Num'axes Pet Fountain Скачать руководство пользователя страница 15

15 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 

 
 

 
 

 

 
 

Avvertenza

 

 

 Esclusivamente per un uso con un animale.  

 Non utilizzare mai l’apparecchio con un cavo d’alimentazione o una presa danneggiati. 

 Non fare mai funzionare la fontanella senz’acqua. Se il livello dell’acqua diventa troppo basso, l'utilizzo può essere 

pericoloso. Accertarsi di mantenere il volume dell'acqua al di sopra dell’indicatore minimo di riempimento e scollegare la 
fontanella se il volume d'acqua scende al di sotto di questa linea. 

 Non cercare di riparare da soli il motore della pompa. 

 Non lasciare il cavo d'alimentazione in una zona di passaggio in cui potrebbe essere fonte di inciampo o di incidente. 

 Non staccare dalla corrente tirando sul cavo d'alimentazione. Per scollegare dalla corrente, afferrare la spina e non il 

cavo.  

 Assicurarsi sempre che il cavo d’alimentazione non sia teso. 

 Non lasciare questo apparecchio incustodito e staccarlo dalla corrente quando non è utilizzato. 

 Non utilizzare all’esterno. RISERVATO ESCLUSIVAMENTE A UN USO ALL’INTERNO. 

 
Alimentazione 
La fontanella d’acqua si collega alla rete elettrica con un blocco di alimentazione fornito.

 

 
Manutenzione 
Lavare e risciacquare la fontanella d’acqua con una spugnetta morbida e un detergente non abrasivo. Risciacquare 
abbondantemente assicurandosi che non ci siano residui di sapone. Utilizzare una spazzolina per pulire i residui all’interno 
della calotta. 

 

Attenzione: consigliamo di ripetere questa operazione ogni due giorni per evitare i depositi di calcare. Per fare questa 
operazione, staccare la pompa dell’acqua dalla corrente e togliere la ciotola. Svuotare l’acqua e rimontare il tutto. 

 

 
Pulendola regolarmente, si prolungherà la sua durata di vita. Idealmente, si consiglia di utilizzare acqua imbottigliata.

 

 
La pompa ha bisogno di essere pulita 1 volta a settimana. Togliere la pompa. Togliere accuratamente i residui o i minerali 
accumulati utilizzando un vecchio spazzolino da denti o un attrezzo simile. Si può procedere a una pulizia della pompa con 
aceto bianco lasciando che l’aceto agisca per qualche minuto al suo interno. Rimontare la pompa dell’acqua rispettando i 
passaggi 4, 5 e 6.

 

 

 

CONSIGLI

 

Appoggiare il cavo di alimentazione 
nell’area ritagliata sul retro della base. 
 

Allineare i pali con i tubi sulla base della 
calotta e fissare la base. 
 

Girare il tappo della calotta in senso 
antiorario e toglierlo. 
 

Riempire d’acqua la calotta e rimettere il 
tappo. 
 

Mettere la calotta sulla base nell’area 
designata. 
 

La fontanella ha 
costantemente bisogno 
d'acqua per funzionare 
correttamente. Ogni 
volta che la calotta è a 
corto di acqua, ripetere i 
passaggi da 1 a 12.

 

Содержание Pet Fountain

Страница 1: ...PET FOUNTAIN FONTAINE A EAU POUR CHATS ET CHIENS FR Guide d utilisation EN User s guide SP Manual de instrucciones D Gebrauchsanleitung IT Manuale d uso NL Gebruiksaanwijzing...

Страница 2: ...ective N 2004 108 CE du Conseil Europ en complies to all disposition of the European Council Directive Below N 2004 108 EC EYENIMAL est une marque d pos e par la soci t Num Axes S A Directoire et Cons...

Страница 3: ...dans l eau avant la mise sous tension la pompe aspire de l air et risque de ne pas fonctionner correctement Appuyez les ventouses plac es l arri re de la pompe sur la paroi pr vue pour celle ci Assure...

Страница 4: ...peut que lors de la premi re utilisation de votre fontaine votre animal se m fie de ce nouvel objet inhabituel Permettez simplement votre animal de s adapter son propre rythme Pour certains animaux c...

Страница 5: ...irects ou indirects li s au retour du produit chez NUM AXES l endommagement du produit r sultant de la n gligence ou faute de l utilisateur d une utilisation contraire aux instructions ou non pr vue d...

Страница 6: ...the water If the pump is not immersed into the water before it is turned on the pump sucks up air and may not work properly Press the suction pads placed at the back of the pump on the face of the pum...

Страница 7: ...r pump by respecting the steps above The fountain and your pet It may happen that at the first use your pet is suspicious towards this unusual object Simply allow him to adapt at his own pace For some...

Страница 8: ...eakage cracking misuse from not following directions repairs performed by unauthorized persons loss or theft 3 If the product is found to be defective NUM AXES will either decide to repair or to repla...

Страница 9: ...los residuos en el interior de la c pula CONSEJOS Coloque la bomba de agua en el agua sin conectarla de momento al tubo A continuaci n mueva la bomba en el agua de delante hacia atr s varias veces pa...

Страница 10: ...aci n de la bomba de agua en la fuente respetando minuciosamente las etapas 4 5 6 6 compruebe los siguientes puntos si el flujo de la bomba no es regular o si gorgotea Compruebe que la bomba est compl...

Страница 11: ...ara el tratamiento la valorizaci n y el reciclaje de las basuras electr nicas o bien devolverlo a su distribuidor Adoptando este comportamiento har un gesto con el medio ambiente contribuyendo as a la...

Страница 12: ...ie R ckst nde innen aus der Kuppel zu entfernen Achtung Wir empfehlen Ihnen eine Reinigung alle 2 Tage um Kalkablagerungen zu vermeiden Trennen Sie die Wasserpumpe von der Stromversorgung und ziehen S...

Страница 13: ...f llen Sie den Tank mit Wasser auf 12 Ihr Tier trink nicht am Brunnen Die meisten Tiere werden sofort von flie endem Wasser angezogen aber manchmal brauchen sie Zeit um sich an die Benutzung einer neu...

Страница 14: ...n Der Verbraucher ist in jedem Falle verantwortlich f r die Ordnungsgem e Entsorgung des Ger ts nach Ende der Betriebszeit Nur bei Abgabe des Ger ts an einer geeigneten Sammelstelle ist es m glich das...

Страница 15: ...ente non abrasivo Risciacquare abbondantemente assicurandosi che non ci siano residui di sapone Utilizzare una spazzolina per pulire i residui all interno della calotta Attenzione consigliamo di ripet...

Страница 16: ...ogno talvolta di un po di tempo per adattarsi all utilizzo della loro nuova fonte d acqua Controllare sempre che l animale si idrati correttamente Attenzione non fare mai funzionare la fontanella senz...

Страница 17: ...p en verwijder ze Til de bodem van de koepel op en verwijder deze Vul de watertank met water zodat het waterniveau zich tussen de lijnen MIN en MAX bevindt Plaats de waterpomp in het water maar koppel...

Страница 18: ...eek worden gereinigd Verwijder de pomp Verwijder voorzichtig alle opgehoopte vuilresten of mineralen d m v een oude tandenborstel of gelijkaardig hulpmiddel Vervolgens kunt u de pomp reinigen met gewo...

Страница 19: ...ES het herstel ten uwen laste in rekening brengen Een forfaitair bedrag van 25 zal in rekening worden gebracht voor het terugsturen naar de servicedienst bij ongegronde claims bv batterijen leeg batte...

Страница 20: ...kunt u persoonlijk iets doen voor het milieu en draagt u bij aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en de bescherming van de volksgezondheid Voor meer informatie over de inzamelpunten voor gebruik...

Отзывы: