio ambiente contribuyendo as a la...

Страница 12: ...ie R ckst nde innen aus der Kuppel zu entfernen Achtung Wir empfehlen Ihnen eine Reinigung alle 2 Tage um Kalkablagerungen zu vermeiden Trennen Sie die Wasserpumpe von der Stromversorgung und ziehen S...

Страница 13: ...f llen Sie den Tank mit Wasser auf 12 Ihr Tier trink nicht am Brunnen Die meisten Tiere werden sofort von flie endem Wasser angezogen aber manchmal brauchen sie Zeit um sich an die Benutzung einer neu...

Страница 14: ...n Der Verbraucher ist in jedem Falle verantwortlich f r die Ordnungsgem e Entsorgung des Ger ts nach Ende der Betriebszeit Nur bei Abgabe des Ger ts an einer geeigneten Sammelstelle ist es m glich das...

Страница 15: ...ente non abrasivo Risciacquare abbondantemente assicurandosi che non ci siano residui di sapone Utilizzare una spazzolina per pulire i residui all interno della calotta Attenzione consigliamo di ripet...

Страница 16: ...ogno talvolta di un po di tempo per adattarsi all utilizzo della loro nuova fonte d acqua Controllare sempre che l animale si idrati correttamente Attenzione non fare mai funzionare la fontanella senz...

Страница 17: ...p en verwijder ze Til de bodem van de koepel op en verwijder deze Vul de watertank met water zodat het waterniveau zich tussen de lijnen MIN en MAX bevindt Plaats de waterpomp in het water maar koppel...

Страница 18: ...eek worden gereinigd Verwijder de pomp Verwijder voorzichtig alle opgehoopte vuilresten of mineralen d m v een oude tandenborstel of gelijkaardig hulpmiddel Vervolgens kunt u de pomp reinigen met gewo...

Страница 19: ...ES het herstel ten uwen laste in rekening brengen Een forfaitair bedrag van 25 zal in rekening worden gebracht voor het terugsturen naar de servicedienst bij ongegronde claims bv batterijen leeg batte...

Страница 20: ...kunt u persoonlijk iets doen voor het milieu en draagt u bij aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en de bescherming van de volksgezondheid Voor meer informatie over de inzamelpunten voor gebruik...

Отзывы: