![NSK FX205 BZ Скачать руководство пользователя страница 59](http://html1.mh-extra.com/html/nsk/fx205-bz/fx205-bz_operation-manual_1714538059.webp)
56
No.
1
2
3
4
5
6
Nombre de la pieza
Llave FX
Llave de tapa
Boquilla de pulverización FX
Boquilla de pulverización
Boquilla de pulverización tipo E
Aceite para turbina
Cantidad
1
1
1
1
1
1
Comentarios
FX205 M4 Set
FX205 B2 Set
FX205 M4/FX22 Set
FX205 B2/FX22 Set
FX205 M4/FX25 Set
FX205 B2/FX25 Set
FX205m M4 Set
FX205m B2 Set
FX205 M4/FX22 Set
FX205 B2/FX22 Set
FX205 M4 Set
FX205 B2 Set
FX205 M4/FX25 Set
FX205 B2/FX25 Set
FX205m M4 Set
FX205m B2 Set
FX205 M4/FX22 Set
FX205 B2/FX22 Set
-
-
Clasificación
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
IMPORTANTE
Grado de peligro y gravedad
En caso de que no se respeten las instrucciones de seguridad, existe el peligro de
poder provocar serios daños personales o daños al dispositivo.
En caso de que no se respeten las instrucciones de seguridad, existe el peligro de
poder provocar pequeños o moderados daños personales o daños en el dispositivo.
Información general de producto destacada para evitar un mal funcionamiento del
producto y una reducción de su rendimiento.
Lista de accesorios
Precauciones para uso y operación
Ř
Lea detenidamente estas advertencias y utilice el dispositivo sólo para el fin diseñado y en la forma
indicada.
Ř
Las instrucciones de seguridad tienen el fin de evitar cualquier posible peligro que pudiera provocar daños
personales o en el dispositivo. Las instrucciones de seguridad se clasifican de la siguiente forma, de
acuerdo con la gravedad del riesgo.
Motor neumático (FX205 M4/FX205m M4/FX205 B2/FX205m B2)
PRECAUCIÓN
Ř
Lea este manual de instrucciones antes de su uso para comprender plenamente las funciones del
producto y consérvelo para futuras consultas.
Ř
Al utilizar el motor, piense siempre en la seguridad del paciente.
Ř
Los usuarios son responsables del control de operación, mantenimiento e inspección continua de
este motor.
Ř
No intente desmontar el motor ni modificar el mecanismo excepto cuando así lo recomiende NSK en
este manual de operaciones.
Ř
Evite que el motor sufra cualquier impacto. No deje caer el motor.
Ř
Los especialistas y demás personal de la zona deben llevar protectores oculares y máscara cuando
trabajen con este motor.
Ř
En caso de que este motor funcione de forma anormal, detenga inmediatamente su funcionamiento
y póngase en contacto con su distribuidor NSK autorizado.
Ř
No utilice agua muy ácida o soluciones esterilizantes para limpiar, sumergir o limpiar el motor.
Ř
Los motors se entregan en un estado no estéril y debe ser esterilizados con autoclave antes de su
uso.
Ř
Lleve a cabo comprobaciones de mantenimiento y funcionamiento regularmente.
Ř
Si el motor no se utilizó durante un largo período, compruebe que está funcionando correctamente
antes de usarlo con un paciente.
Ř
Para evitar pérdidas de tiempo durante la operación, se recomienda tener a mano una unidad de
repuesto por si ocurriera una avería durante la cirugía.
Ř
U.S. La ley federal restringe este dispositivo a la venta por o en la orden de un médico autorizado.